From 2ca59638ba04d11c397496d4f12f4d24e3461f0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Justin M. Keyes" Date: Tue, 7 Nov 2017 20:51:49 +0100 Subject: [PATCH] vim-patch:b0d45e7f5354 Update runtime files. https://github.com/vim/vim/commit/b0d45e7f5354375edd02afafde3bd37dac1515ff --- runtime/autoload/netrw.vim | 1366 +++-- runtime/autoload/netrwSettings.vim | 10 +- runtime/doc/autocmd.txt | 7 + runtime/doc/eval.txt | 104 +- runtime/doc/message.txt | 2 +- runtime/doc/pi_netrw.txt | 355 +- runtime/doc/usr_09.txt | 10 +- runtime/plugin/netrwPlugin.vim | 14 +- runtime/syntax/doxygen.vim | 9 +- runtime/syntax/netrw.vim | 82 +- runtime/syntax/sh.vim | 39 +- runtime/syntax/tex.vim | 32 +- runtime/syntax/vim.vim | 7 +- src/nvim/po/af.po | 8276 +++++++++++++--------------- src/nvim/po/fi.po | 170 - 15 files changed, 5173 insertions(+), 5310 deletions(-) diff --git a/runtime/autoload/netrw.vim b/runtime/autoload/netrw.vim index 76485c2f38..1676155445 100644 --- a/runtime/autoload/netrw.vim +++ b/runtime/autoload/netrw.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " netrw.vim: Handles file transfer and remote directory listing across " AUTOLOAD SECTION -" Date: Apr 20, 2016 -" Version: 156 +" Date: Nov 03, 2017 +" Version: 162 " Maintainer: Charles E Campbell " GetLatestVimScripts: 1075 1 :AutoInstall: netrw.vim " Copyright: Copyright (C) 2016 Charles E. Campbell {{{1 @@ -22,15 +22,24 @@ if &cp || exists("g:loaded_netrw") finish endif -" netrw requires vim having patch 7.4.213; netrw will benefit from vim's having patch#656, too -if v:version < 704 || (v:version == 704 && !has("patch213")) - if !exists("s:needpatch213") - unsilent echomsg "***sorry*** this version of netrw requires vim v7.4 with patch 213" - endif - let s:needpatch213= 1 - finish + +" Check that vim has patches that netrw requires. +" Patches needed: 1557, and 213. +" (netrw will benefit from vim's having patch#656, too) +let s:needspatches=[1557,213] +if exists("s:needspatches") + for ptch in s:needspatches + if v:version < 704 || (v:version == 704 && !has("patch".ptch)) + if !exists("s:needpatch{ptch}") + unsilent echomsg "***sorry*** this version of netrw requires vim v7.4 with patch#".ptch + endif + let s:needpatch{ptch}= 1 + finish + endif + endfor endif -let g:loaded_netrw = "v156" + +let g:loaded_netrw = "v162" if !exists("s:NOTE") let s:NOTE = 0 let s:WARNING = 1 @@ -55,7 +64,7 @@ setl cpo&vim " Usage: netrw#ErrorMsg(s:NOTE | s:WARNING | s:ERROR,"some message",error-number) " netrw#ErrorMsg(s:NOTE | s:WARNING | s:ERROR,["message1","message2",...],error-number) " (this function can optionally take a list of messages) -" Jan 19, 2016 : max errnum currently is 103 +" Mar 21, 2017 : max errnum currently is 105 fun! netrw#ErrorMsg(level,msg,errnum) " call Dfunc("netrw#ErrorMsg(level=".a:level." msg<".a:msg."> errnum=".a:errnum.") g:netrw_use_errorwindow=".g:netrw_use_errorwindow) @@ -180,6 +189,14 @@ if !exists("s:LONGLIST") call s:NetrwInit("s:MAXLIST" ,4) endif +" --------------------------------------------------------------------- +" Default option values: {{{2 +let g:netrw_localcopycmdopt = "" +let g:netrw_localcopydircmdopt = "" +let g:netrw_localmkdiropt = "" +let g:netrw_localmovecmdopt = "" +let g:netrw_localrmdiropt = "" + " --------------------------------------------------------------------- " Default values for netrw's global protocol variables {{{2 call s:NetrwInit("g:netrw_use_errorwindow",1) @@ -215,21 +232,21 @@ if !exists("g:netrw_ftp_options") let g:netrw_ftp_options= "-i -n" endif if !exists("g:netrw_http_cmd") - if executable("elinks") - let g:netrw_http_cmd = "elinks" - call s:NetrwInit("g:netrw_http_xcmd","-source >") - elseif executable("links") - let g:netrw_http_cmd = "links" - call s:NetrwInit("g:netrw_http_xcmd","-source >") - elseif executable("curl") + if executable("curl") let g:netrw_http_cmd = "curl" - call s:NetrwInit("g:netrw_http_xcmd","-o") + call s:NetrwInit("g:netrw_http_xcmd","-L -o") elseif executable("wget") let g:netrw_http_cmd = "wget" call s:NetrwInit("g:netrw_http_xcmd","-q -O") + elseif executable("elinks") + let g:netrw_http_cmd = "elinks" + call s:NetrwInit("g:netrw_http_xcmd","-source >") elseif executable("fetch") let g:netrw_http_cmd = "fetch" call s:NetrwInit("g:netrw_http_xcmd","-o") + elseif executable("links") + let g:netrw_http_cmd = "links" + call s:NetrwInit("g:netrw_http_xcmd","-http.extra-header ".shellescape("Accept-Encoding: identity", 1)." -source >") else let g:netrw_http_cmd = "" endif @@ -238,6 +255,7 @@ call s:NetrwInit("g:netrw_http_put_cmd","curl -T") call s:NetrwInit("g:netrw_keepj","keepj") call s:NetrwInit("g:netrw_rcp_cmd" , "rcp") call s:NetrwInit("g:netrw_rsync_cmd", "rsync") +call s:NetrwInit("g:netrw_rsync_sep", "/") if !exists("g:netrw_scp_cmd") if executable("scp") call s:NetrwInit("g:netrw_scp_cmd" , "scp -q") @@ -364,7 +382,8 @@ if !exists("g:netrw_localcopycmd") if g:netrw_cygwin let g:netrw_localcopycmd= "cp" else - let g:netrw_localcopycmd= expand("$COMSPEC")." /c copy" + let g:netrw_localcopycmd = expand("$COMSPEC") + let g:netrw_localcopycmdopt= " /c copy" endif elseif has("unix") || has("macunix") let g:netrw_localcopycmd= "cp" @@ -375,14 +394,20 @@ endif if !exists("g:netrw_localcopydircmd") if has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16") if g:netrw_cygwin - let g:netrw_localcopydircmd= "cp -R" + let g:netrw_localcopydircmd = "cp" + let g:netrw_localcopydircmdopt= " -R" else - let g:netrw_localcopycmd= expand("$COMSPEC")." /c xcopy /e /c /h /i /k" + let g:netrw_localcopydircmd = expand("$COMSPEC") + let g:netrw_localcopydircmdopt= " /c xcopy /e /c /h /i /k" endif - elseif has("unix") || has("macunix") - let g:netrw_localcopydircmd= "cp -R" + elseif has("unix") + let g:netrw_localcopydircmd = "cp" + let g:netrw_localcopydircmdopt= " -R" + elseif has("macunix") + let g:netrw_localcopydircmd = "cp" + let g:netrw_localcopydircmdopt= " -R" else - let g:netrw_localcopycmd= "" + let g:netrw_localcopydircmd= "" endif endif if exists("g:netrw_local_mkdir") @@ -393,7 +418,8 @@ if has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16") if g:netrw_cygwin call s:NetrwInit("g:netrw_localmkdir","mkdir") else - let g:netrw_localmkdir= expand("$COMSPEC")." /c mkdir" + let g:netrw_localmkdir = expand("$COMSPEC") + let g:netrw_localmkdiropt= " /c mkdir" endif else call s:NetrwInit("g:netrw_localmkdir","mkdir") @@ -408,7 +434,8 @@ if !exists("g:netrw_localmovecmd") if g:netrw_cygwin let g:netrw_localmovecmd= "mv" else - let g:netrw_localmovecmd= expand("$COMSPEC")." /c move" + let g:netrw_localmovecmd = expand("$COMSPEC") + let g:netrw_localmovecmdopt= " /c move" endif elseif has("unix") || has("macunix") let g:netrw_localmovecmd= "mv" @@ -416,7 +443,8 @@ if !exists("g:netrw_localmovecmd") let g:netrw_localmovecmd= "" endif endif -if v:version < 704 || !has("patch1109") +if v:version < 704 || (v:version == 704 && !has("patch1107")) + " 1109 provides for delete(tmpdir,"d") which is what will be used if exists("g:netrw_local_rmdir") let g:netrw_localrmdir= g:netrw_local_rmdir call netrw#ErrorMsg(s:NOTE,"g:netrw_local_rmdir is deprecated in favor of g:netrw_localrmdir",86) @@ -425,7 +453,8 @@ if v:version < 704 || !has("patch1109") if g:netrw_cygwin call s:NetrwInit("g:netrw_localrmdir","rmdir") else - let g:netrw_localrmdir= expand("$COMSPEC")." /c rmdir" + let g:netrw_localrmdir = expand("$COMSPEC") + let g:netrw_localrmdiropt= " /c rmdir" endif else call s:NetrwInit("g:netrw_localrmdir","rmdir") @@ -527,7 +556,7 @@ if has("gui_running") && (&enc == 'utf-8' || &enc == 'utf-16' || &enc == 'ucs-4' else let s:treedepthstring= "| " endif -call s:NetrwInit("s:netrw_nbcd",'{}') +call s:NetrwInit("s:netrw_posn",'{}') " BufEnter event ignored by decho when following variable is true " Has a side effect that doau BufReadPost doesn't work, so @@ -888,7 +917,7 @@ fun! netrw#Explore(indx,dosplit,style,...) NetrwKeepj call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"using Nexplore or improperly; see help for netrw-starstar",40) if has("clipboard") sil! let @* = keepregstar - sil! let @+ = keepregstar + sil! let @+ = keepregplus endif sil! let @/ = keepregslash " call Dret("netrw#Explore") @@ -913,7 +942,7 @@ fun! netrw#Explore(indx,dosplit,style,...) NetrwKeepj call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"using Pexplore or improperly; see help for netrw-starstar",41) if has("clipboard") sil! let @* = keepregstar - sil! let @+ = keepregstar + sil! let @+ = keepregplus endif sil! let @/ = keepregslash " call Dret("netrw#Explore") @@ -967,8 +996,8 @@ fun! netrw#Explore(indx,dosplit,style,...) keepalt call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,'no files matched pattern<'.pattern.'>',45) if &hls | let keepregslash= s:ExplorePatHls(pattern) | endif if has("clipboard") - sil! let @* = keepregstar - sil! let @+ = keepregstar + sil! let @* = keepregstar + sil! let @+ = keepregplus endif sil! let @/ = keepregslash " call Dret("netrw#Explore : no files matched pattern") @@ -1004,7 +1033,7 @@ fun! netrw#Explore(indx,dosplit,style,...) keepalt NetrwKeepj call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"no files matched",42) if has("clipboard") sil! let @* = keepregstar - sil! let @+ = keepregstar + sil! let @+ = keepregplus endif sil! let @/ = keepregslash " call Dret("netrw#Explore : no files matched") @@ -1052,7 +1081,7 @@ fun! netrw#Explore(indx,dosplit,style,...) endif if has("clipboard") sil! let @* = keepregstar - sil! let @+ = keepregstar + sil! let @+ = keepregplus endif sil! let @/ = keepregslash " call Dret("netrw#Explore : missing +path_extra") @@ -1106,7 +1135,9 @@ fun! netrw#Explore(indx,dosplit,style,...) let prvfname= fname endfor " call Decho("explore_match<".s:explore_match.">",'~'.expand("")) - exe "2match netrwMarkFile /".s:explore_match."/" + if has("syntax") && exists("g:syntax_on") && g:syntax_on + exe "2match netrwMarkFile /".s:explore_match."/" + endif endif echo "==Pexplore ==Nexplore" else @@ -1123,7 +1154,7 @@ fun! netrw#Explore(indx,dosplit,style,...) let s:netrw_events= 2 if has("clipboard") sil! let @* = keepregstar - sil! let @+ = keepregstar + sil! let @+ = keepregplus endif sil! let @/ = keepregslash " call Dret("netrw#Explore : @/<".@/.">") @@ -1132,13 +1163,14 @@ endfun " --------------------------------------------------------------------- " netrw#Lexplore: toggle Explorer window, keeping it on the left of the current tab {{{2 fun! netrw#Lexplore(count,rightside,...) -" call Dfunc("netrw#Lexplore(count=".a:count."rightside=".a:rightside.",...) a:0=".a:0." ft=".&ft) +" call Dfunc("netrw#Lexplore(count=".a:count." rightside=".a:rightside.",...) a:0=".a:0." ft=".&ft) let curwin= winnr() if a:0 > 0 && a:1 != "" " if a netrw window is already on the left-side of the tab " and a directory has been specified, explore with that " directory. +" call Decho("case has input argument(s) (a:1<".a:1.">)") let a1 = expand(a:1) " call Decho("a:1<".a:1."> curwin#".curwin,'~'.expand("")) exe "1wincmd w" @@ -1156,18 +1188,22 @@ fun! netrw#Lexplore(count,rightside,...) exe curwin."wincmd w" else let a1= "" +" call Decho("no input arguments") endif if exists("t:netrw_lexbufnr") " check if t:netrw_lexbufnr refers to a netrw window let lexwinnr = bufwinnr(t:netrw_lexbufnr) +" call Decho("lexwinnr= bufwinnr(t:netrw_lexbufnr#".t:netrw_lexbufnr.")=".lexwinnr) else let lexwinnr= 0 +" call Decho("t:netrw_lexbufnr doesn't exist") endif +" call Decho("lexwinnr=".lexwinnr,'~'.expand("")) if lexwinnr > 0 " close down netrw explorer window -" call Decho("t:netrw_lexbufnr#".t:netrw_lexbufnr.": close down netrw window",'~'.expand("")) +" call Decho("t:netrw_lexbufnr#".t:netrw_lexbufnr.": close down netrw window",'~'.expand("")) exe lexwinnr."wincmd w" let g:netrw_winsize = -winwidth(0) let t:netrw_lexposn = winsaveview() @@ -1177,8 +1213,11 @@ fun! netrw#Lexplore(count,rightside,...) if lexwinnr < curwin let curwin= curwin - 1 endif - exe curwin."wincmd w" + if lexwinnr != curwin + exe curwin."wincmd w" + endif unlet t:netrw_lexbufnr +" call Decho("unlet t:netrw_lexbufnr") else " open netrw explorer window @@ -1193,15 +1232,17 @@ fun! netrw#Lexplore(count,rightside,...) let curfile= expand("%") " call Decho("curfile<".curfile.">",'~'.expand("")) exe (a:rightside? "botright" : "topleft")." vertical ".((g:netrw_winsize > 0)? (g:netrw_winsize*winwidth(0))/100 : -g:netrw_winsize) . " new" +" call Decho("new buf#".bufnr("%")." win#".winnr()) if a:0 > 0 && a1 != "" " call Decho("case 1: Explore ".a1,'~'.expand("")) + call netrw#Explore(0,0,0,a1) exe "Explore ".fnameescape(a1) elseif curfile =~ '^\a\{3,}://' " call Decho("case 2: Explore ".substitute(curfile,'[^/\\]*$','',''),'~'.expand("")) - exe "Explore ".substitute(curfile,'[^/\\]*$','','') + call netrw#Explore(0,0,0,substitute(curfile,'[^/\\]*$','','')) else " call Decho("case 3: Explore .",'~'.expand("")) - Explore . + call netrw#Explore(0,0,0,".") endif if a:count != 0 let g:netrw_winsize = netrw_winsize @@ -1209,6 +1250,8 @@ fun! netrw#Lexplore(count,rightside,...) setlocal winfixwidth let g:netrw_altv = keep_altv let t:netrw_lexbufnr = bufnr("%") +" call Decho("let t:netrw_lexbufnr=".t:netrw_lexbufnr) +" call Decho("t:netrw_lexposn".(exists("t:netrw_lexposn")? string(t:netrw_lexposn) : " n/a")) if exists("t:netrw_lexposn") " call Decho("restoring to t:netrw_lexposn",'~'.expand("")) " call Decho("restoring posn to t:netrw_lexposn<".string(t:netrw_lexposn).">",'~'.expand("")) @@ -1224,6 +1267,7 @@ fun! netrw#Lexplore(count,rightside,...) else let g:netrw_chgwin= 2 endif +" call Decho("let g:netrw_chgwin=".g:netrw_chgwin) endif " call Dret("netrw#Lexplore") @@ -1341,7 +1385,7 @@ fun! netrw#Obtain(islocal,fname,...) " call Decho("transfer files one at a time",'~'.expand("")) for fname in fnamelist " call Decho("system(".g:netrw_localcopycmd." ".s:ShellEscape(fname)." ".s:ShellEscape(topath).")",'~'.expand("")) - call system(g:netrw_localcopycmd." ".s:ShellEscape(fname)." ".s:ShellEscape(topath)) + call system(g:netrw_localcopycmd.g:netrw_localcopycmdopt." ".s:ShellEscape(fname)." ".s:ShellEscape(topath)) if v:shell_error != 0 call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"consider setting g:netrw_localcopycmd<".g:netrw_localcopycmd."> to something that works",80) " call Dret("s:NetrwObtain 0 : failed: ".g:netrw_localcopycmd." ".s:ShellEscape(fname)." ".s:ShellEscape(topath)) @@ -1353,7 +1397,7 @@ fun! netrw#Obtain(islocal,fname,...) " call Decho("transfer files with one command",'~'.expand("")) let filelist= join(map(deepcopy(fnamelist),"s:ShellEscape(v:val)")) " call Decho("system(".g:netrw_localcopycmd." ".filelist." ".s:ShellEscape(topath).")",'~'.expand("")) - call system(g:netrw_localcopycmd." ".filelist." ".s:ShellEscape(topath)) + call system(g:netrw_localcopycmd.g:netrw_localcopycmdopt." ".filelist." ".s:ShellEscape(topath)) if v:shell_error != 0 call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"consider setting g:netrw_localcopycmd<".g:netrw_localcopycmd."> to something that works",80) " call Dret("s:NetrwObtain 0 : failed: ".g:netrw_localcopycmd." ".filelist." ".s:ShellEscape(topath)) @@ -1387,7 +1431,7 @@ fun! netrw#Obtain(islocal,fname,...) else let path= "" endif - let filelist= join(map(deepcopy(fnamelist),'s:ShellEscape(g:netrw_machine.":".path.v:val,1)')) + let filelist= join(map(deepcopy(fnamelist),'escape(s:ShellEscape(g:netrw_machine.":".path.v:val,1)," ")')) call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_scp_cmd.s:ShellEscape(useport,1)." ".filelist." ".s:ShellEscape(tgtdir,1)) elseif b:netrw_method == 2 @@ -1562,7 +1606,6 @@ fun! s:NetrwOptionRestore(vt) " call Dfunc("s:NetrwOptionRestore(vt<".a:vt.">) win#".winnr()." buf#".bufnr("%")."<".bufname("%")."> winnr($)=".winnr("$")) " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo." a:vt=".a:vt,'~'.expand("")) if !exists("{a:vt}netrw_optionsave") - call s:RestorePosn(s:netrw_nbcd) " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo." a:vt=".a:vt,'~'.expand("")) " call Decho("ro=".&l:ro." ma=".&l:ma." mod=".&l:mod." wrap=".&l:wrap." (filename<".expand("%")."> win#".winnr()." ft<".&ft.">)",'~'.expand("")) " call Dret("s:NetrwOptionRestore : ".a:vt."netrw_optionsave doesn't exist") @@ -1581,47 +1624,45 @@ fun! s:NetrwOptionRestore(vt) endif endif endif - if exists("{a:vt}netrw_aikeep") |let &l:ai = {a:vt}netrw_aikeep |unlet {a:vt}netrw_aikeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_awkeep") |let &l:aw = {a:vt}netrw_awkeep |unlet {a:vt}netrw_awkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_blkeep") |let &l:bl = {a:vt}netrw_blkeep |unlet {a:vt}netrw_blkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_btkeep") |let &l:bt = {a:vt}netrw_btkeep |unlet {a:vt}netrw_btkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_bombkeep") |let &l:bomb = {a:vt}netrw_bombkeep |unlet {a:vt}netrw_bombkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_cedit") |let &cedit = {a:vt}netrw_cedit |unlet {a:vt}netrw_cedit |endif - if exists("{a:vt}netrw_cikeep") |let &l:ci = {a:vt}netrw_cikeep |unlet {a:vt}netrw_cikeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_cinkeep") |let &l:cin = {a:vt}netrw_cinkeep |unlet {a:vt}netrw_cinkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_cinokeep") |let &l:cino = {a:vt}netrw_cinokeep |unlet {a:vt}netrw_cinokeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_comkeep") |let &l:com = {a:vt}netrw_comkeep |unlet {a:vt}netrw_comkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_cpokeep") |let &l:cpo = {a:vt}netrw_cpokeep |unlet {a:vt}netrw_cpokeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_diffkeep") |let &l:diff = {a:vt}netrw_diffkeep |unlet {a:vt}netrw_diffkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_fenkeep") |let &l:fen = {a:vt}netrw_fenkeep |unlet {a:vt}netrw_fenkeep |endif - if exists("g:netrw_ffkep") && g:netrw_ffkeep - if exists("{a:vt}netrw_ffkeep") |let &l:ff = {a:vt}netrw_ffkeep |unlet {a:vt}netrw_ffkeep |endif - endif - if exists("{a:vt}netrw_fokeep") |let &l:fo = {a:vt}netrw_fokeep |unlet {a:vt}netrw_fokeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_gdkeep") |let &l:gd = {a:vt}netrw_gdkeep |unlet {a:vt}netrw_gdkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_hidkeep") |let &l:hidden = {a:vt}netrw_hidkeep |unlet {a:vt}netrw_hidkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_imkeep") |let &l:im = {a:vt}netrw_imkeep |unlet {a:vt}netrw_imkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_iskkeep") |let &l:isk = {a:vt}netrw_iskkeep |unlet {a:vt}netrw_iskkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_lskeep") |let &l:ls = {a:vt}netrw_lskeep |unlet {a:vt}netrw_lskeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_makeep") |let &l:ma = {a:vt}netrw_makeep |unlet {a:vt}netrw_makeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_magickeep")|let &l:magic = {a:vt}netrw_magickeep |unlet {a:vt}netrw_magickeep|endif - if exists("{a:vt}netrw_modkeep") |let &l:mod = {a:vt}netrw_modkeep |unlet {a:vt}netrw_modkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_nukeep") |let &l:nu = {a:vt}netrw_nukeep |unlet {a:vt}netrw_nukeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_rnukeep") |let &l:rnu = {a:vt}netrw_rnukeep |unlet {a:vt}netrw_rnukeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_repkeep") |let &l:report = {a:vt}netrw_repkeep |unlet {a:vt}netrw_repkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_rokeep") |let &l:ro = {a:vt}netrw_rokeep |unlet {a:vt}netrw_rokeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_selkeep") |let &l:sel = {a:vt}netrw_selkeep |unlet {a:vt}netrw_selkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_spellkeep")|let &l:spell = {a:vt}netrw_spellkeep |unlet {a:vt}netrw_spellkeep|endif - if has("clipboard") - if exists("{a:vt}netrw_starkeep") |let @* = {a:vt}netrw_starkeep |unlet {a:vt}netrw_starkeep |endif + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_aikeep","&l:ai") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_awkeep","&l:aw") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_blkeep","&l:bl") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_btkeep","&l:bt") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_bombkeep","&l:bomb") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_cedit","&cedit") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_cikeep","&l:ci") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_cinkeep","&l:cin") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_cinokeep","&l:cino") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_comkeep","&l:com") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_cpokeep","&l:cpo") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_diffkeep","&l:diff") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_fenkeep","&l:fen") + if exists("g:netrw_ffkeep") && g:netrw_ffkeep + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_ffkeep")","&l:ff") endif + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_fokeep","&l:fo") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_gdkeep","&l:gd") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_hidkeep","&l:hidden") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_imkeep","&l:im") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_iskkeep","&l:isk") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_lskeep","&l:ls") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_makeep","&l:ma") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_magickeep","&l:magic") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_modkeep","&l:mod") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_nukeep","&l:nu") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_rnukeep","&l:rnu") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_repkeep","&l:report") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_rokeep","&l:ro") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_selkeep","&l:sel") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_spellkeep","&l:spell") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_twkeep","&l:tw") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_wigkeep","&l:wig") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_wrapkeep","&l:wrap") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_writekeep","&l:write") + call s:NetrwRestoreSetting("s:yykeep","@@") " Problem: start with liststyle=0; press : result, following line resets l:ts. -" if exists("{a:vt}netrw_tskeep") |let &l:ts = {a:vt}netrw_tskeep |unlet {a:vt}netrw_tskeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_twkeep") |let &l:tw = {a:vt}netrw_twkeep |unlet {a:vt}netrw_twkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_wigkeep") |let &l:wig = {a:vt}netrw_wigkeep |unlet {a:vt}netrw_wigkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_wrapkeep") |let &l:wrap = {a:vt}netrw_wrapkeep |unlet {a:vt}netrw_wrapkeep |endif - if exists("{a:vt}netrw_writekeep")|let &l:write = {a:vt}netrw_writekeep |unlet {a:vt}netrw_writekeep|endif - if exists("s:yykeep") |let @@ = s:yykeep |unlet s:yykeep |endif + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_tskeep","&l:ts") + if exists("{a:vt}netrw_swfkeep") if &directory == "" " user hasn't specified a swapfile directory; @@ -1647,10 +1688,10 @@ fun! s:NetrwOptionRestore(vt) endif endif if has("clipboard") - if exists("{a:vt}netrw_regstar") |sil! let @*= {a:vt}netrw_regstar |unlet {a:vt}netrw_regstar |endif + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_starkeep","@*") + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_pluskeep","@+") endif - if exists("{a:vt}netrw_regslash")|sil! let @/= {a:vt}netrw_regslash|unlet {a:vt}netrw_regslash|endif - call s:RestorePosn(s:netrw_nbcd) + call s:NetrwRestoreSetting(a:vt."netrw_slashkeep","@/") " call Decho("g:netrw_keepdir=".g:netrw_keepdir.": getcwd<".getcwd()."> acd=".&acd,'~'.expand("")) " call Decho("fo=".&fo.(exists("+acd")? " acd=".&acd : " acd doesn't exist"),'~'.expand("")) @@ -1728,9 +1769,6 @@ fun! s:NetrwOptionSave(vt) if !g:netrw_use_noswf let {a:vt}netrw_swfkeep = &l:swf endif - if has("clipboard") - let {a:vt}netrw_starkeep = @* - endif let {a:vt}netrw_tskeep = &l:ts let {a:vt}netrw_twkeep = &l:tw " textwidth let {a:vt}netrw_wigkeep = &l:wig " wildignore @@ -1743,15 +1781,54 @@ fun! s:NetrwOptionSave(vt) let {a:vt}netrw_dirkeep = getcwd() endif if has("clipboard") - if &go =~# 'a' | sil! let {a:vt}netrw_regstar = @* | endif + sil! let {a:vt}netrw_starkeep = @* + sil! let {a:vt}netrw_pluskeep = @+ endif - sil! let {a:vt}netrw_regslash= @/ + sil! let {a:vt}netrw_slashkeep= @/ " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo." a:vt=".a:vt,'~'.expand("")) " call Dret("s:NetrwOptionSave : tab#".tabpagenr()." win#".winnr()) endfun " ------------------------------------------------------------------------ +" s:NetrwRestoreSetting: restores specified setting using associated keepvar, {{{2 +" but only if the setting value differs from the associated keepvar. +" Doing this means that netrw will not come up as having changed a +" setting last when it really didn't actually change it. +" Used by s:NetrwOptionRestore() to restore each netrw-senstive setting +" and by s:NetrwSafeOptions() +fun! s:NetrwRestoreSetting(keepvar,setting) +" call Dfunc("s:NetrwRestoreSetting(keepvar<".a:keepvar."> setting<".a:setting.">)") + + if a:keepvar =~ '^&' + exe "let keepvarval= ".a:keepvar + if keepvarval != a:setting + if type(a:setting) == 0 + exe "let ".a:keepvar."=".a:setting + elseif type(a:setting) == 1 + exe "let ".a:keepvar."= '".a:setting."'" + else + call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"(s:NetrwRestoreSetting) doesn't know how to restore ".a:keepvar." with a setting of type#".type(a:setting),105) + endif + endif + + elseif exists(a:keepvar) + exe "let keepvarval= '".a:keepvar."'" + if keepvarval != a:setting + if type(a:setting) == 0 + exe "let ".a:keepvar."= ".a:setting + elseif type(a:setting) == 1 + exe "let ".a:keepvar."= '".a:setting."'" + else + call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"(s:NetrwRestoreSetting) doesn't know how to restore ".a:keepvar." with a setting of type#".type(a:setting),105) + endif + endif + exe "unlet ".a:keepvar + endif +" call Dret("s:NetrwRestoreSetting") +endfun + +" --------------------------------------------------------------------- " s:NetrwSafeOptions: sets options to help netrw do its job {{{2 " Use s:NetrwSaveOptions() to save user settings " Use s:NetrwOptionRestore() to restore user settings @@ -1759,32 +1836,32 @@ fun! s:NetrwSafeOptions() " call Dfunc("s:NetrwSafeOptions() win#".winnr()." buf#".bufnr("%")."<".bufname(bufnr("%"))."> winnr($)=".winnr("$")) " call Decho("win#".winnr()."'s ft=".&ft,'~'.expand("")) " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo,'~'.expand("")) - if exists("+acd") | setl noacd | endif - setl noai - setl noaw - setl nobl - setl nobomb - setl bt=nofile - setl noci - setl nocin - setl bh=hide - setl cino= - setl com= - setl cpo-=a - setl cpo-=A + if exists("+acd") | call s:NetrwRestoreSetting("&l:acd",0)|endif + call s:NetrwRestoreSetting("&l:ai",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:aw",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:bl",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:bomb",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:bt","nofile") + call s:NetrwRestoreSetting("&l:ci",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:cin",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:bh","hide") + call s:NetrwRestoreSetting("&l:cino","") + call s:NetrwRestoreSetting("&l:com","") + if &cpo =~ 'a' | call s:NetrwRestoreSetting("&cpo",substitute(&cpo,'a','','g')) | endif + if &cpo =~ 'A' | call s:NetrwRestoreSetting("&cpo",substitute(&cpo,'A','','g')) | endif setl fo=nroql2 - setl nohid - setl noim + call s:NetrwRestoreSetting("&l:hid",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:im",0) setl isk+=@ isk+=* isk+=/ - setl magic + call s:NetrwRestoreSetting("&l:magic",1) if g:netrw_use_noswf - setl noswf + call s:NetrwRestoreSetting("swf",0) endif - setl report=10000 - setl sel=inclusive - setl nospell - setl tw=0 - setl wig= + call s:NetrwRestoreSetting("&l:report",10000) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:sel","inclusive") + call s:NetrwRestoreSetting("&l:spell",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:tw",0) + call s:NetrwRestoreSetting("&l:wig","") setl cedit& call s:NetrwCursor() @@ -1792,7 +1869,7 @@ fun! s:NetrwSafeOptions() " call Decho("ft<".&ft."> ei=".&ei,'~'.expand("")) if &ft == "netrw" " call Decho("do any netrw FileType autocmds (doau FileType netrw)",'~'.expand("")) - sil! keepalt NetrwKeepj doau FileType netrw + keepalt NetrwKeepj doau FileType netrw endif " call Decho("fo=".&fo.(exists("+acd")? " acd=".&acd : " acd doesn't exist")." bh=".&l:bh." bt<".&bt.">",'~'.expand("")) @@ -1833,7 +1910,7 @@ fun! NetrwStatusLine() endif endfun -" --------------------------------------------------------------------- +" =============================== " Netrw Transfer Functions: {{{1 " =============================== @@ -1943,7 +2020,7 @@ fun! netrw#NetRead(mode,...) " NetRead: Determine method of read (ftp, rcp, etc) {{{3 call s:NetrwMethod(choice) if !exists("b:netrw_method") || b:netrw_method < 0 -" call Dfunc("netrw#NetRead : unsupported method") +" call Dret("netrw#NetRead : unsupported method") return endif let tmpfile= s:GetTempfile(b:netrw_fname) " apply correct suffix @@ -2103,7 +2180,7 @@ fun! netrw#NetRead(mode,...) else let tmpfile_get = tmpfile endif - call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_scp_cmd.useport." ".s:ShellEscape(g:netrw_machine.":".b:netrw_fname,1)." ".s:ShellEscape(tmpfile_get,1)) + call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_scp_cmd.useport." ".escape(s:ShellEscape(g:netrw_machine.":".b:netrw_fname,1),' ')." ".s:ShellEscape(tmpfile_get,1)) let result = s:NetrwGetFile(readcmd, tmpfile, b:netrw_method) let b:netrw_lastfile = choice @@ -2185,7 +2262,7 @@ fun! netrw#NetRead(mode,...) " NetRead: (rsync) NetRead Method #7 {{{3 elseif b:netrw_method == 7 " call Decho("read via rsync (method #7)",'~'.expand("")) - call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_rsync_cmd." ".s:ShellEscape(g:netrw_machine.":".b:netrw_fname,1)." ".s:ShellEscape(tmpfile,1)) + call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_rsync_cmd." ".s:ShellEscape(g:netrw_machine.g:netrw_rsync_sep.b:netrw_fname,1)." ".s:ShellEscape(tmpfile,1)) let result = s:NetrwGetFile(readcmd,tmpfile, b:netrw_method) let b:netrw_lastfile = choice @@ -2527,7 +2604,7 @@ fun! netrw#NetWrite(...) range let url= g:netrw_choice call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_http_put_cmd." ".s:ShellEscape(tmpfile,1)." ".s:ShellEscape(url,1) ) elseif !exists("g:netrw_quiet") - call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"can't write to http using <".g:netrw_http_put_cmd".">".",16) + call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"can't write to http using <".g:netrw_http_put_cmd.">".",16) endif "......................................... @@ -2571,7 +2648,7 @@ fun! netrw#NetWrite(...) range " NetWrite: (rsync) NetWrite Method #7 {{{3 elseif b:netrw_method == 7 " call Decho("write via rsync (method #7)",'~'.expand("")) - call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_rsync_cmd." ".s:ShellEscape(tmpfile,1)." ".s:ShellEscape(g:netrw_machine.":".b:netrw_fname,1)) + call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_rsync_cmd." ".s:ShellEscape(tmpfile,1)." ".s:ShellEscape(g:netrw_machine.g:netrw_rsync_sep.b:netrw_fname,1)) let b:netrw_lastfile = choice "......................................... @@ -2676,9 +2753,13 @@ endfun " --------------------------------------------------------------------- " netrw#SetTreetop: resets the tree top to the current directory/specified directory {{{2 " (implements the :Ntree command) -fun! netrw#SetTreetop(...) -" call Dfunc("netrw#SetTreetop(".((a:0 > 0)? a:1 : "").") a:0=".a:0) +fun! netrw#SetTreetop(iscmd,...) +" call Dfunc("netrw#SetTreetop(iscmd=".a:iscmd." ".((a:0 > 0)? a:1 : "").") a:0=".a:0) +" call Decho("w:netrw_treetop<".w:netrw_treetop.">") + " iscmd==0: netrw#SetTreetop called using gn mapping + " iscmd==1: netrw#SetTreetop called using :Ntree from the command line +" call Decho("(iscmd=".a:iscmd.": called using :Ntree from command line",'~'.expand("")) " clear out the current tree if exists("w:netrw_treetop") " call Decho("clearing out current tree",'~'.expand("")) @@ -2689,8 +2770,9 @@ fun! netrw#SetTreetop(...) " call Decho("freeing w:netrw_treedict",'~'.expand("")) unlet w:netrw_treedict endif +" call Decho("inittreetop<".(exists("inittreetop")? inittreetop : "n/a").">") - if a:1 == "" && exists("inittreetop") + if (a:iscmd == 0 || a:1 == "") && exists("inittreetop") let treedir= s:NetrwTreePath(inittreetop) " call Decho("treedir<".treedir.">",'~'.expand("")) else @@ -2699,7 +2781,7 @@ fun! netrw#SetTreetop(...) let treedir= a:1 elseif exists("b:netrw_curdir") && (isdirectory(s:NetrwFile(b:netrw_curdir."/".a:1)) || a:1 =~ '^\a\{3,}://') let treedir= b:netrw_curdir."/".a:1 -" call Decho("a:1<".a:1."> is NOT a directory, trying treedir<".treedir.">",'~'.expand("")) +" call Decho("a:1<".a:1."> is NOT a directory, using treedir<".treedir.">",'~'.expand("")) else " normally the cursor is left in the message window. " However, here this results in the directory being listed in the message window, which is not wanted. @@ -2710,13 +2792,18 @@ fun! netrw#SetTreetop(...) endif endif " call Decho("treedir<".treedir.">",'~'.expand("")) + + " determine if treedir is remote or local let islocal= expand("%") !~ '^\a\{3,}://' " call Decho("islocal=".islocal,'~'.expand("")) + + " browse the resulting directory if islocal call netrw#LocalBrowseCheck(s:NetrwBrowseChgDir(islocal,treedir)) else call s:NetrwBrowse(islocal,s:NetrwBrowseChgDir(islocal,treedir)) endif + " call Dret("netrw#SetTreetop") endfun @@ -2755,8 +2842,7 @@ fun! s:NetrwGetFile(readcmd, tfile, method) else let tfile= a:tfile endif -" call Decho("exe sil! keepalt file ".fnameescape(tfile),'~'.expand("")) - exe "sil! keepalt file ".fnameescape(tfile) + call s:NetrwBufRename(tfile) " edit temporary file (ie. read the temporary file in) if rfile =~ '\.zip$' @@ -2783,8 +2869,7 @@ fun! s:NetrwGetFile(readcmd, tfile, method) endif " rename buffer back to remote filename -" call Decho("exe sil! keepalt file ".fnameescape(rfile),'~'.expand("")) - exe "sil! NetrwKeepj keepalt file ".fnameescape(rfile) + call s:NetrwBufRename(rfile) " Detect filetype of local version of remote file. " Note that isk must not include a "/" for scripts.vim @@ -2793,7 +2878,7 @@ fun! s:NetrwGetFile(readcmd, tfile, method) let iskkeep= &l:isk setl isk-=/ let &l:isk= iskkeep -" call Dredir("renamed buffer back to remote filename<".rfile."> : expand(%)<".expand("%").">","ls!") +" call Dredir("ls!","NetrwGetFile (renamed buffer back to remote filename<".rfile."> : expand(%)<".expand("%").">)") let line1 = 1 let line2 = line("$") @@ -2864,13 +2949,13 @@ endfun " g:netrw_port = optional port number (for ftp) " g:netrw_choice = copy of input url (choice) fun! s:NetrwMethod(choice) -" call Dfunc("NetrwMethod(a:choice<".a:choice.">)") +" call Dfunc("s:NetrwMethod(a:choice<".a:choice.">)") " sanity check: choice should have at least three slashes in it if strlen(substitute(a:choice,'[^/]','','g')) < 3 call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"not a netrw-style url; netrw uses protocol://[user@]hostname[:port]/[path])",78) let b:netrw_method = -1 -" call Dret("NetrwMethod : incorrect url format<".a:choice.">") +" call Dret("s:NetrwMethod : incorrect url format<".a:choice.">") return endif @@ -2983,7 +3068,7 @@ fun! s:NetrwMethod(choice) endif if curmachine != g:netrw_machine - if exists("s:netwr_hup[".g:netrw_machine."]") + if exists("s:netrw_hup[".g:netrw_machine."]") call NetUserPass("ftp:".g:netrw_machine) elseif exists("s:netrw_passwd") " if there's a change in hostname, require password re-entry @@ -3113,7 +3198,7 @@ fun! s:NetrwMethod(choice) " call Decho("s:netrw_passwd <".s:netrw_passwd.">",'~'.expand("")) " endif "Decho " call Decho("b:netrw_fname <".b:netrw_fname.">",'~'.expand("")) -" call Dret("NetrwMethod : b:netrw_method=".b:netrw_method." g:netrw_port=".g:netrw_port) +" call Dret("s:NetrwMethod : b:netrw_method=".b:netrw_method." g:netrw_port=".g:netrw_port) endfun " ------------------------------------------------------------------------ @@ -3257,9 +3342,9 @@ fun! NetUserPass(...) " call Dret("NetUserPass : uid<".g:netrw_uid."> passwd<".s:netrw_passwd.">") endfun -" =========================================== +" ================================= " Shared Browsing Support: {{{1 -" =========================================== +" ================================= " --------------------------------------------------------------------- " s:ExplorePatHls: converts an Explore pattern into a regular expression search pattern {{{2 @@ -3562,7 +3647,7 @@ fun! s:NetrwBrowse(islocal,dirname) " call Dfunc("s:NetrwBrowse(islocal=".a:islocal." dirname<".a:dirname.">) liststyle=".w:netrw_liststyle." ".g:loaded_netrw." buf#".bufnr("%")."<".bufname("%")."> win#".winnr()) " call Decho("modified=".&modified." modifiable=".&modifiable." readonly=".&readonly,'~'.expand("")) " call Decho("tab#".tabpagenr()." win#".winnr()." buf#".bufnr("%")."<".bufname("%")."> line#".line(".")." col#".col(".")." winline#".winline()." wincol#".wincol(),'~'.expand("")) -" call Dredir("ls!") +" call Dredir("ls!","s:NetrwBrowse") " save alternate-file's filename if w:netrw_rexlocal doesn't exist " This is useful when one edits a local file, then :e ., then :Rex @@ -3583,6 +3668,12 @@ fun! s:NetrwBrowse(islocal,dirname) let dirname= a:dirname endif + " repoint t:netrw_lexbufnr if appropriate + if exists("t:netrw_lexbufnr") && bufnr("%") == t:netrw_lexbufnr +" call Decho("set repointlexbufnr to true!") + let repointlexbufnr= 1 + endif + if exists("s:netrw_skipbrowse") unlet s:netrw_skipbrowse " call Decho(" ro=".&l:ro." ma=".&l:ma." mod=".&l:mod." wrap=".&l:wrap." filename<".expand("%")."> win#".winnr()." ft<".&ft.">",'~'.expand("")) @@ -3606,17 +3697,22 @@ fun! s:NetrwBrowse(islocal,dirname) call s:NetrwOptionSave("w:") " s:NetrwBrowse : re-instate any marked files {{{3 - if exists("s:netrwmarkfilelist_{bufnr('%')}") -" call Decho("clearing marked files",'~'.expand("")) - exe "2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/" + if has("syntax") && exists("g:syntax_on") && g:syntax_on + if exists("s:netrwmarkfilelist_{bufnr('%')}") +" call Decho("clearing marked files",'~'.expand("")) + exe "2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/" + endif endif if a:islocal && exists("w:netrw_acdkeep") && w:netrw_acdkeep " s:NetrwBrowse : set up "safe" options for local directory/file {{{3 " call Decho("handle w:netrw_acdkeep:",'~'.expand("")) " call Decho("NetrwKeepj lcd ".fnameescape(dirname)." (due to w:netrw_acdkeep=".w:netrw_acdkeep." - acd=".&acd.")",'~'.expand("")) - call s:NetrwLcd(dirname) - call s:NetrwSafeOptions() + if s:NetrwLcd(dirname) +" call Dret("s:NetrwBrowse : lcd failure") + return + endif + " call s:NetrwSafeOptions() " tst953 failed with this enabled. " call Decho("getcwd<".getcwd().">",'~'.expand("")) elseif !a:islocal && dirname !~ '[\/]$' && dirname !~ '^"' @@ -3643,8 +3739,7 @@ fun! s:NetrwBrowse(islocal,dirname) " call Decho("setl ma noro",'~'.expand("")) let b:netrw_curdir = dirname let url = s:method."://".((s:user == "")? "" : s:user."@").s:machine.(s:port ? ":".s:port : "")."/".s:path -" call Decho("exe sil! keepalt file ".fnameescape(url)." (bt=".&bt.")",'~'.expand("")) - exe "sil! NetrwKeepj keepalt file ".fnameescape(url) + call s:NetrwBufRename(url) exe "sil! NetrwKeepj keepalt doau BufReadPre ".fnameescape(s:fname) sil call netrw#NetRead(2,url) " netrw.vim and tar.vim have already handled decompression of the tarball; avoiding gzip.vim error @@ -3691,13 +3786,15 @@ fun! s:NetrwBrowse(islocal,dirname) let reusing= s:NetrwGetBuffer(a:islocal,dirname) " maintain markfile highlighting - if exists("s:netrwmarkfilemtch_{bufnr('%')}") && s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")} != "" -" call Decho("bufnr(%)=".bufnr('%'),'~'.expand("")) -" call Decho("exe 2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/",'~'.expand("")) - exe "2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/" - else -" call Decho("2match none",'~'.expand("")) - 2match none + if has("syntax") && exists("g:syntax_on") && g:syntax_on + if exists("s:netrwmarkfilemtch_{bufnr('%')}") && s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")} != "" +" " call Decho("bufnr(%)=".bufnr('%'),'~'.expand("")) +" " call Decho("exe 2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/",'~'.expand("")) + exe "2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/" + else +" " call Decho("2match none",'~'.expand("")) + 2match none + endif endif if reusing && line("$") > 1 call s:NetrwOptionRestore("w:") @@ -3746,7 +3843,10 @@ fun! s:NetrwBrowse(islocal,dirname) " call Decho("handle g:netrw_keepdir=".g:netrw_keepdir.": getcwd<".getcwd()."> acd=".&acd,'~'.expand("")) " call Decho("l:acd".(exists("&l:acd")? "=".&l:acd : " doesn't exist"),'~'.expand("")) if !exists("&l:acd") || !&l:acd - call s:NetrwLcd(b:netrw_curdir) + if s:NetrwLcd(b:netrw_curdir) +" call Dret("s:NetrwBrowse : lcd failure") + return + endif endif endif @@ -3817,6 +3917,12 @@ fun! s:NetrwBrowse(islocal,dirname) setl beval endif + " repoint t:netrw_lexbufnr if appropriate + if exists("repointlexbufnr") + let t:netrw_lexbufnr= bufnr("%") +" call Decho("repoint t:netrw_lexbufnr to #".t:netrw_lexbufnr) + endif + " restore position if reusing " call Decho("restoring posn to svpos<".string(svpos).">",'~'.expand("")) @@ -3960,31 +4066,59 @@ fun! s:NetrwFullPath(filename) endfun " --------------------------------------------------------------------- -" s:NetrwGetBuffer: {{{2 +" s:NetrwGetBuffer: [get a new|find an old netrw] buffer for a netrw listing {{{2 " returns 0=cleared buffer " 1=re-used buffer (buffer not cleared) fun! s:NetrwGetBuffer(islocal,dirname) " call Dfunc("s:NetrwGetBuffer(islocal=".a:islocal." dirname<".a:dirname.">) liststyle=".g:netrw_liststyle) " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo,'~'.expand("")) -" call Decho("netrwbuf dictionary=".string(s:netrwbuf),'~'.expand("")) +" call Decho("netrwbuf dictionary=".(exists("s:netrwbuf")? string(s:netrwbuf) : 'n/a'),'~'.expand("")) let dirname= a:dirname " re-use buffer if possible {{{3 " call Decho("--re-use a buffer if possible--",'~'.expand("")) if !exists("s:netrwbuf") +" call Decho(" s:netrwbuf initialized to {}",'~'.expand("")) let s:netrwbuf= {} endif - if has_key(s:netrwbuf,s:NetrwFullPath(dirname)) +" call Decho(" s:netrwbuf =".string(s:netrwbuf),'~'.expand("")) +" call Decho(" w:netrw_liststyle =".(exists("w:netrw_liststyle")? w:netrw_liststyle : "n/a"),'~'.expand("")) + + if exists("w:netrw_liststyle") && w:netrw_liststyle == s:TREELIST + let bufnum = -1 + + if !empty(s:netrwbuf) && has_key(s:netrwbuf,s:NetrwFullPath(dirname)) + if has_key(s:netrwbuf,"NetrwTreeListing") + let bufnum= s:netrwbuf["NetrwTreeListing"] + else + let bufnum= s:netrwbuf[s:NetrwFullPath(dirname)] + endif +" call Decho(" NetrwTreeListing: bufnum#".bufnum,'~'.expand("")) + if !bufexists(bufnum) + call remove(s:netrwbuf,"NetrwTreeListing"]) + let bufnum= -1 + endif + elseif bufnr("NetrwTreeListing") != -1 + let bufnum= bufnr("NetrwTreeListing") +" call Decho(" NetrwTreeListing".": bufnum#".bufnum,'~'.expand("")) + else +" call Decho(" did not find a NetrwTreeListing buffer",'~'.expand("")) + let bufnum= -1 + endif + + elseif has_key(s:netrwbuf,s:NetrwFullPath(dirname)) let bufnum= s:netrwbuf[s:NetrwFullPath(dirname)] -" call Decho("lookup netrwbuf dictionary: s:netrwbuf[".s:NetrwFullPath(dirname)."]=".bufnum) +" call Decho(" lookup netrwbuf dictionary: s:netrwbuf[".s:NetrwFullPath(dirname)."]=".bufnum,'~'.expand("")) if !bufexists(bufnum) call remove(s:netrwbuf,s:NetrwFullPath(dirname)) let bufnum= -1 endif + else -" call Decho("lookup netrwbuf dictionary: s:netrwbuf[".s:NetrwFullPath(dirname)."] not a key") +" call Decho(" lookup netrwbuf dictionary: s:netrwbuf[".s:NetrwFullPath(dirname)."] not a key",'~'.expand("")) let bufnum= -1 endif +" call Decho(" bufnum#".bufnum,'~'.expand("")) " get enew buffer and name it -or- re-use buffer {{{3 if bufnum < 0 " get enew buffer and name it @@ -3995,14 +4129,8 @@ fun! s:NetrwGetBuffer(islocal,dirname) if exists("w:netrw_liststyle") && w:netrw_liststyle == s:TREELIST " Got enew buffer; transform into a NetrwTreeListing " call Decho("--transform enew buffer#".bufnr("%")." into a NetrwTreeListing --",'~'.expand("")) - if !exists("s:netrw_treelistnum") - let s:netrw_treelistnum= 1 - else - let s:netrw_treelistnum= s:netrw_treelistnum + 1 - endif - let w:netrw_treebufnr= bufnr("%") -" call Decho(" exe sil! keepalt file NetrwTreeListing ".fnameescape(s:netrw_treelistnum),'~'.expand("")) - exe 'sil! keepalt file NetrwTreeListing\ '.fnameescape(s:netrw_treelistnum) + let w:netrw_treebufnr = bufnr("%") + call s:NetrwBufRename("NetrwTreeListing") if g:netrw_use_noswf setl nobl bt=nofile noswf else @@ -4012,15 +4140,9 @@ fun! s:NetrwGetBuffer(islocal,dirname) nnoremap ]] :sil call TreeListMove(']]') nnoremap [] :sil call TreeListMove('[]') nnoremap ][ :sil call TreeListMove('][') -" call Decho(" tree listing#".s:netrw_treelistnum." bufnr=".w:netrw_treebufnr,'~'.expand("")) +" call Decho(" tree listing bufnr=".w:netrw_treebufnr,'~'.expand("")) else -" let v:errmsg = "" " Decho - let escdirname = fnameescape(dirname) -" call Decho(" errmsg<".v:errmsg."> bufnr(escdirname<".escdirname.">)=".bufnr(escdirname)." bufname()<".bufname(bufnr(escdirname)).">",'~'.expand("")) -" call Decho(' exe sil! keepalt file '.escdirname,'~'.expand("")) -" let v:errmsg= "" " Decho - exe 'sil! keepj keepalt file '.escdirname -" call Decho(" errmsg<".v:errmsg."> bufnr(".escdirname.")=".bufnr(escdirname)."<".bufname(bufnr(escdirname)).">",'~'.expand("")) + call s:NetrwBufRename(dirname) " enter the new buffer into the s:netrwbuf dictionary let s:netrwbuf[s:NetrwFullPath(dirname)]= bufnr("%") " call Decho("update netrwbuf dictionary: s:netrwbuf[".s:NetrwFullPath(dirname)."]=".bufnr("%"),'~'.expand("")) @@ -4041,8 +4163,7 @@ fun! s:NetrwGetBuffer(islocal,dirname) endif " call Decho(" line($)=".line("$"),'~'.expand("")) if bufname("%") == '.' -" call Decho("exe sil! keepalt file ".fnameescape(getcwd()),'~'.expand("")) - exe "sil! NetrwKeepj keepalt file ".fnameescape(getcwd()) + call s:NetrwBufRename(getcwd()) endif let &ei= eikeep @@ -4066,6 +4187,7 @@ fun! s:NetrwGetBuffer(islocal,dirname) elseif exists("w:netrw_liststyle") && w:netrw_liststyle == s:TREELIST " call Decho("--re-use tree listing--",'~'.expand("")) " call Decho(" clear buffer<".expand("%")."> with :%d",'~'.expand("")) + setl ma sil NetrwKeepj %d _ NetrwKeepj call s:NetrwListSettings(a:islocal) " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo,'~'.expand("")) @@ -4089,8 +4211,7 @@ fun! s:NetrwGetBuffer(islocal,dirname) " call Decho("--do netrw settings: make this buffer#".bufnr("%")." not-a-file, modifiable, not line-numbered, etc--",'~'.expand("")) let fname= expand("%") NetrwKeepj call s:NetrwListSettings(a:islocal) -" call Decho("exe sil! keepalt file ".fnameescape(fname),'~'.expand("")) - exe "sil! NetrwKeepj keepalt file ".fnameescape(fname) + call s:NetrwBufRename(fname) " delete all lines from buffer {{{3 " call Decho("--delete all lines from buffer--",'~'.expand("")) @@ -4233,19 +4354,21 @@ fun! s:NetrwGetWord() endfun " --------------------------------------------------------------------- -" s:NetrwListSettings: make standard settings for a netrw listing {{{2 +" s:NetrwListSettings: make standard settings for making a netrw listing {{{2 +" g:netrw_bufsettings will be used after the listing is produced. +" Called by s:NetrwGetBuffer() fun! s:NetrwListSettings(islocal) " call Dfunc("s:NetrwListSettings(islocal=".a:islocal.")") " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo,'~'.expand("")) let fname= bufname("%") " " call Decho("(NetrwListSettings) setl bt=nofile nobl ma nonu nowrap noro nornu",'~'.expand("")) - setl bt=nofile nobl ma nonu nowrap noro nornu -" call Decho("(NetrwListSettings) exe sil! keepalt file ".fnameescape(fname),'~'.expand("")) - exe "sil! keepalt file ".fnameescape(fname) + " nobl noma nomod nonu noma nowrap ro nornu (std g:netrw_bufsettings) + setl bt=nofile nobl ma nonu nowrap noro nornu + call s:NetrwBufRename(fname) if g:netrw_use_noswf setl noswf endif -" call Dredir("ls!") +" call Dredir("ls!","s:NetrwListSettings") " call Decho("(NetrwListSettings) exe setl ts=".(g:netrw_maxfilenamelen+1),'~'.expand("")) exe "setl ts=".(g:netrw_maxfilenamelen+1) setl isk+=.,~,- @@ -4259,7 +4382,7 @@ fun! s:NetrwListSettings(islocal) endfun " --------------------------------------------------------------------- -" s:NetrwListStyle: {{{2 +" s:NetrwListStyle: change list style (thin - long - wide - tree) {{{2 " islocal=0: remote browsing " =1: local browsing fun! s:NetrwListStyle(islocal) @@ -4275,6 +4398,12 @@ fun! s:NetrwListStyle(islocal) " call Decho("chgd w:netrw_liststyle to ".w:netrw_liststyle,'~'.expand("")) " call Decho("b:netrw_curdir<".(exists("b:netrw_curdir")? b:netrw_curdir : "doesn't exist").">",'~'.expand("")) + " repoint t:netrw_lexbufnr if appropriate + if exists("t:netrw_lexbufnr") && bufnr("%") == t:netrw_lexbufnr +" call Decho("set repointlexbufnr to true!") + let repointlexbufnr= 1 + endif + if w:netrw_liststyle == s:THINLIST " use one column listing " call Decho("use one column list",'~'.expand("")) @@ -4316,6 +4445,12 @@ fun! s:NetrwListStyle(islocal) NetrwKeepj call s:NetrwRefresh(a:islocal,s:NetrwBrowseChgDir(a:islocal,'./')) NetrwKeepj call s:NetrwCursor() + " repoint t:netrw_lexbufnr if appropriate + if exists("repointlexbufnr") + let t:netrw_lexbufnr= bufnr("%") +" call Decho("repoint t:netrw_lexbufnr to #".t:netrw_lexbufnr) + endif + " restore position; keep cursor on the filename " call Decho("restoring posn to svpos<".string(svpos).">",'~'.expand("")) NetrwKeepj call winrestview(svpos) @@ -4339,12 +4474,14 @@ fun! s:NetrwBannerCtrl(islocal) call s:NetrwRefresh(a:islocal,s:NetrwBrowseChgDir(a:islocal,'./')) " keep cursor on the filename - let fname= s:NetrwGetWord() - sil NetrwKeepj $ - let result= search('\%(^\%(|\+\s\)\=\|\s\{2,}\)\zs'.escape(fname,'.\[]*$^').'\%(\s\{2,}\|$\)','bc') -" call Decho("search result=".result." w:netrw_bannercnt=".(exists("w:netrw_bannercnt")? w:netrw_bannercnt : 'N/A'),'~'.expand("")) - if result <= 0 && exists("w:netrw_bannercnt") - exe "NetrwKeepj ".w:netrw_bannercnt + if g:netrw_banner && exists("w:netrw_bannercnt") && line(".") >= w:netrw_bannercnt + let fname= s:NetrwGetWord() + sil NetrwKeepj $ + let result= search('\%(^\%(|\+\s\)\=\|\s\{2,}\)\zs'.escape(fname,'.\[]*$^').'\%(\s\{2,}\|$\)','bc') +" " call Decho("search result=".result." w:netrw_bannercnt=".(exists("w:netrw_bannercnt")? w:netrw_bannercnt : 'N/A'),'~'.expand("")) + if result <= 0 && exists("w:netrw_bannercnt") + exe "NetrwKeepj ".w:netrw_bannercnt + endif endif let @@= ykeep " call Dret("s:NetrwBannerCtrl : g:netrw_banner=".g:netrw_banner) @@ -4506,7 +4643,7 @@ fun! s:NetrwBrowseChgDir(islocal,newdir,...) let @@= ykeep " call Decho("b:netrw_curdir doesn't exist!",'~'.expand("")) " call Decho("getcwd<".getcwd().">",'~'.expand("")) -" call Dredir("ls!") +" call Dredir("ls!","s:NetrwBrowseChgDir") " call Dret("s:NetrwBrowseChgDir") return endif @@ -4514,7 +4651,7 @@ fun! s:NetrwBrowseChgDir(islocal,newdir,...) " NetrwBrowseChgDir: save options and initialize {{{3 " call Decho("saving options",'~'.expand("")) - call s:SavePosn(s:netrw_nbcd) + call s:SavePosn(s:netrw_posn) NetrwKeepj call s:NetrwOptionSave("s:") NetrwKeepj call s:NetrwSafeOptions() if (has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16")) @@ -4539,7 +4676,6 @@ fun! s:NetrwBrowseChgDir(islocal,newdir,...) setl ma noro nowrap NetrwKeepj call setline(line('.'),'" Quick Help: :help '.s:QuickHelp[g:netrw_quickhelp]) setl noma nomod nowrap - call s:RestorePosn(s:netrw_nbcd) NetrwKeepj call s:NetrwOptionRestore("s:") " call Decho("ro=".&l:ro." ma=".&l:ma." mod=".&l:mod." wrap=".&l:wrap." (filename<".expand("%")."> win#".winnr()." ft<".&ft.">)",'~'.expand("")) endif @@ -4869,7 +5005,6 @@ fun! s:NetrwBrowseChgDir(islocal,newdir,...) " else " Decho " call Decho("skipping option restore (dorestore==0): hidden=".&hidden." bufhidden=".&bufhidden." mod=".&mod,'~'.expand("")) endif - call s:RestorePosn(s:netrw_nbcd) if dolockout && dorestore " call Decho("restore: filewritable(dirname<".dirname.">)=".filewritable(dirname),'~'.expand("")) if filewritable(dirname) @@ -4884,6 +5019,7 @@ fun! s:NetrwBrowseChgDir(islocal,newdir,...) " call Decho("restore: ro=".&l:ro." ma=".&l:ma." mod=".&l:mod." wrap=".&l:wrap." (filename<".expand("%")."> win#".winnr()." ft<".&ft.">)",'~'.expand("")) endif endif + call s:RestorePosn(s:netrw_posn) let @@= ykeep " call Dret("s:NetrwBrowseChgDir <".dirname."> : curpos<".string(getpos(".")).">") @@ -4905,10 +5041,6 @@ fun! s:NetrwBrowseUpDir(islocal) return endif - if !exists("w:netrw_liststyle") || w:netrw_liststyle != s:TREELIST - call s:SavePosn(s:netrw_nbcd) - endif - norm! 0 if exists("w:netrw_liststyle") && w:netrw_liststyle == s:TREELIST && exists("w:netrw_treedict") " call Decho("case: treestyle",'~'.expand("")) @@ -4916,28 +5048,40 @@ fun! s:NetrwBrowseUpDir(islocal) let swwline= winline() - 1 if exists("w:netrw_treetop") let b:netrw_curdir= w:netrw_treetop + elseif exists("b:netrw_curdir") + let w:netrw_treetop= b:netrw_curdir + else + let w:netrw_treetop= getcwd() + let b:netrw_curdir = w:netrw_treetop endif - let curdir= b:netrw_curdir + let curfile = getline(".") + let curpath = s:NetrwTreePath(w:netrw_treetop) if a:islocal call netrw#LocalBrowseCheck(s:NetrwBrowseChgDir(1,'../')) else call s:NetrwBrowse(0,s:NetrwBrowseChgDir(0,'../')) endif - if !search('\c^'.s:treedepthstring.curline,'cw') - if !search('\c^'.curline,'cw') - sil! NetrwKeepj 1 - endif +" call Decho("looking for curfile<^".s:treedepthstring.curfile.">",'~'.expand("")) +" call Decho("having curpath<".curpath.">",'~'.expand("")) + if w:netrw_treetop == '/' + keepj call search('^\M'.curfile,"w") + elseif curfile == '../' + keepj call search('^\M'.curfile,"wb") + else +" call Decho("search(^\\M".s:treedepthstring.curfile.") backwards")) + while 1 + keepj call search('^\M'.s:treedepthstring.curfile,"wb") + let treepath= s:NetrwTreePath(w:netrw_treetop) +" call Decho("..current treepath<".treepath.">",'~'.expand("")) + if treepath == curpath + break + endif + endwhile endif - exe "sil! NetrwKeepj norm! z\" - while winline() < swwline - let curwinline= winline() - exe "sil! NetrwKeepj norm! \" - if curwinline == winline() - break - endif - endwhile + else " call Decho("case: not treestyle",'~'.expand("")) + call s:SavePosn(s:netrw_posn) if exists("b:netrw_curdir") let curdir= b:netrw_curdir else @@ -4948,17 +5092,10 @@ fun! s:NetrwBrowseUpDir(islocal) else call s:NetrwBrowse(0,s:NetrwBrowseChgDir(0,'../')) endif - if has_key(s:netrw_nbcd,bufnr("%")) - call s:RestorePosn(s:netrw_nbcd) - elseif exists("w:netrw_bannercnt") -" call Decho("moving to line#".w:netrw_bannercnt,'~'.expand("")) - exe w:netrw_bannercnt - else - 1 - endif + call s:RestorePosn(s:netrw_posn) + let curdir= substitute(curdir,'^.*[\/]','','') + call search('\<'.curdir.'/','wc') endif - let curdir= substitute(curdir,'^.*[\/]','','') - call search('\<'.curdir.'\>','wc') " call Dret("s:NetrwBrowseUpDir") endfun @@ -4969,16 +5106,15 @@ endfun fun! netrw#BrowseX(fname,remote) " call Dfunc("netrw#BrowseX(fname<".a:fname."> remote=".a:remote.")") - " if its really just a directory, then do a "gf" instead - if (a:remote == 0 && isdirectory(a:fname)) || (a:remote == 1 && fname =~ '/$' && fname !~ '^https\=:') + " if its really just a local directory, then do a "gf" instead + if (a:remote == 0 && isdirectory(a:fname)) || (a:remote == 1 && a:fname =~ '/$' && a:fname !~ '^https\=:') norm! gf -" call Dret("netrw#BrowseX : did gf instead") +" call Dret("(netrw#BrowseX) did gf instead") endif - let ykeep = @@ let screenposn = winsaveview() -" call Decho("saving posn to screenposn<".string(screenposn).">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) saving posn to screenposn<".string(screenposn).">",'~'.expand("")) " need to save and restore aw setting as gx can invoke this function from non-netrw buffers let awkeep = &aw @@ -4989,18 +5125,18 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) if exists("g:Netrw_corehandler") if type(g:Netrw_corehandler) == 2 " g:Netrw_corehandler is a function reference (see :help Funcref) -" call Decho("g:Netrw_corehandler is a funcref",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) g:Netrw_corehandler is a funcref",'~'.expand("")) call g:Netrw_corehandler(s:NetrwFile(a:fname)) elseif type(g:Netrw_corehandler) == 3 " g:Netrw_corehandler is a List of function references (see :help Funcref) -" call Decho("g:Netrw_corehandler is a List",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) g:Netrw_corehandler is a List",'~'.expand("")) for Fncref in g:Netrw_corehandler if type(FncRef) == 2 call FncRef(a:fname) endif endfor endif -" call Decho("restoring posn to screenposn<".string(screenposn).">,'~'.expand(""))" +" call Decho("(netrw#BrowseX) restoring posn: screenposn<".string(screenposn).">,'~'.expand(""))" call winrestview(screenposn) let @@= ykeep let &aw= awkeep @@ -5015,27 +5151,36 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) if has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16") let exten= substitute(exten,'^.*$','\L&\E','') endif -" call Decho("exten<".exten.">",'~'.expand("")) + if exten =~ "[\\/]" + let exten= "" + endif +" call Decho("(netrw#BrowseX) exten<".exten.">",'~'.expand("")) if a:remote == 1 " create a local copy -" call Decho("remote: a:remote=".a:remote.": create a local copy of <".a:fname.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) remote: a:remote=".a:remote.": create a local copy of <".a:fname.">",'~'.expand("")) setl bh=delete call netrw#NetRead(3,a:fname) " attempt to rename tempfile let basename= substitute(a:fname,'^\(.*\)/\(.*\)\.\([^.]*\)$','\2','') let newname = substitute(s:netrw_tmpfile,'^\(.*\)/\(.*\)\.\([^.]*\)$','\1/'.basename.'.\3','') -" call Decho("basename<".basename.">",'~'.expand("")) -" call Decho("newname <".newname.">",'~'.expand("")) - if rename(s:netrw_tmpfile,newname) == 0 - " renaming succeeded - let fname= newname +" call Decho("(netrw#BrowseX) basename<".basename.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) newname <".newname.">",'~'.expand("")) + if s:netrw_tmpfile != newname && newname != "" + if rename(s:netrw_tmpfile,newname) == 0 + " renaming succeeded +" call Decho("(netrw#BrowseX) renaming succeeded (tmpfile<".s:netrw_tmpfile."> to <".newname.">)") + let fname= newname + else + " renaming failed +" call Decho("(netrw#BrowseX) renaming failed (tmpfile<".s:netrw_tmpfile."> to <".newname.">)") + let fname= s:netrw_tmpfile + endif else - " renaming failed let fname= s:netrw_tmpfile endif else -" call Decho("local: a:remote=".a:remote.": handling local copy of <".a:fname.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) local: a:remote=".a:remote.": handling local copy of <".a:fname.">",'~'.expand("")) let fname= a:fname " special ~ handler for local if fname =~ '^\~' && expand("$HOME") != "" @@ -5043,8 +5188,8 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) let fname= s:NetrwFile(substitute(fname,'^\~',expand("$HOME"),'')) endif endif -" call Decho("fname<".fname.">",'~'.expand("")) -" call Decho("exten<".exten."> "."netrwFileHandlers#NFH_".exten."():exists=".exists("*netrwFileHandlers#NFH_".exten),'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) fname<".fname.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) exten<".exten."> "."netrwFileHandlers#NFH_".exten."():exists=".exists("*netrwFileHandlers#NFH_".exten),'~'.expand("")) " set up redirection (avoids browser messages) " by default, g:netrw_suppress_gx_mesg is true @@ -5061,12 +5206,12 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) let redir= &srr . "/dev/null" endif endif -" call Decho("set up redirection: redir{".redir."} srr{".&srr."}",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) set up redirection: redir{".redir."} srr{".&srr."}",'~'.expand("")) " extract any viewing options. Assumes that they're set apart by quotes. -" call Decho("extract any viewing options",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) extract any viewing options",'~'.expand("")) if exists("g:netrw_browsex_viewer") -" call Decho("g:netrw_browsex_viewer<".g:netrw_browsex_viewer.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) g:netrw_browsex_viewer<".g:netrw_browsex_viewer.">",'~'.expand("")) if g:netrw_browsex_viewer =~ '\s' let viewer = substitute(g:netrw_browsex_viewer,'\s.*$','','') let viewopt = substitute(g:netrw_browsex_viewer,'^\S\+\s*','','')." " @@ -5077,28 +5222,28 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) let viewopt = substitute(g:netrw_browsex_viewer,'^\(\(^\S\+\s\+\)\{'.cnt.'}\S\+\)\(.*\)$','\3','')." " let cnt = cnt + 1 let oviewer = viewer -" call Decho("!exe: viewer<".viewer."> viewopt<".viewopt.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) !exe: viewer<".viewer."> viewopt<".viewopt.">",'~'.expand("")) endwhile else let viewer = g:netrw_browsex_viewer let viewopt = "" endif -" call Decho("viewer<".viewer."> viewopt<".viewopt.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) viewer<".viewer."> viewopt<".viewopt.">",'~'.expand("")) endif " execute the file handler -" call Decho("execute the file handler (if any)",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) execute the file handler (if any)",'~'.expand("")) if exists("g:netrw_browsex_viewer") && g:netrw_browsex_viewer == '-' -" call Decho("g:netrw_browsex_viewer<".g:netrw_browsex_viewer.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) g:netrw_browsex_viewer<".g:netrw_browsex_viewer.">",'~'.expand("")) let ret= netrwFileHandlers#Invoke(exten,fname) elseif exists("g:netrw_browsex_viewer") && executable(viewer) -" call Decho("g:netrw_browsex_viewer<".g:netrw_browsex_viewer.">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) g:netrw_browsex_viewer<".g:netrw_browsex_viewer.">",'~'.expand("")) call s:NetrwExe("sil !".viewer." ".viewopt.s:ShellEscape(fname,1).redir) let ret= v:shell_error elseif has("win32") || has("win64") -" call Decho("windows",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) win".(has("win32")? "32" : "64")",'~'.expand("")) if executable("start") call s:NetrwExe('sil! !start rundll32 url.dll,FileProtocolHandler '.s:ShellEscape(fname,1)) elseif executable("rundll32") @@ -5106,12 +5251,12 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) else call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"rundll32 not on path",74) endif - call inputsave()|call input("Press to continue")|call inputrestore() + " call inputsave()|call input("Press to continue")|call inputrestore() let ret= v:shell_error elseif has("win32unix") let winfname= 'c:\cygwin'.substitute(fname,'/','\\','g') -" call Decho("cygwin: winfname<".s:ShellEscape(winfname,1).">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) cygwin: winfname<".s:ShellEscape(winfname,1).">",'~'.expand("")) if executable("start") call s:NetrwExe('sil !start rundll32 url.dll,FileProtocolHandler '.s:ShellEscape(winfname,1)) elseif executable("rundll32") @@ -5121,26 +5266,31 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) else call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"rundll32 not on path",74) endif - call inputsave()|call input("Press to continue")|call inputrestore() + " call inputsave()|call input("Press to continue")|call inputrestore() let ret= v:shell_error elseif has("unix") && executable("kfmclient") && s:CheckIfKde() -" call Decho("unix and kfmclient",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) unix and kfmclient",'~'.expand("")) call s:NetrwExe("sil !kfmclient exec ".s:ShellEscape(fname,1)." ".redir) let ret= v:shell_error elseif has("unix") && executable("exo-open") && executable("xdg-open") && executable("setsid") -" call Decho("unix, exo-open, xdg-open",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) unix, exo-open, xdg-open",'~'.expand("")) call s:NetrwExe("sil !setsid xdg-open ".s:ShellEscape(fname,1).redir) let ret= v:shell_error + elseif has("unix") && $DESKTOP_SESSION == "mate" && executable("atril") +" call Decho("(netrw#BrowseX) unix and atril",'~'.expand("")) + call s:NetrwExe("sil !atril ".s:ShellEscape(fname,1).redir) + let ret= v:shell_error + elseif has("unix") && executable("xdg-open") -" call Decho("unix and xdg-open",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) unix and xdg-open",'~'.expand("")) call s:NetrwExe("sil !xdg-open ".s:ShellEscape(fname,1).redir) let ret= v:shell_error elseif has("macunix") && executable("open") -" call Decho("macunix and open",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) macunix and open",'~'.expand("")) call s:NetrwExe("sil !open ".s:ShellEscape(fname,1)." ".redir) let ret= v:shell_error @@ -5175,7 +5325,7 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) exe "sil! NetrwKeepj norm! \" " redraw! endif -" call Decho("restoring posn to screenposn<".string(screenposn).">",'~'.expand("")) +" call Decho("(netrw#BrowseX) restoring posn to screenposn<".string(screenposn).">",'~'.expand("")) call winrestview(screenposn) let @@ = ykeep let &aw= awkeep @@ -5183,6 +5333,21 @@ fun! netrw#BrowseX(fname,remote) " call Dret("netrw#BrowseX") endfun +" --------------------------------------------------------------------- +" netrw#GX: gets word under cursor for gx support {{{2 +" See also: netrw#BrowseXVis +" netrw#BrowseX +fun! netrw#GX() +" call Dfunc("netrw#GX()") + if &ft == "netrw" + let fname= s:NetrwGetWord() + else + let fname= expand((exists("g:netrw_gx")? g:netrw_gx : '')) + endif +" call Dret("netrw#GX <".fname.">") + return fname +endfun + " --------------------------------------------------------------------- " netrw#BrowseXVis: used by gx in visual mode to select a file for browsing {{{2 fun! netrw#BrowseXVis() @@ -5190,16 +5355,43 @@ fun! netrw#BrowseXVis() let atkeep = @@ norm! gvy " call Decho("@@<".@@.">",'~'.expand("")) - call netrw#BrowseX(@@,netrw#CheckIfRemote()) + call netrw#BrowseX(@@,netrw#CheckIfRemote(@@)) let @@ = atkeep " call Dret("netrw#BrowseXVis") endfun +" --------------------------------------------------------------------- +" s:NetrwBufRename: renames a buffer without the side effect of retaining an unlisted buffer having the old name {{{2 +" Using the file command on a "[No Name]" buffer does not seem to cause the old "[No Name]" buffer +" to become an unlisted buffer, so in that case don't bwipe it. +fun! s:NetrwBufRename(newname) +" call Dfunc("s:NetrwBufRename(newname<".a:newname.">) buf(%)#".bufnr("%")."<".bufname(bufnr("%")).">") +" call Dredir("ls!","s:NetrwBufRename (before rename)") + let oldbufname= bufname(bufnr("%")) +" call Decho("buf#".bufnr("%").": oldbufname<".oldbufname.">",'~'.expand("")) + if oldbufname != a:newname +" call Decho("do renaming (oldbufname != a:newname)",'~'.expand("")) + exe 'sil! keepj keepalt file '.fnameescape(a:newname) + let oldbufnr= bufnr(oldbufname) + if oldbufname != "" && oldbufnr != -1 + exe "bwipe! ".oldbufnr + endif + endif +" call Dredir("ls!","s:NetrwBufRename (after rename)") +" call Dret("s:NetrwBufRename : buf#".bufnr("%").": oldname<".oldbufname."> newname<".a:newname."> expand(%)<".expand("%").">") +endfun + " --------------------------------------------------------------------- " netrw#CheckIfRemote: returns 1 if current file looks like an url, 0 else {{{2 -fun! netrw#CheckIfRemote() -" call Dfunc("netrw#CheckIfRemote()") - if expand("%") =~ '^\a\{3,}://' +fun! netrw#CheckIfRemote(...) +" call Dfunc("netrw#CheckIfRemote() a:0=".a:0) + if a:0 > 0 + let curfile= a:1 + else + let curfile= expand("%") + endif +" call Decho("curfile<".curfile.">") + if curfile =~ '^\a\{3,}://' " call Dret("netrw#CheckIfRemote 1") return 1 else @@ -5465,17 +5657,23 @@ fun! s:NetrwHidden(islocal) " call Dfunc("s:NetrwHidden()") let ykeep= @@ " save current position - let svpos= winsaveview() + let svpos = winsaveview() " call Decho("saving posn to svpos<".string(svpos).">",'~'.expand("")) if g:netrw_list_hide =~ '\(^\|,\)\\(^\\|\\s\\s\\)\\zs\\.\\S\\+' - " remove pattern from hiding list + " remove .file pattern from hiding list +" call Decho("remove .file pattern from hiding list",'~'.expand("")) let g:netrw_list_hide= substitute(g:netrw_list_hide,'\(^\|,\)\\(^\\|\\s\\s\\)\\zs\\.\\S\\+','','') elseif s:Strlen(g:netrw_list_hide) >= 1 +" call Decho("add .file pattern from hiding list",'~'.expand("")) let g:netrw_list_hide= g:netrw_list_hide . ',\(^\|\s\s\)\zs\.\S\+' else +" call Decho("set .file pattern as hiding list",'~'.expand("")) let g:netrw_list_hide= '\(^\|\s\s\)\zs\.\S\+' endif + if g:netrw_list_hide =~ '^,' + let g:netrw_list_hide= strpart(g:netrw_list_hide,1) + endif " refresh screen and return to saved position NetrwKeepj call s:NetrwRefresh(a:islocal,s:NetrwBrowseChgDir(a:islocal,'./')) @@ -5489,7 +5687,7 @@ endfun " s:NetrwHome: this function determines a "home" for saving bookmarks and history {{{2 fun! s:NetrwHome() if exists("g:netrw_home") - let home= g:netrw_home + let home= expand(g:netrw_home) else " go to vim plugin home for home in split(&rtp,',') + [''] @@ -5510,9 +5708,12 @@ fun! s:NetrwHome() endif " insure that the home directory exists if g:netrw_dirhistmax > 0 && !isdirectory(s:NetrwFile(home)) +" call Decho("insure that the home<".home."> directory exists") if exists("g:netrw_mkdir") +" call Decho("call system(".g:netrw_mkdir." ".s:ShellEscape(s:NetrwFile(home)).")") call system(g:netrw_mkdir." ".s:ShellEscape(s:NetrwFile(home))) else +" call Decho("mkdir(".home.")") call mkdir(home) endif endif @@ -5526,6 +5727,9 @@ fun! s:NetrwLeftmouse(islocal) if exists("s:netrwdrag") return endif + if &ft != "netrw" + return + endif " call Dfunc("s:NetrwLeftmouse(islocal=".a:islocal.")") let ykeep= @@ @@ -5573,6 +5777,9 @@ endfun " --------------------------------------------------------------------- " s:NetrwCLeftmouse: used to select a file/directory for a target {{{2 fun! s:NetrwCLeftmouse(islocal) + if &ft != "netrw" + return + endif " call Dfunc("s:NetrwCLeftmouse(islocal=".a:islocal.")") call s:NetrwMarkFileTgt(a:islocal) " call Dret("s:NetrwCLeftmouse") @@ -5581,7 +5788,7 @@ endfun " --------------------------------------------------------------------- " s:NetrwServerEdit: edit file in a server gvim, usually NETRWSERVER (implements ){{{2 " a:islocal=0 : not used, remote -" a:islocal=1 : no used, local +" a:islocal=1 : not used, local " a:islocal=2 : used, remote " a:islocal=3 : used, local fun! s:NetrwServerEdit(islocal,fname) @@ -5706,6 +5913,9 @@ endfun " --------------------------------------------------------------------- " s:NetrwSLeftmouse: marks the file under the cursor. May be dragged to select additional files {{{2 fun! s:NetrwSLeftmouse(islocal) + if &ft != "netrw" + return + endif " call Dfunc("s:NetrwSLeftmouse(islocal=".a:islocal.")") let s:ngw= s:NetrwGetWord() @@ -5758,6 +5968,7 @@ endfun " separated patterns given in g:netrw_list_hide fun! s:NetrwListHide() " call Dfunc("s:NetrwListHide() g:netrw_hide=".g:netrw_hide." g:netrw_list_hide<".g:netrw_list_hide.">") +" call Decho("initial: ".string(getline(w:netrw_bannercnt,'$'))) let ykeep= @@ " find a character not in the "hide" string to use as a separator for :g and :v commands @@ -5776,19 +5987,23 @@ fun! s:NetrwListHide() let hide = listhide let listhide = "" endif +" call Decho("hide<".hide."> listhide<".listhide.'>','~'.expand("")) " Prune the list by hiding any files which match if g:netrw_hide == 1 -" call Decho("hiding<".hide."> listhide<".listhide.">",'~'.expand("")) +" call Decho("..hiding<".hide.">",'~'.expand("")) exe 'sil! NetrwKeepj '.w:netrw_bannercnt.',$g'.sep.hide.sep.'d' elseif g:netrw_hide == 2 -" call Decho("showing<".hide."> listhide<".listhide.">",'~'.expand("")) +" call Decho("..showing<".hide.">",'~'.expand("")) exe 'sil! NetrwKeepj '.w:netrw_bannercnt.',$g'.sep.hide.sep.'s@^@ /-KEEP-/ @' endif +" call Decho("..result: ".string(getline(w:netrw_bannercnt,'$')),'~'.expand("")) endwhile if g:netrw_hide == 2 exe 'sil! NetrwKeepj '.w:netrw_bannercnt.',$v@^ /-KEEP-/ @d' +" call Decho("..v KEEP: ".string(getline(w:netrw_bannercnt,'$')),'~'.expand("")) exe 'sil! NetrwKeepj '.w:netrw_bannercnt.',$s@^\%( /-KEEP-/ \)\+@@e' +" call Decho("..g KEEP: ".string(getline(w:netrw_bannercnt,'$')),'~'.expand("")) endif " remove any blank lines that have somehow remained. @@ -5854,9 +6069,12 @@ fun! s:NetrwMakeDir(usrhost) endif else let netrw_origdir= s:NetrwGetcwd(1) - call s:NetrwLcd(b:netrw_curdir) + if s:NetrwLcd(b:netrw_curdir) +" call Dret("s:NetrwMakeDir : lcd failure") + return + endif " call Decho("netrw_origdir<".netrw_origdir.">: lcd b:netrw_curdir<".fnameescape(b:netrw_curdir).">",'~'.expand("")) - call s:NetrwExe("sil! !".g:netrw_localmkdir.' '.s:ShellEscape(newdirname,1)) + call s:NetrwExe("sil! !".g:netrw_localmkdir.g:netrw_localmkdiropt.' '.s:ShellEscape(newdirname,1)) if v:shell_error != 0 let @@= ykeep call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"consider setting g:netrw_localmkdir<".g:netrw_localmkdir."> to something that works",80) @@ -5865,7 +6083,10 @@ fun! s:NetrwMakeDir(usrhost) endif if !g:netrw_keepdir " call Decho("restoring netrw_origdir since g:netrw_keepdir=".g:netrw_keepdir,'~'.expand("")) - call s:NetrwLcd(netrw_origdir) + if s:NetrwLcd(netrw_origdir) +" call Dret("s:NetrwBrowse : lcd failure") + return + endif endif endif @@ -5977,6 +6198,7 @@ endfun fun! s:NetrwMaps(islocal) " call Dfunc("s:NetrwMaps(islocal=".a:islocal.") b:netrw_curdir<".b:netrw_curdir.">") + " mouse maps: {{{3 if g:netrw_mousemaps && g:netrw_retmap " call Decho("set up Rexplore 2-leftmouse",'~'.expand("")) if !hasmapto("NetrwReturn") @@ -5992,22 +6214,87 @@ fun! s:NetrwMaps(islocal) " call Decho("made NetrwReturn map",'~'.expand("")) endif + " generate default maps {{{3 + if !hasmapto('NetrwHide') |nmap a NetrwHide_a|endif + if !hasmapto('NetrwBrowseUpDir') |nmap - NetrwBrowseUpDir |endif + if !hasmapto('NetrwOpenFile') |nmap % NetrwOpenFile|endif + if !hasmapto('NetrwBadd_cb') |nmap cb NetrwBadd_cb|endif + if !hasmapto('NetrwBadd_cB') |nmap cB NetrwBadd_cB|endif + if !hasmapto('NetrwLcd') |nmap cd NetrwLcd|endif + if !hasmapto('NetrwSetChgwin') |nmap C NetrwSetChgwin|endif + if !hasmapto('NetrwRefresh') |nmap NetrwRefresh|endif + if !hasmapto('NetrwLocalBrowseCheck') |nmap NetrwLocalBrowseCheck|endif + if !hasmapto('NetrwServerEdit') |nmap NetrwServerEdit|endif + if !hasmapto('NetrwMakeDir') |nmap d NetrwMakeDir|endif + if !hasmapto('NetrwBookHistHandler_gb')|nmap gb NetrwBookHistHandler_gb|endif +" --------------------------------------------------------------------- +" if !hasmapto('NetrwForceChgDir') |nmap gd NetrwForceChgDir|endif +" if !hasmapto('NetrwForceFile') |nmap gf NetrwForceFile|endif +" if !hasmapto('NetrwHidden') |nmap gh NetrwHidden|endif +" if !hasmapto('NetrwSetTreetop') |nmap gn NetrwSetTreetop|endif +" if !hasmapto('NetrwChgPerm') |nmap gp NetrwChgPerm|endif +" if !hasmapto('NetrwBannerCtrl') |nmap I NetrwBannerCtrl|endif +" if !hasmapto('NetrwListStyle') |nmap i NetrwListStyle|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkMoveMF2Arglist')|nmap ma NetrwMarkMoveMF2Arglist|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkMoveArglist2MF')|nmap mA NetrwMarkMoveArglist2MF|endif +" if !hasmapto('NetrwBookHistHandler_mA')|nmap mb NetrwBookHistHandler_mA|endif +" if !hasmapto('NetrwBookHistHandler_mB')|nmap mB NetrwBookHistHandler_mB|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileCopy') |nmap mc NetrwMarkFileCopy|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileDiff') |nmap md NetrwMarkFileDiff|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileEdit') |nmap me NetrwMarkFileEdit|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFile') |nmap mf NetrwMarkFile|endif +" if !hasmapto('NetrwUnmarkList') |nmap mF NetrwUnmarkList|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileGrep') |nmap mg NetrwMarkFileGrep|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkHideSfx') |nmap mh NetrwMarkHideSfx|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileMove') |nmap mm NetrwMarkFileMove|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFilePrint') |nmap mp NetrwMarkFilePrint|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileRegexp') |nmap mr NetrwMarkFileRegexp|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileSource') |nmap ms NetrwMarkFileSource|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileTag') |nmap mT NetrwMarkFileTag|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileTgt') |nmap mt NetrwMarkFileTgt|endif +" if !hasmapto('NetrwUnMarkFile') |nmap mu NetrwUnMarkFile|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileVimCmd') |nmap mv NetrwMarkFileVimCmd|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileExe_mx') |nmap mx NetrwMarkFileExe_mx|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileExe_mX') |nmap mX NetrwMarkFileExe_mX|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileCompress') |nmap mz NetrwMarkFileCompress|endif +" if !hasmapto('NetrwObtain') |nmap O NetrwObtain|endif +" if !hasmapto('NetrwSplit_o') |nmap o NetrwSplit_o|endif +" if !hasmapto('NetrwPreview') |nmap p NetrwPreview|endif +" if !hasmapto('NetrwPrevWinOpen') |nmap P NetrwPrevWinOpen|endif +" if !hasmapto('NetrwBookHistHandler_qb')|nmap qb NetrwBookHistHandler_qb|endif +" if !hasmapto('NetrwFileInfo') |nmap qf NetrwFileInfo|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileQFEL_qF') |nmap qF NetrwMarkFileQFEL_qF|endif +" if !hasmapto('NetrwMarkFileQFEL_qL') |nmap qL NetrwMarkFileQFEL_qL|endif +" if !hasmapto('NetrwSortStyle') |nmap s NetrwSortStyle|endif +" if !hasmapto('NetSortSequence') |nmap S NetSortSequence|endif +" if !hasmapto('NetrwSetTgt_Tb') |nmap Tb NetrwSetTgt_Tb|endif +" if !hasmapto('NetrwSetTgt_Th') |nmap Th NetrwSetTgt_Th|endif +" if !hasmapto('NetrwSplit_t') |nmap t NetrwSplit_t|endif +" if !hasmapto('NetrwBookHistHandler_u') |nmap u NetrwBookHistHandler_u|endif +" if !hasmapto('NetrwBookHistHandler_U') |nmap U NetrwBookHistHandler_U|endif +" if !hasmapto('NetrwSplit_v') |nmap v NetrwSplit_v|endif +" if !hasmapto('NetrwBrowseX') |nmap x NetrwBrowseX|endif +" if !hasmapto('NetrwLocalExecute') |nmap X NetrwLocalExecute|endif + if a:islocal " call Decho("make local maps",'~'.expand("")) - " local normal-mode maps - nnoremap a :call NetrwHide(1) - nnoremap - :call NetrwBrowseUpDir(1) - nnoremap % :call NetrwOpenFile(1) - nnoremap c :call NetrwLcd(b:netrw_curdir) - nnoremap C :call NetrwSetChgwin() - nnoremap :call netrw#LocalBrowseCheck(NetrwBrowseChgDir(1,NetrwGetWord())) - nnoremap :call NetrwServerEdit(3,NetrwGetWord()) - nnoremap d :call NetrwMakeDir("") - nnoremap gb :call NetrwBookHistHandler(1,b:netrw_curdir) + " local normal-mode maps {{{3 + nnoremap NetrwHide_a :call NetrwHide(1) + nnoremap NetrwBrowseUpDir :call NetrwBrowseUpDir(1) + nnoremap NetrwOpenFile :call NetrwOpenFile(1) + nnoremap NetrwBadd_cb :call NetrwBadd(1,0) + nnoremap NetrwBadd_cB :call NetrwBadd(1,1) + nnoremap NetrwLcd :call NetrwLcd(b:netrw_curdir) + nnoremap NetrwSetChgwin :call NetrwSetChgwin() + nnoremap NetrwLocalBrowseCheck :call netrw#LocalBrowseCheck(NetrwBrowseChgDir(1,NetrwGetWord())) + nnoremap NetrwServerEdit :call NetrwServerEdit(3,NetrwGetWord()) + nnoremap NetrwMakeDir :call NetrwMakeDir("") + nnoremap NetrwBookHistHandler_gb :call NetrwBookHistHandler(1,b:netrw_curdir) +" --------------------------------------------------------------------- nnoremap gd :call NetrwForceChgDir(1,NetrwGetWord()) nnoremap gf :call NetrwForceFile(1,NetrwGetWord()) nnoremap gh :call NetrwHidden(1) - nnoremap gn :call netrw#SetTreetop(NetrwGetWord()) + nnoremap gn :call netrw#SetTreetop(0,NetrwGetWord()) nnoremap gp :call NetrwChgPerm(1,b:netrw_curdir) nnoremap I :call NetrwBannerCtrl(1) nnoremap i :call NetrwListStyle(1) @@ -6041,7 +6328,6 @@ fun! s:NetrwMaps(islocal) nnoremap qf :call NetrwFileInfo(1,NetrwGetWord()) nnoremap qF :call NetrwMarkFileQFEL(1,getqflist()) nnoremap qL :call NetrwMarkFileQFEL(1,getloclist(v:count)) - nnoremap r :let g:netrw_sort_direction= (g:netrw_sort_direction =~# 'n')? 'r' : 'n'exe "norm! 0"call NetrwRefresh(1,NetrwBrowseChgDir(1,'./')) nnoremap s :call NetrwSortStyle(1) nnoremap S :call NetSortSequence(1) nnoremap Tb :call NetrwSetTgt(1,'b',v:count1) @@ -6052,104 +6338,44 @@ fun! s:NetrwMaps(islocal) nnoremap v :call NetrwSplit(5) nnoremap x :call netrw#BrowseX(NetrwBrowseChgDir(1,NetrwGetWord(),0),0)" nnoremap X :call NetrwLocalExecute(expand(""))" -" " local insert-mode maps -" inoremap a :call NetrwHide(1) -" inoremap c :exe "NetrwKeepj lcd ".fnameescape(b:netrw_curdir) -" inoremap c :call NetrwLcd(b:netrw_curdir) -" inoremap C :call NetrwSetChgwin() -" inoremap % :call NetrwOpenFile(1) -" inoremap - :call NetrwBrowseUpDir(1) -" inoremap :call netrw#LocalBrowseCheck(NetrwBrowseChgDir(1,NetrwGetWord())) -" inoremap d :call NetrwMakeDir("") -" inoremap gb :call NetrwBookHistHandler(1,b:netrw_curdir) -" inoremap gh :call NetrwHidden(1) -" nnoremap gn :call netrw#SetTreetop(NetrwGetWord()) -" inoremap gp :call NetrwChgPerm(1,b:netrw_curdir) -" inoremap I :call NetrwBannerCtrl(1) -" inoremap i :call NetrwListStyle(1) -" inoremap mb :call NetrwBookHistHandler(0,b:netrw_curdir) -" inoremap mB :call NetrwBookHistHandler(6,b:netrw_curdir) -" inoremap mc :call NetrwMarkFileCopy(1) -" inoremap md :call NetrwMarkFileDiff(1) -" inoremap me :call NetrwMarkFileEdit(1) -" inoremap mf :call NetrwMarkFile(1,NetrwGetWord()) -" inoremap mg :call NetrwMarkFileGrep(1) -" inoremap mh :call NetrwMarkHideSfx(1) -" inoremap mm :call NetrwMarkFileMove(1) -" inoremap mp :call NetrwMarkFilePrint(1) -" inoremap mr :call NetrwMarkFileRegexp(1) -" inoremap ms :call NetrwMarkFileSource(1) -" inoremap mT :call NetrwMarkFileTag(1) -" inoremap mt :call NetrwMarkFileTgt(1) -" inoremap mu :call NetrwUnMarkFile(1) -" inoremap mv :call NetrwMarkFileVimCmd(1) -" inoremap mx :call NetrwMarkFileExe(1,0) -" inoremap mX :call NetrwMarkFileExe(1,1) -" inoremap mz :call NetrwMarkFileCompress(1) -" inoremap O :call NetrwObtain(1) -" inoremap o :call NetrwSplit(3) -" inoremap p :call NetrwPreview(NetrwBrowseChgDir(1,NetrwGetWord(),1)) -" inoremap P :call NetrwPrevWinOpen(1) -" inoremap qb :call NetrwBookHistHandler(2,b:netrw_curdir) -" inoremap qf :call NetrwFileInfo(1,NetrwGetWord()) -" inoremap qF :call NetrwMarkFileQFEL(1,getqflist()) -" inoremap qL :call NetrwMarkFileQFEL(1,getloclist(v:count)) -" inoremap r :let g:netrw_sort_direction= (g:netrw_sort_direction =~# 'n')? 'r' : 'n'exe "norm! 0"call NetrwRefresh(1,NetrwBrowseChgDir(1,'./')) -" inoremap s :call NetrwSortStyle(1) -" inoremap S :call NetSortSequence(1) -" inoremap t :call NetrwSplit(4) -" inoremap Tb :call NetrwSetTgt(1,'b',v:count1) -" inoremap Th :call NetrwSetTgt(1,'h',v:count) -" inoremap u :call NetrwBookHistHandler(4,expand("%")) -" inoremap U :call NetrwBookHistHandler(5,expand("%")) -" inoremap v :call NetrwSplit(5) -" inoremap x :call netrw#BrowseX(NetrwBrowseChgDir(1,NetrwGetWord(),0),0)" + + nnoremap r :let g:netrw_sort_direction= (g:netrw_sort_direction =~# 'n')? 'r' : 'n'exe "norm! 0"call NetrwRefresh(1,NetrwBrowseChgDir(1,'./')) if !hasmapto('NetrwHideEdit') nmap NetrwHideEdit -" imap NetrwHideEdit endif nnoremap NetrwHideEdit :call NetrwHideEdit(1) if !hasmapto('NetrwRefresh') nmap NetrwRefresh -" imap NetrwRefresh endif nnoremap NetrwRefresh :call NetrwRefresh(1,NetrwBrowseChgDir(1,(w:netrw_liststyle == 3)? w:netrw_treetop : './')) if s:didstarstar || !mapcheck("","n") nnoremap :Nexplore -" inoremap :Nexplore endif if s:didstarstar || !mapcheck("","n") nnoremap :Pexplore -" inoremap :Pexplore endif if !hasmapto('NetrwTreeSqueeze') nmap NetrwTreeSqueeze -" imap NetrwTreeSqueeze endif nnoremap NetrwTreeSqueeze :call TreeSqueezeDir(1) let mapsafecurdir = escape(b:netrw_curdir, s:netrw_map_escape) if g:netrw_mousemaps == 1 - nmap NetrwLeftmouse + nmap NetrwLeftmouse + nmap NetrwCLeftmouse + nmap NetrwMiddlemouse + nmap NetrwSLeftmouse + nmap NetrwSLeftdrag + nmap <2-leftmouse> Netrw2Leftmouse + imap ILeftmouse + imap IMiddlemouse nno NetrwLeftmouse :call NetrwLeftmouse(1) - nmap NetrwCLeftmouse nno NetrwCLeftmouse :call NetrwCLeftmouse(1) - nmap NetrwMiddlemouse nno NetrwMiddlemouse :call NetrwPrevWinOpen(1) - nmap NetrwSLeftmouse nno NetrwSLeftmouse :call NetrwSLeftmouse(1) - nmap NetrwSLeftdrag nno NetrwSLeftdrag :call NetrwSLeftdrag(1) - nmap <2-leftmouse> Netrw2Leftmouse nmap Netrw2Leftmouse - - imap ILeftmouse -" ino ILeftmouse :call NetrwLeftmouse(1) - imap IMiddlemouse -" ino IMiddlemouse :call NetrwPrevWinOpen(1) -" imap ISLeftmouse -" ino ISLeftmouse :call NetrwMarkFile(1,NetrwGetWord()) exe 'nnoremap :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' exe 'vnoremap :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' -" exe 'inoremap :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' endif exe 'nnoremap :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' exe 'nnoremap D :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' @@ -6158,27 +6384,27 @@ fun! s:NetrwMaps(islocal) exe 'vnoremap :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' exe 'vnoremap D :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' exe 'vnoremap R :call NetrwLocalRename("'.mapsafecurdir.'")' -" exe 'inoremap :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' -" exe 'inoremap D :call NetrwLocalRm("'.mapsafecurdir.'")' -" exe 'inoremap R :call NetrwLocalRename("'.mapsafecurdir.'")' -" exe 'inoremap d :call NetrwMakeDir("")' nnoremap :he netrw-quickhelp " support user-specified maps call netrw#UserMaps(1) - else " remote + else + " remote normal-mode maps {{{3 " call Decho("make remote maps",'~'.expand("")) call s:RemotePathAnalysis(b:netrw_curdir) - " remote normal-mode maps - nnoremap a :call NetrwHide(0) - nnoremap - :call NetrwBrowseUpDir(0) - nnoremap % :call NetrwOpenFile(0) - nnoremap C :call NetrwSetChgwin() - nnoremap :call NetrwRefresh(0,NetrwBrowseChgDir(0,'./')) - nnoremap :call NetrwBrowse(0,NetrwBrowseChgDir(0,NetrwGetWord())) - nnoremap :call NetrwServerEdit(2,NetrwGetWord()) - nnoremap gb :call NetrwBookHistHandler(1,b:netrw_curdir) + nnoremap NetrwHide_a :call NetrwHide(0) + nnoremap NetrwBrowseUpDir :call NetrwBrowseUpDir(0) + nnoremap NetrwOpenFile :call NetrwOpenFile(0) + nnoremap NetrwBadd_cb :call NetrwBadd(0,0) + nnoremap NetrwBadd_cB :call NetrwBadd(0,1) + nnoremap NetrwLcd :call NetrwLcd(b:netrw_curdir) + nnoremap NetrwSetChgwin :call NetrwSetChgwin() + nnoremap NetrwRefresh :call NetrwRefresh(0,NetrwBrowseChgDir(0,'./')) + nnoremap NetrwLocalBrowseCheck :call NetrwBrowse(0,NetrwBrowseChgDir(0,NetrwGetWord())) + nnoremap NetrwServerEdit :call NetrwServerEdit(2,NetrwGetWord()) + nnoremap NetrwBookHistHandler_gb :call NetrwBookHistHandler(1,b:netrw_curdir) +" --------------------------------------------------------------------- nnoremap gd :call NetrwForceChgDir(0,NetrwGetWord()) nnoremap gf :call NetrwForceFile(0,NetrwGetWord()) nnoremap gh :call NetrwHidden(0) @@ -6225,69 +6451,15 @@ fun! s:NetrwMaps(islocal) nnoremap U :call NetrwBookHistHandler(5,b:netrw_curdir) nnoremap v :call NetrwSplit(2) nnoremap x :call netrw#BrowseX(NetrwBrowseChgDir(0,NetrwGetWord()),1) -" " remote insert-mode maps -" inoremap :call NetrwBrowse(0,NetrwBrowseChgDir(0,NetrwGetWord())) -" inoremap :call NetrwRefresh(0,NetrwBrowseChgDir(0,'./')) -" inoremap :call TreeSqueezeDir(0) -" inoremap - :call NetrwBrowseUpDir(0) -" inoremap a :call NetrwHide(0) -" inoremap mb :call NetrwBookHistHandler(0,b:netrw_curdir) -" inoremap mc :call NetrwMarkFileCopy(0) -" inoremap md :call NetrwMarkFileDiff(0) -" inoremap me :call NetrwMarkFileEdit(0) -" inoremap mf :call NetrwMarkFile(0,NetrwGetWord()) -" inoremap mg :call NetrwMarkFileGrep(0) -" inoremap mh :call NetrwMarkHideSfx(0) -" inoremap mm :call NetrwMarkFileMove(0) -" inoremap mp :call NetrwMarkFilePrint(0) -" inoremap mr :call NetrwMarkFileRegexp(0) -" inoremap ms :call NetrwMarkFileSource(0) -" inoremap mt :call NetrwMarkFileTgt(0) -" inoremap mT :call NetrwMarkFileTag(0) -" inoremap mu :call NetrwUnMarkFile(0) -" nnoremap mv :call NetrwMarkFileVimCmd(1) -" inoremap mx :call NetrwMarkFileExe(0,0) -" inoremap mX :call NetrwMarkFileExe(0,1) -" inoremap mv :call NetrwMarkFileVimCmd(0) -" inoremap mz :call NetrwMarkFileCompress(0) -" inoremap gb :call NetrwBookHistHandler(1,b:netrw_curdir) -" inoremap gh :call NetrwHidden(0) -" inoremap gp :call NetrwChgPerm(0,b:netrw_curdir) -" inoremap C :call NetrwSetChgwin() -" inoremap i :call NetrwListStyle(0) -" inoremap I :call NetrwBannerCtrl(1) -" inoremap o :call NetrwSplit(0) -" inoremap O :call NetrwObtain(0) -" inoremap p :call NetrwPreview(NetrwBrowseChgDir(1,NetrwGetWord(),1)) -" inoremap P :call NetrwPrevWinOpen(0) -" inoremap qb :call NetrwBookHistHandler(2,b:netrw_curdir) -" inoremap mB :call NetrwBookHistHandler(6,b:netrw_curdir) -" inoremap qf :call NetrwFileInfo(0,NetrwGetWord()) -" inoremap qF :call NetrwMarkFileQFEL(0,getqflist()) -" inoremap qL :call NetrwMarkFileQFEL(0,getloclist(v:count)) -" inoremap r :let g:netrw_sort_direction= (g:netrw_sort_direction =~# 'n')? 'r' : 'n'exe "norm! 0"call NetrwBrowse(0,NetrwBrowseChgDir(0,'./')) -" inoremap s :call NetrwSortStyle(0) -" inoremap S :call NetSortSequence(0) -" inoremap t :call NetrwSplit(1) -" inoremap Tb :call NetrwSetTgt('b',v:count1) -" inoremap Th :call NetrwSetTgt('h',v:count) -" inoremap u :call NetrwBookHistHandler(4,b:netrw_curdir) -" inoremap U :call NetrwBookHistHandler(5,b:netrw_curdir) -" inoremap v :call NetrwSplit(2) -" inoremap x :call netrw#BrowseX(NetrwBrowseChgDir(0,NetrwGetWord()),1) -" inoremap % :call NetrwOpenFile(0) if !hasmapto('NetrwHideEdit') nmap NetrwHideEdit -" imap NetrwHideEdit endif nnoremap NetrwHideEdit :call NetrwHideEdit(0) if !hasmapto('NetrwRefresh') nmap NetrwRefresh -" imap NetrwRefresh endif if !hasmapto('NetrwTreeSqueeze') nmap NetrwTreeSqueeze -" imap NetrwTreeSqueeze endif nnoremap NetrwTreeSqueeze :call TreeSqueezeDir(0) @@ -6309,14 +6481,10 @@ fun! s:NetrwMaps(islocal) nmap <2-leftmouse> Netrw2Leftmouse nmap Netrw2Leftmouse - imap ILeftmouse -" ino ILeftmouse :call NetrwLeftmouse(0) imap IMiddlemouse -" ino IMiddlemouse :call NetrwPrevWinOpen(0) imap ISLeftmouse -" ino ISLeftmouse :call NetrwMarkFile(0,NetrwGetWord()) exe 'nnoremap :call NetrwRemoteRm("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' exe 'vnoremap :call NetrwRemoteRm("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' -" exe 'inoremap :call NetrwRemoteRm("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' endif exe 'nnoremap :call NetrwRemoteRm("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' exe 'nnoremap d :call NetrwMakeDir("'.mapsafeusermach.'")' @@ -6325,16 +6493,11 @@ fun! s:NetrwMaps(islocal) exe 'vnoremap :call NetrwRemoteRm("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' exe 'vnoremap D :call NetrwRemoteRm("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' exe 'vnoremap R :call NetrwRemoteRename("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' -" exe 'inoremap :call NetrwRemoteRm("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' -" exe 'inoremap d :call NetrwMakeDir("'.mapsafeusermach.'")' -" exe 'inoremap D :call NetrwRemoteRm("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' -" exe 'inoremap R :call NetrwRemoteRename("'.mapsafeusermach.'","'.mapsafepath.'")' nnoremap :he netrw-quickhelp -" inoremap :he netrw-quickhelp " support user-specified maps call netrw#UserMaps(0) - endif + endif " }}}3 " call Dret("s:NetrwMaps") endfun @@ -6531,14 +6694,16 @@ fun! s:NetrwMarkFile(islocal,fname) endif " set up 2match'ing to netrwmarkfilemtch_# list - if exists("s:netrwmarkfilemtch_{curbufnr}") && s:netrwmarkfilemtch_{curbufnr} != "" -" call Decho("exe 2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{curbufnr}."/",'~'.expand("")) - if exists("g:did_drchip_netrwlist_syntax") - exe "2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{curbufnr}."/" + if has("syntax") && exists("g:syntax_on") && g:syntax_on + if exists("s:netrwmarkfilemtch_{curbufnr}") && s:netrwmarkfilemtch_{curbufnr} != "" +" " call Decho("exe 2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{curbufnr}."/",'~'.expand("")) + if exists("g:did_drchip_netrwlist_syntax") + exe "2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{curbufnr}."/" + endif + else +" " call Decho("2match none",'~'.expand("")) + 2match none endif - else -" call Decho("2match none",'~'.expand("")) - 2match none endif let @@= ykeep " call Dret("s:NetrwMarkFile : s:netrwmarkfilelist_".curbufnr."<".(exists("s:netrwmarkfilelist_{curbufnr}")? string(s:netrwmarkfilelist_{curbufnr}) : " doesn't exist").">") @@ -6624,18 +6789,15 @@ fun! s:NetrwMarkFileCompress(islocal) if g:netrw_keepdir let fname= s:ShellEscape(s:ComposePath(curdir,fname)) endif - else - let fname= s:ShellEscape(b:netrw_curdir.fname,1) - endif - if executable(exe) - if a:islocal - call system(exe." ".fname) - else - NetrwKeepj call s:RemoteSystem(exe." ".fname) + call system(exe." ".fname) + if v:shell_error + NetrwKeepj call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"unable to apply<".exe."> to file<".fname.">",50) endif else - NetrwKeepj call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"unable to apply<".exe."> to file<".fname.">",50) + let fname= s:ShellEscape(b:netrw_curdir.fname,1) + NetrwKeepj call s:RemoteSystem(exe." ".fname) endif + endif unlet sfx @@ -6644,6 +6806,9 @@ fun! s:NetrwMarkFileCompress(islocal) elseif a:islocal " fname not a compressed file, so compress it call system(netrw#WinPath(g:netrw_compress)." ".s:ShellEscape(s:ComposePath(b:netrw_curdir,fname))) + if v:shell_error + call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"consider setting g:netrw_compress<".g:netrw_compress."> to something that works",104) + endif else " fname not a compressed file, so compress it NetrwKeepj call s:RemoteSystem(netrw#WinPath(g:netrw_compress)." ".s:ShellEscape(fname)) @@ -6695,7 +6860,7 @@ fun! s:NetrwMarkFileCopy(islocal,...) if a:islocal && s:netrwmftgt_islocal " Copy marked files, local directory to local directory " call Decho("copy from local to local",'~'.expand("")) - if !executable(g:netrw_localcopycmd) && g:netrw_localcopycmd !~ '^'.expand("$COMSPEC").'\s' + if !executable(g:netrw_localcopycmd) call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"g:netrw_localcopycmd<".g:netrw_localcopycmd."> not executable on your system, aborting",91) " call Dfunc("s:NetrwMarkFileMove : g:netrw_localcopycmd<".g:netrw_localcopycmd."> n/a!") return @@ -6777,7 +6942,7 @@ fun! s:NetrwMarkFileCopy(islocal,...) " call Decho("tgt <".tgt.">",'~'.expand("")) " call Decho("copycmd<".copycmd.">",'~'.expand("")) " call Decho("system(".copycmd." '".args."' '".tgt."')",'~'.expand("")) - call system(copycmd." '".args."' '".tgt."'") + call system(copycmd.g:netrw_localcopycmdopt." '".args."' '".tgt."'") if v:shell_error != 0 if exists("b:netrw_curdir") && b:netrw_curdir != getcwd() && !g:netrw_keepdir call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"copy failed; perhaps due to vim's current directory<".getcwd()."> not matching netrw's (".b:netrw_curdir.") (see :help netrw-c)",101) @@ -6809,7 +6974,7 @@ fun! s:NetrwMarkFileCopy(islocal,...) if exists("*mkdir") call mkdir(tmpdir) else - call s:NetrwExe("sil! !".g:netrw_localmkdir.' '.s:ShellEscape(tmpdir,1)) + call s:NetrwExe("sil! !".g:netrw_localmkdir.g:netrw_localmkdiropt.' '.s:ShellEscape(tmpdir,1)) if v:shell_error != 0 call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"consider setting g:netrw_localmkdir<".g:netrw_localmkdir."> to something that works",80) " call Dret("s:NetrwMarkFileCopy : failed: sil! !".g:netrw_localmkdir.' '.s:ShellEscape(tmpdir,1) ) @@ -6817,7 +6982,10 @@ fun! s:NetrwMarkFileCopy(islocal,...) endif endif if isdirectory(s:NetrwFile(tmpdir)) - call s:NetrwLcd(tmpdir) + if s:NetrwLcd(tmpdir) +" call Dret("s:NetrwMarkFileCopy : lcd failure") + return + endif NetrwKeepj call netrw#Obtain(a:islocal,s:netrwmarkfilelist_{bufnr('%')},tmpdir) let localfiles= map(deepcopy(s:netrwmarkfilelist_{bufnr('%')}),'substitute(v:val,"^.*/","","")') NetrwKeepj call s:NetrwUpload(localfiles,s:netrwmftgt) @@ -6825,9 +6993,12 @@ fun! s:NetrwMarkFileCopy(islocal,...) for fname in s:netrwmarkfilelist_{bufnr('%')} NetrwKeepj call s:NetrwDelete(fname) endfor - call s:NetrwLcd(curdir) - if v:version < 704 || !has("patch1109") - call s:NetrwExe("sil !".g:netrw_localrmdir." ".s:ShellEscape(tmpdir,1)) + if s:NetrwLcd(curdir) +" call Dret("s:NetrwMarkFileCopy : lcd failure") + return + endif + if v:version < 704 || (v:version == 704 && !has("patch1107")) + call s:NetrwExe("sil !".g:netrw_localrmdir.g:netrw_localrmdiropt." ".s:ShellEscape(tmpdir,1)) if v:shell_error != 0 call netrw#ErrorMsg(s:WARNING,"consider setting g:netrw_localrmdir<".g:netrw_localrmdir."> to something that works",80) " " call Dret("s:NetrwMarkFileCopy : failed: sil !".g:netrw_localrmdir." ".s:ShellEscape(tmpdir,1) ) @@ -6839,7 +7010,10 @@ fun! s:NetrwMarkFileCopy(islocal,...) endif endif else - call s:NetrwLcd(curdir) + if s:NetrwLcd(curdir) +" call Dret("s:NetrwMarkFileCopy : lcd failure") + return + endif endif endif endif @@ -7366,15 +7540,15 @@ fun! s:NetrwMarkFileMove(islocal) " move: local -> local " call Decho("move from local to local",'~'.expand("")) " call Decho("local to local move",'~'.expand("")) - if !executable(g:netrw_localmovecmd) && g:netrw_localmovecmd !~ '^'.expand("$COMSPEC").'\s' + if !executable(g:netrw_localmovecmd) call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"g:netrw_localmovecmd<".g:netrw_localmovecmd."> not executable on your system, aborting",90) " call Dfunc("s:NetrwMarkFileMove : g:netrw_localmovecmd<".g:netrw_localmovecmd."> n/a!") return endif - let tgt = s:ShellEscape(s:netrwmftgt) + let tgt = s:ShellEscape(s:netrwmftgt) " call Decho("tgt<".tgt.">",'~'.expand("")) if !g:netrw_cygwin && (has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16")) - let tgt = substitute(tgt, '/','\\','g') + let tgt= substitute(tgt, '/','\\','g') " call Decho("windows exception: tgt<".tgt.">",'~'.expand("")) if g:netrw_localmovecmd =~ '\s' let movecmd = substitute(g:netrw_localmovecmd,'\s.*$','','') @@ -7394,7 +7568,7 @@ fun! s:NetrwMarkFileMove(islocal) let fname= substitute(fname,'/','\\','g') endif " call Decho("system(".movecmd." ".s:ShellEscape(fname)." ".tgt.")",'~'.expand("")) - let ret= system(movecmd." ".s:ShellEscape(fname)." ".tgt) + let ret= system(movecmd.g:netrw_localmovecmdopt." ".s:ShellEscape(fname)." ".tgt) if v:shell_error != 0 if exists("b:netrw_curdir") && b:netrw_curdir != getcwd() && !g:netrw_keepdir call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"move failed; perhaps due to vim's current directory<".getcwd()."> not matching netrw's (".b:netrw_curdir.") (see :help netrw-c)",100) @@ -7649,12 +7823,13 @@ fun! s:NetrwMarkFileTag(islocal) call s:NetrwUnmarkAll() if a:islocal - if executable(g:netrw_ctags) -" call Decho("call system(".g:netrw_ctags." ".netrwmarkfilelist.")",'~'.expand("")) - call system(g:netrw_ctags." ".netrwmarkfilelist) - else + +" call Decho("call system(".g:netrw_ctags." ".netrwmarkfilelist.")",'~'.expand("")) + call system(g:netrw_ctags." ".netrwmarkfilelist) + if v:shell_error call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"g:netrw_ctags<".g:netrw_ctags."> is not executable!",51) endif + else let cmd = s:RemoteSystem(g:netrw_ctags." ".netrwmarkfilelist) call netrw#Obtain(a:islocal,"tags") @@ -8109,7 +8284,7 @@ fun! s:NetrwObtain(islocal) call netrw#Obtain(islocal,s:netrwmarkfilelist_{bufnr('%')}) call s:NetrwUnmarkList(bufnr('%'),b:netrw_curdir) else - call netrw#Obtain(a:islocal,expand("")) + call netrw#Obtain(a:islocal,s:NetrwGetWord()) endif let @@= ykeep @@ -8144,14 +8319,16 @@ fun! s:NetrwPrevWinOpen(islocal) if lastwinnr == 1 " if only one window, open a new one first " call Decho("only one window, so open a new one (g:netrw_alto=".g:netrw_alto.")",'~'.expand("")) + " g:netrw_preview=0: preview window shown in a horizontally split window + " g:netrw_preview=1: preview window shown in a vertically split window if g:netrw_preview " vertically split preview window - let winsz= (g:netrw_winsize > 0)? (g:netrw_winsize*winheight(0))/100 : -g:netrw_winsize + let winsz= (g:netrw_winsize > 0)? (g:netrw_winsize*winwidth(0))/100 : -g:netrw_winsize " call Decho("exe ".(g:netrw_alto? "top " : "bot ")."vert ".winsz."wincmd s",'~'.expand("")) exe (g:netrw_alto? "top " : "bot ")."vert ".winsz."wincmd s" else " horizontally split preview window - let winsz= (g:netrw_winsize > 0)? (g:netrw_winsize*winwidth(0))/100 : -g:netrw_winsize + let winsz= (g:netrw_winsize > 0)? (g:netrw_winsize*winheight(0))/100 : -g:netrw_winsize " call Decho("exe ".(g:netrw_alto? "bel " : "abo ").winsz."wincmd s",'~'.expand("")) exe (g:netrw_alto? "bel " : "abo ").winsz."wincmd s" endif @@ -8283,7 +8460,10 @@ fun! s:NetrwUpload(fname,tgt,...) " call Decho("handle uploading a list of files via scp",'~'.expand("")) let curdir= getcwd() if a:tgt =~ '^scp:' - call s:NetrwLcd(fromdir) + if s:NetrwLcd(fromdir) +" call Dret("s:NetrwUpload : lcd failure") + return + endif let filelist= deepcopy(s:netrwmarkfilelist_{bufnr('%')}) let args = join(map(filelist,"s:ShellEscape(v:val, 1)")) if exists("g:netrw_port") && g:netrw_port != "" @@ -8294,7 +8474,10 @@ fun! s:NetrwUpload(fname,tgt,...) let machine = substitute(a:tgt,'^scp://\([^/:]\+\).*$','\1','') let tgt = substitute(a:tgt,'^scp://[^/]\+/\(.*\)$','\1','') call s:NetrwExe(s:netrw_silentxfer."!".g:netrw_scp_cmd.s:ShellEscape(useport,1)." ".args." ".s:ShellEscape(machine.":".tgt,1)) - call s:NetrwLcd(curdir) + if s:NetrwLcd(curdir) +" call Dret("s:NetrwUpload : lcd failure") + return + endif elseif a:tgt =~ '^ftp:' call s:NetrwMethod(a:tgt) @@ -8408,7 +8591,7 @@ fun! s:NetrwUpload(fname,tgt,...) bw!|q endif elseif !exists("b:netrw_method") || b:netrw_method < 0 -" call Dfunc("netrw#NetrwUpload : unsupported method") +" call Dret("s:#NetrwUpload : unsupported method") return endif else @@ -8457,6 +8640,16 @@ fun! s:NetrwRefresh(islocal,dirname) " call Decho("setl ma noro",'~'.expand("")) " call Decho("clear buffer<".expand("%")."> with :%d",'~'.expand("")) let ykeep = @@ + if exists("w:netrw_liststyle") && w:netrw_liststyle == s:TREELIST + if !exists("w:netrw_treetop") + if exists("b:netrw_curdir") + let w:netrw_treetop= b:netrw_curdir + else + let w:netrw_treetop= getcwd() + endif + endif + NetrwKeepj call s:NetrwRefreshTreeDict(w:netrw_treetop) + endif " save the cursor position before refresh. let screenposn = winsaveview() @@ -8476,13 +8669,15 @@ fun! s:NetrwRefresh(islocal,dirname) NetrwKeepj call winrestview(screenposn) " restore file marks - if exists("s:netrwmarkfilemtch_{bufnr('%')}") && s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")} != "" -" call Decho("exe 2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/",'~'.expand("")) - exe "2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/" - else -" call Decho("2match none (bufnr(%)=".bufnr("%")."<".bufname("%").">)",'~'.expand("")) - 2match none - endif + if has("syntax") && exists("g:syntax_on") && g:syntax_on + if exists("s:netrwmarkfilemtch_{bufnr('%')}") && s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")} != "" +" " call Decho("exe 2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/",'~'.expand("")) + exe "2match netrwMarkFile /".s:netrwmarkfilemtch_{bufnr("%")}."/" + else +" " call Decho("2match none (bufnr(%)=".bufnr("%")."<".bufname("%").">)",'~'.expand("")) + 2match none + endif + endif " restore let @@= ykeep @@ -8958,6 +9153,36 @@ fun! s:NetrwTreeDisplay(dir,depth) let depth= s:treedepthstring.a:depth " call Decho("display subtrees with depth<".depth."> and current leaves",'~'.expand("")) + " implement g:netrw_hide for tree listings (uses g:netrw_list_hide) + if g:netrw_hide == 1 + " hide given patterns + let listhide= split(g:netrw_list_hide,',') +" call Decho("listhide=".string(listhide)) + for pat in listhide + call filter(w:netrw_treedict[dir],'v:val !~ "'.pat.'"') + endfor + + elseif g:netrw_hide == 2 + " show given patterns (only) + let listhide= split(g:netrw_list_hide,',') +" call Decho("listhide=".string(listhide)) + let entries=[] + for entry in w:netrw_treedict[dir] + for pat in listhide + if entry =~ pat + call add(entries,entry) + break + endif + endfor + endfor + let w:netrw_treedict[dir]= entries + endif + if depth != "" + " always remove "." and ".." entries when there's depth + call filter(w:netrw_treedict[dir],'v:val !~ "\\.\\.$"') + call filter(w:netrw_treedict[dir],'v:val !~ "\\.$"') + endif + " call Decho("for every entry in w:netrw_treedict[".dir."]=".string(w:netrw_treedict[dir]),'~'.expand("")) for entry in w:netrw_treedict[dir] if dir =~ '/$' @@ -8980,6 +9205,7 @@ fun! s:NetrwTreeDisplay(dir,depth) sil! NetrwKeepj call setline(line("$")+1,depth.entry) endif endfor +" call Decho("displaying: ".string(getline(w:netrw_bannercnt,'$'))) " call Dret("NetrwTreeDisplay") endfun @@ -8988,6 +9214,11 @@ endfun " s:NetrwRefreshTreeDict: updates the contents information for a tree (w:netrw_treedict) {{{2 fun! s:NetrwRefreshTreeDict(dir) " call Dfunc("s:NetrwRefreshTreeDict(dir<".a:dir.">)") + if !exists("w:netrw_treedict") +" call Dret("s:NetrwRefreshTreeDict : w:netrw_treedict doesn't exist") + return + endif + for entry in w:netrw_treedict[a:dir] let direntry= substitute(a:dir.'/'.entry,'[@/]$','','e') " call Decho("a:dir<".a:dir."> entry<".entry."> direntry<".direntry.">",'~'.expand("")) @@ -9016,7 +9247,7 @@ fun! s:NetrwRefreshTreeDict(dir) " call Decho("updating w:netrw_treedict[".direntry.']='.string(w:netrw_treedict[direntry]),'~'.expand("")) else -" call Decho('not updating w:netrw_treedict['.direntry.'] with entry<'.entry.'> (no subtree)',,'~'.expand("")) +" call Decho('not updating w:netrw_treedict['.string(direntry).'] with entry<'.string(entry).'> (no subtree)','~'.expand("")) endif endfor " call Dret("s:NetrwRefreshTreeDict") @@ -9083,12 +9314,21 @@ fun! s:NetrwTreeListing(dirname) endfun " --------------------------------------------------------------------- -" s:NetrwTreePath: returns path to current file in tree listing {{{2 +" s:NetrwTreePath: returns path to current file/directory in tree listing {{{2 " Normally, treetop is w:netrw_treetop, but a " user of the function ( netrw#SetTreetop() ) " wipes that out prior to calling this function fun! s:NetrwTreePath(treetop) -" call Dfunc("s:NetrwTreePath() line#".line(".")."<".getline(".").">") +" call Dfunc("s:NetrwTreePath(treetop<".a:treetop.">) line#".line(".")."<".getline(".").">") + if line(".") < w:netrw_bannercnt + 2 + let treedir= a:treetop + if treedir !~ '/$' + let treedir= treedir.'/' + endif +" call Dret("s:NetrwTreePath ".treedir." : line#".line(".")." ≤ ".(w:netrw_bannercnt+2)) + return treedir + endif + let svpos = winsaveview() " call Decho("saving posn to svpos<".string(svpos).">",'~'.expand("")) let depth = substitute(getline('.'),'^\(\%('.s:treedepthstring.'\)*\)[^'.s:treedepthstring.'].\{-}$','\1','e') @@ -9119,12 +9359,15 @@ fun! s:NetrwTreePath(treetop) let depth = substitute(depth,'^'.s:treedepthstring,'','') " call Decho("constructing treedir<".treedir.">: dirname<".dirname."> while depth<".depth.">",'~'.expand("")) endwhile +" call Decho("treedir#1<".treedir.">",'~'.expand("")) if a:treetop =~ '/$' let treedir= a:treetop.treedir else let treedir= a:treetop.'/'.treedir endif +" call Decho("treedir#2<".treedir.">",'~'.expand("")) let treedir= substitute(treedir,'//$','/','') +" call Decho("treedir#3<".treedir.">",'~'.expand("")) " call Decho("restoring posn to svpos<".string(svpos).">",'~'.expand(""))" call winrestview(svpos) " call Dret("s:NetrwTreePath <".treedir.">") @@ -9214,7 +9457,7 @@ endfun fun! s:PerformListing(islocal) " call Dfunc("s:PerformListing(islocal=".a:islocal.")") " call Decho("tab#".tabpagenr()." win#".winnr()." buf#".bufnr("%")."<".bufname("%")."> line#".line(".")." col#".col(".")." winline#".winline()." wincol#".wincol()." line($)=".line("$"),'~'.expand("")) -" call Decho("settings: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo. " (enter)",'~'.expand("")) +" call Decho("settings: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo. " (enter)"." ei<".&ei.">",'~'.expand("")) " set up syntax highlighting {{{3 " call Decho("--set up syntax highlighting (ie. setl ft=netrw)",'~'.expand("")) @@ -9294,7 +9537,7 @@ fun! s:PerformListing(islocal) " call Decho("g:netrw_banner=".g:netrw_banner.": banner ".(g:netrw_banner? "enabled" : "suppressed").": (line($)=".line("$")." byte2line(1)=".byte2line(1)." bannercnt=".w:netrw_bannercnt.")",'~'.expand("")) endif - " show copy/move target, if any + " show copy/move target, if any {{{3 if g:netrw_banner if exists("s:netrwmftgt") && exists("s:netrwmftgt_islocal") " call Decho("--show copy/move target<".s:netrwmftgt.">",'~'.expand("")) @@ -9450,7 +9693,7 @@ fun! s:PerformListing(islocal) " resolve symbolic links if local and (thin or tree) if a:islocal && (w:netrw_liststyle == s:THINLIST || (exists("w:netrw_liststyle") && w:netrw_liststyle == s:TREELIST)) " call Decho("--resolve symbolic links if local and thin|tree",'~'.expand("")) - g/@$/call s:ShowLink() + sil! g/@$/call s:ShowLink() endif if exists("w:netrw_bannercnt") && (line("$") >= w:netrw_bannercnt || !g:netrw_banner) @@ -9543,9 +9786,9 @@ fun! s:SetupNetrwStatusLine(statline) " call Dret("SetupNetrwStatusLine : stl=".&stl) endfun -" --------------------------------------------------------------------- -" Remote Directory Browsing Support: {{{1 -" =========================================== +" ========================================= +" Remote Directory Browsing Support: {{{1 +" ========================================= " --------------------------------------------------------------------- " s:NetrwRemoteFtpCmd: unfortunately, not all ftp servers honor options for ls {{{2 @@ -10146,12 +10389,12 @@ fun! s:NetrwRemoteRename(usrhost,path) range " call Dret("NetrwRemoteRename") endfun -" --------------------------------------------------------------------- +" ========================================== " Local Directory Browsing Support: {{{1 " ========================================== " --------------------------------------------------------------------- -" netrw#FileUrlRead: handles reading file://* files {{{2 +" netrw#FileUrlEdit: handles editing file://* files {{{2 " Should accept: file://localhost/etc/fstab " file:///etc/fstab " file:///c:/WINDOWS/clock.avi @@ -10161,8 +10404,8 @@ endfun " file://c:/foo.txt " file:///c:/foo.txt " and %XX (where X is [0-9a-fA-F] is converted into a character with the given hexadecimal value -fun! netrw#FileUrlRead(fname) -" call Dfunc("netrw#FileUrlRead(fname<".a:fname.">)") +fun! netrw#FileUrlEdit(fname) +" call Dfunc("netrw#FileUrlEdit(fname<".a:fname.">)") let fname = a:fname if fname =~ '^file://localhost/' " call Decho('converting file://localhost/ -to- file:///','~'.expand("")) @@ -10186,17 +10429,15 @@ fun! netrw#FileUrlRead(fname) let plainfname= substitute(plainfname,'^/\+\(\a:\)','\1','') endif endif + " call Decho("fname2396<".fname2396.">",'~'.expand("")) " call Decho("plainfname<".plainfname.">",'~'.expand("")) exe "sil doau BufReadPre ".fname2396e - exe 'NetrwKeepj r '.plainfname - exe 'sil! bdelete '.plainfname - exe 'keepalt file! '.plainfname - NetrwKeepj 1d -" call Decho("setl nomod",'~'.expand("")) - setl nomod + exe 'NetrwKeepj keepalt edit '.plainfname + exe 'sil! NetrwKeepj keepalt bdelete '.fnameescape(a:fname) + " call Decho("ro=".&l:ro." ma=".&l:ma." mod=".&l:mod." wrap=".&l:wrap." (filename<".expand("%")."> win#".winnr()." ft<".&ft.">)",'~'.expand("")) -" call Dret("netrw#FileUrlRead") +" call Dret("netrw#FileUrlEdit") exe "sil doau BufReadPost ".fname2396e endfun @@ -10214,7 +10455,7 @@ fun! netrw#LocalBrowseCheck(dirname) " call Dfunc("netrw#LocalBrowseCheck(dirname<".a:dirname.">") " call Decho("isdir<".a:dirname."> =".isdirectory(s:NetrwFile(a:dirname)).((exists("s:treeforceredraw")? " treeforceredraw" : "")).'~'.expand("")) " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo,'~'.expand("")) -" call Dredir("ls!","ls!") +" call Dredir("ls!","netrw#LocalBrowseCheck") " call Decho("tab#".tabpagenr()." win#".winnr()." buf#".bufnr("%")."<".bufname("%")."> line#".line(".")." col#".col(".")." winline#".winline()." wincol#".wincol(),'~'.expand("")) " call Decho("current buffer#".bufnr("%")."<".bufname("%")."> ft=".&ft,'~'.expand("")) @@ -10293,19 +10534,21 @@ fun! s:LocalBrowseRefresh() while itab <= tabpagenr("$") let buftablist = buftablist + tabpagebuflist() let itab = itab + 1 - tabn + sil! tabn endwhile " call Decho("buftablist".string(buftablist),'~'.expand("")) " call Decho("s:netrw_browselist<".(exists("s:netrw_browselist")? string(s:netrw_browselist) : "").">",'~'.expand("")) " GO through all buffers on netrw_browselist (ie. just local-netrw buffers): " | refresh any netrw window " | wipe out any non-displaying netrw buffer - let curwin = winnr() + let curwinid = win_getid(winnr()) let ibl = 0 for ibuf in s:netrw_browselist " call Decho("bufwinnr(".ibuf.") index(buftablist,".ibuf.")=".index(buftablist,ibuf),'~'.expand("")) if bufwinnr(ibuf) == -1 && index(buftablist,ibuf) == -1 " wipe out any non-displaying netrw buffer + " (ibuf not shown in a current window AND + " ibuf not in any tab) " call Decho("wiping buf#".ibuf,"<".bufname(ibuf).">",'~'.expand("")) exe "sil! keepj bd ".fnameescape(ibuf) call remove(s:netrw_browselist,ibl) @@ -10329,8 +10572,8 @@ fun! s:LocalBrowseRefresh() let ibl= ibl + 1 " call Decho("bottom of s:netrw_browselist for loop: ibl=".ibl,'~'.expand("")) endfor -" call Decho("restore window: exe ".curwin."wincmd w",'~'.expand("")) - exe curwin."wincmd w" +" call Decho("restore window: win_gotoid(".curwinid.")") + call win_gotoid(curwinid) let @@= ykeep " call Dret("s:LocalBrowseRefresh") @@ -10786,7 +11029,7 @@ fun! s:NetrwLocalRmFile(path,fname,all) let rmfile= substitute(rmfile,'[\/]$','','e') if all || ok =~# 'y\%[es]' || ok == "" - if v:version < 704 || !has("patch1109") + if v:version < 704 || (v:version == 704 && !has("patch1107")) " " call Decho("1st attempt: system(netrw#WinPath(".g:netrw_localrmdir.') '.s:ShellEscape(rmfile).')','~'.expand("")) call system(netrw#WinPath(g:netrw_localrmdir).' '.s:ShellEscape(rmfile)) " " call Decho("v:shell_error=".v:shell_error,'~'.expand("")) @@ -10822,20 +11065,9 @@ fun! s:NetrwLocalRmFile(path,fname,all) return ok endfun -" --------------------------------------------------------------------- +" ===================================================================== " Support Functions: {{{1 -" --------------------------------------------------------------------- -" s:WinNames: COMBAK {{{2 -fun! s:WinNames(id) - let curwin= winnr() - 1wincmd w -" call Decho("--- Windows By Name --- #".a:id) -" windo call Decho("win#".winnr()."<".expand("%").">") -" call Decho("--- --- --- --- --- ---") - exe curwin."wincmd w" -endfun - " --------------------------------------------------------------------- " netrw#Access: intended to provide access to variable values for netrw's test suite {{{2 " 0: marked file list of current buffer @@ -10849,18 +11081,13 @@ fun! netrw#Access(ilist) endif elseif a:ilist == 1 return s:netrwmftgt + endif endfun " --------------------------------------------------------------------- " netrw#Call: allows user-specified mappings to call internal netrw functions {{{2 fun! netrw#Call(funcname,...) -" call Dfunc("netrw#Call(funcname<".a:funcname.">,".string(a:000).")") - if a:0 > 0 - exe "call s:".a:funcname."(".string(a:000).")" - else - exe "call s:".a:funcname."()" - endif -" call Dret("netrw#Call") + return call("s:".a:funcname,a:000) endfun " --------------------------------------------------------------------- @@ -10969,6 +11196,35 @@ fun! netrw#WinPath(path) return path endfun +" --------------------------------------------------------------------- +" s:NetrwBadd: adds marked files to buffer list or vice versa {{{2 +" cb : bl2mf=0 add marked files to buffer list +" cB : bl2mf=1 use bufferlist to mark files +" (mnemonic: cb = copy (marked files) to buffer list) +fun! s:NetrwBadd(islocal,bl2mf) +" " call Dfunc("s:NetrwBadd(islocal=".a:islocal." mf2bl=".mf2bl.")") + if a:bl2mf + " cB: add buffer list to marked files + redir => bufl + ls + redir END + let bufl = map(split(bufl,"\n"),'substitute(v:val,''^.\{-}"\(.*\)".\{-}$'',''\1'','''')') + for fname in bufl + call s:NetrwMarkFile(a:islocal,fname) + endfor + else + " cb: add marked files to buffer list + for fname in s:netrwmarkfilelist_{bufnr("%")} +" " call Decho("badd ".fname,'~'.expand("")) + exe "badd ".fnameescape(fname) + endfor + let curbufnr = bufnr("%") + let curdir = s:NetrwGetCurdir(a:islocal) + call s:NetrwUnmarkList(curbufnr,curdir) " remove markings from local buffer + endif +" call Dret("s:NetrwBadd") +endfun + " --------------------------------------------------------------------- " s:ComposePath: Appends a new part to a path taking different systems into consideration {{{2 fun! s:ComposePath(base,subdir) @@ -10983,11 +11239,12 @@ fun! s:ComposePath(base,subdir) let ret = a:base.a:subdir endif - elseif a:subdir =~ '^\a:[/\\][^/\\]' && (has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16")) + " COMBAK: test on windows with changing to root directory: :e C:/ + elseif a:subdir =~ '^\a:[/\\]\([^/\\]\|$\)' && (has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16")) " call Decho("windows",'~'.expand("")) let ret= a:subdir - elseif a:base =~ '^\a:[/\\][^/\\]' && (has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16")) + elseif a:base =~ '^\a:[/\\]\([^/\\]\|$\)' && (has("win32") || has("win95") || has("win64") || has("win16")) " call Decho("windows",'~'.expand("")) if a:base =~ '[/\\]$' let ret= a:base.a:subdir @@ -11329,7 +11586,7 @@ endfun " --------------------------------------------------------------------- " s:NetrwEnew: opens a new buffer, passes netrw buffer variables through {{{2 fun! s:NetrwEnew(...) -" call Dfunc("s:NetrwEnew() a:0=".a:0." bufnr($)=".bufnr("$")) +" call Dfunc("s:NetrwEnew() a:0=".a:0." bufnr($)=".bufnr("$")." expand(%)<".expand("%").">") " call Decho("curdir<".((a:0>0)? a:1 : "")."> buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">",'~'.expand("")) " grab a function-local-variable copy of buffer variables @@ -11392,7 +11649,7 @@ fun! s:NetrwEnew(...) nno [ :sil call TreeListMove('[') nno ] :sil call TreeListMove(']') else - exe "sil! keepalt file ".fnameescape(b:netrw_curdir) + call s:NetrwBufRename(b:netrw_curdir) endif endif endif @@ -11403,17 +11660,19 @@ endfun " --------------------------------------------------------------------- " s:NetrwExe: executes a string using "!" {{{2 fun! s:NetrwExe(cmd) -" call Dfunc("s:NetrwExe(a:cmd)") +" call Dfunc("s:NetrwExe(a:cmd<".a:cmd.">)") if has("win32") && &shell !~? 'cmd' && !g:netrw_cygwin +" call Decho("using win32:",expand("")) let savedShell=[&shell,&shellcmdflag,&shellxquote,&shellxescape,&shellquote,&shellpipe,&shellredir,&shellslash] set shell& shellcmdflag& shellxquote& shellxescape& set shellquote& shellpipe& shellredir& shellslash& exe a:cmd let [&shell,&shellcmdflag,&shellxquote,&shellxescape,&shellquote,&shellpipe,&shellredir,&shellslash] = savedShell else +" call Decho("exe ".a:cmd,'~'.expand("")) exe a:cmd endif -" call Dret("s:NetrwExe") +" call Dret("s:NetrwExe : v:shell_error=".v:shell_error) endfun " --------------------------------------------------------------------- @@ -11446,9 +11705,12 @@ endfun " --------------------------------------------------------------------- " s:NetrwLcd: handles changing the (local) directory {{{2 +" Returns: 0=success +" -1=failed fun! s:NetrwLcd(newdir) " call Dfunc("s:NetrwLcd(newdir<".a:newdir.">)") + let err472= 0 try exe 'NetrwKeepj sil lcd '.fnameescape(a:newdir) catch /^Vim\%((\a\+)\)\=:E344/ @@ -11464,6 +11726,10 @@ fun! s:NetrwLcd(newdir) endif endif catch /^Vim\%((\a\+)\)\=:E472/ + let err472= 1 + endtry + + if err472 call netrw#ErrorMsg(s:ERROR,"unable to change directory to <".a:newdir."> (permissions?)",61) if exists("w:netrw_prvdir") let a:newdir= w:netrw_prvdir @@ -11473,12 +11739,13 @@ fun! s:NetrwLcd(newdir) exe "setl ".g:netrw_bufsettings " call Decho(" ro=".&l:ro." ma=".&l:ma." mod=".&l:mod." wrap=".&l:wrap." (filename<".expand("%")."> win#".winnr()." ft<".&ft.">)",'~'.expand("")) let a:newdir= dirname -" call Dret("s:NetrwBrowse : reusing buffer#".(exists("bufnum")? bufnum : 'N/A')."<".dirname."> getcwd<".getcwd().">") - return endif - endtry +" call Dret("s:NetrwBrowse -1 : reusing buffer#".(exists("bufnum")? bufnum : 'N/A')."<".dirname."> getcwd<".getcwd().">") + return -1 + endif -" call Dret("s:NetrwLcd") +" call Dret("s:NetrwLcd 0") + return 0 endfun " ------------------------------------------------------------------------ @@ -11646,7 +11913,7 @@ endfun " s:SetRexDir() sets up <2-leftmouse> maps (if g:netrw_retmap " is true) and a command, :Rexplore, which call this function. " -" s:netrw_nbcd is set up by s:NetrwBrowseChgDir() +" s:netrw_posn is set up by s:NetrwBrowseChgDir() " " s:rexposn_BUFNR used to save/restore cursor position fun! s:NetrwRexplore(islocal,dirname) @@ -11702,8 +11969,10 @@ fun! s:NetrwRexplore(islocal,dirname) " call Decho("s:rexposn_".bufnr('%')."<".bufname("%")."> doesn't exist",'~'.expand("")) endif - if exists("s:explore_match") - exe "2match netrwMarkFile /".s:explore_match."/" + if has("syntax") && exists("g:syntax_on") && g:syntax_on + if exists("s:explore_match") + exe "2match netrwMarkFile /".s:explore_match."/" + endif endif " call Decho("settings buf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">: ".((&l:ma == 0)? "no" : "")."ma ".((&l:mod == 0)? "no" : "")."mod ".((&l:bl == 0)? "no" : "")."bl ".((&l:ro == 0)? "no" : "")."ro fo=".&l:fo,'~'.expand("")) @@ -11731,8 +12000,12 @@ endfun fun! s:SavePosn(posndict) " call Dfunc("s:SavePosn(posndict) curbuf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">") - let a:posndict[bufnr("%")]= winsaveview() -" call Decho("saving posn: posndict[".bufnr("%")."]=".string(winsaveview()),'~'.expand("")) + if !exists("a:posndict[bufnr('%')]") + let a:posndict[bufnr("%")]= [] + endif +" call Decho("before push: a:posndict[buf#".bufnr("%")."]=".string(a:posndict[bufnr('%')])) + call add(a:posndict[bufnr("%")],winsaveview()) +" call Decho("after push: a:posndict[buf#".bufnr("%")."]=".string(a:posndict[bufnr('%')])) " call Dret("s:SavePosn posndict") return a:posndict @@ -11742,9 +12015,18 @@ endfun " s:RestorePosn: restores position associated with current buffer using dictionary {{{2 fun! s:RestorePosn(posndict) " call Dfunc("s:RestorePosn(posndict) curbuf#".bufnr("%")."<".bufname("%").">") - if has_key(a:posndict,bufnr("%")) - call winrestview(a:posndict[bufnr("%")]) -" call Decho("restoring posn: posndict[".bufnr("%")."]=".string(a:posndict[bufnr("%")]),'~'.expand("")) + if exists("a:posndict") + if has_key(a:posndict,bufnr("%")) +" call Decho("before pop: a:posndict[buf#".bufnr("%")."]=".string(a:posndict[bufnr('%')])) + let posnlen= len(a:posndict[bufnr("%")]) + if posnlen > 0 + let posnlen= posnlen - 1 +" call Decho("restoring posn posndict[".bufnr("%")."][".posnlen."]=".string(a:posndict[bufnr("%")][posnlen]),'~'.expand("")) + call winrestview(a:posndict[bufnr("%")][posnlen]) + call remove(a:posndict[bufnr("%")],posnlen) +" call Decho("after pop: a:posndict[buf#".bufnr("%")."]=".string(a:posndict[bufnr('%')])) + endif + endif endif " call Dret("s:RestorePosn") endfun @@ -12032,11 +12314,13 @@ fun! s:UserMaps(islocal,funcname) " call Dret("s:UserMaps") endfun -" --------------------------------------------------------------------- +" ========================== " Settings Restoration: {{{1 +" ========================== let &cpo= s:keepcpo unlet s:keepcpo -" ------------------------------------------------------------------------ +" =============== " Modelines: {{{1 +" =============== " vim:ts=8 fdm=marker diff --git a/runtime/autoload/netrwSettings.vim b/runtime/autoload/netrwSettings.vim index 4639909ee8..327db6a540 100644 --- a/runtime/autoload/netrwSettings.vim +++ b/runtime/autoload/netrwSettings.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " netrwSettings.vim: makes netrw settings simpler -" Date: Dec 30, 2014 +" Date: Nov 09, 2016 " Maintainer: Charles E Campbell -" Version: 15 +" Version: 16 " Copyright: Copyright (C) 1999-2007 Charles E. Campbell {{{1 " Permission is hereby granted to use and distribute this code, " with or without modifications, provided that this copyright @@ -19,7 +19,7 @@ if exists("g:loaded_netrwSettings") || &cp finish endif -let g:loaded_netrwSettings = "v15" +let g:loaded_netrwSettings = "v16" if v:version < 700 echohl WarningMsg echo "***warning*** this version of netrwSettings needs vim 7.0" @@ -154,9 +154,13 @@ fun! netrwSettings#NetrwSettings() put = 'let g:netrw_list_hide = '.g:netrw_list_hide put = 'let g:netrw_liststyle = '.g:netrw_liststyle put = 'let g:netrw_localcopycmd = '.g:netrw_localcopycmd + put = 'let g:netrw_localcopycmdopt = '.g:netrw_localcopycmdopt put = 'let g:netrw_localmkdir = '.g:netrw_localmkdir + put = 'let g:netrw_localmkdiropt = '.g:netrw_localmkdiropt put = 'let g:netrw_localmovecmd = '.g:netrw_localmovecmd + put = 'let g:netrw_localmovecmdopt = '.g:netrw_localmovecmdopt put = 'let g:netrw_localrmdir = '.g:netrw_localrmdir + put = 'let g:netrw_localrmdiropt = '.g:netrw_localrmdiropt put = 'let g:netrw_maxfilenamelen = '.g:netrw_maxfilenamelen put = 'let g:netrw_menu = '.g:netrw_menu put = 'let g:netrw_mousemaps = '.g:netrw_mousemaps diff --git a/runtime/doc/autocmd.txt b/runtime/doc/autocmd.txt index 64066595f8..6cffbf4cb6 100644 --- a/runtime/doc/autocmd.txt +++ b/runtime/doc/autocmd.txt @@ -55,7 +55,14 @@ Note: The ":autocmd" command can only be followed by another command when the '|' appears before {cmd}. This works: > :augroup mine | au! BufRead | augroup END But this sees "augroup" as part of the defined command: > + :augroup mine | au! BufRead * | augroup END :augroup mine | au BufRead * set tw=70 | augroup END +Instead you can put the group name into the command: > + :au! mine BufRead * + :au mine BufRead * set tw=70 +Or use `:execute`: > + :augroup mine | exe "au! BufRead *" | augroup END + :augroup mine | exe "au BufRead * set tw=70" | augroup END Note that special characters (e.g., "%", "") in the ":autocmd" arguments are not expanded when the autocommand is defined. These will be diff --git a/runtime/doc/eval.txt b/runtime/doc/eval.txt index e2d7a2c83b..0a62b4f08b 100644 --- a/runtime/doc/eval.txt +++ b/runtime/doc/eval.txt @@ -1016,7 +1016,7 @@ When expr8 is a |Funcref| type variable, invoke the function it refers to. *expr9* number ------ -number number constant *expr-number* +number number constant *expr-number* *hex-number* *octal-number* *binary-number* Decimal, Hexadecimal (starting with 0x or 0X), Binary (starting with 0b or 0B) @@ -1789,7 +1789,7 @@ v:servername Default Nvim server address. Equivalent to |$NVIM_LISTEN_ADDRESS| on startup. |serverstop()| Read-only. - + v:searchforward *v:searchforward* *searchforward-variable* Search direction: 1 after a forward search, 0 after a backward search. It is reset to forward when directly setting @@ -1871,7 +1871,7 @@ v:termresponse The escape sequence returned by the terminal for the DA *v:testing* *testing-variable* v:testing Must be set before using `test_garbagecollect_now()`. Also, when set certain error messages won't be shown for 2 - seconds. (e.g. "'dictionary' option is empty") + seconds. (e.g. "'dictionary' option is empty") *v:this_session* *this_session-variable* v:this_session Full filename of the last loaded or saved session file. See @@ -2031,9 +2031,9 @@ filereadable({file}) Number |TRUE| if {file} is a readable file filewritable({file}) Number |TRUE| if {file} is a writable file filter({expr1}, {expr2}) List/Dict remove items from {expr1} where {expr2} is 0 -finddir({name}[, {path}[, {count}]]) +finddir({name} [, {path} [, {count}]]) String find directory {name} in {path} -findfile({name}[, {path}[, {count}]]) +findfile({name} [, {path} [, {count}]]) String find file {name} in {path} float2nr({expr}) Number convert Float {expr} to a Number floor({expr}) Float round {expr} down @@ -2077,7 +2077,7 @@ getftime({fname}) Number last modification time of file getftype({fname}) String description of type of file {fname} getline({lnum}) String line {lnum} of current buffer getline({lnum}, {end}) List lines {lnum} to {end} of current buffer -getloclist({nr}[, {what}]) List list of location list items +getloclist({nr} [, {what}]) List list of location list items getmatches() List list of current matches getpid() Number process ID of Vim getpos({expr}) List position of cursor, mark, etc. @@ -2276,22 +2276,22 @@ sqrt({expr}) Float square root of {expr} str2float({expr}) Float convert String to Float str2nr({expr} [, {base}]) Number convert String to Number strchars({expr} [, {skipcc}]) Number character length of the String {expr} -strcharpart({str}, {start}[, {len}]) +strcharpart({str}, {start} [, {len}]) String {len} characters of {str} at {start} strdisplaywidth({expr} [, {col}]) Number display length of the String {expr} -strftime({format}[, {time}]) String time in specified format +strftime({format} [, {time}]) String time in specified format strgetchar({str}, {index}) Number get char {index} from {str} -stridx({haystack}, {needle}[, {start}]) +stridx({haystack}, {needle} [, {start}]) Number index of {needle} in {haystack} string({expr}) String String representation of {expr} value strlen({expr}) Number length of the String {expr} -strpart({str}, {start}[, {len}]) +strpart({str}, {start} [, {len}]) String {len} characters of {str} at {start} strridx({haystack}, {needle} [, {start}]) Number last index of {needle} in {haystack} strtrans({expr}) String translate string to make it printable strwidth({expr}) Number display cell length of the String {expr} -submatch({nr}[, {list}]) String or List +submatch({nr} [, {list}]) String or List specific match in ":s" or substitute() substitute({expr}, {pat}, {sub}, {flags}) String all {pat} in {expr} replaced with {sub} @@ -2757,7 +2757,7 @@ changenr() *changenr()* redo it is the number of the redone change. After undo it is one less than the number of the undone change. -char2nr({expr}[, {utf8}]) *char2nr()* +char2nr({expr} [, {utf8}]) *char2nr()* Return number value of the first char in {expr}. Examples: > char2nr(" ") returns 32 char2nr("ABC") returns 65 @@ -3533,7 +3533,7 @@ filter({expr1}, {expr2}) *filter()* defined with the "abort" flag. -finddir({name}[, {path}[, {count}]]) *finddir()* +finddir({name} [, {path} [, {count}]]) *finddir()* Find directory {name} in {path}. Supports both downwards and upwards recursive directory searches. See |file-searching| for the syntax of {path}. @@ -3548,7 +3548,7 @@ finddir({name}[, {path}[, {count}]]) *finddir()* {only available when compiled with the |+file_in_path| feature} -findfile({name}[, {path}[, {count}]]) *findfile()* +findfile({name} [, {path} [, {count}]]) *findfile()* Just like |finddir()|, but find a file instead of a directory. Uses 'suffixesadd'. Example: > @@ -3715,7 +3715,7 @@ function({name} [, {arglist}] [, {dict}]) When {arglist} or {dict} is present this creates a partial. That mans the argument list and/or the dictionary is stored in the Funcref and will be used when the Funcref is called. - + The arguments are passed to the function in front of other arguments. Example: > func Callback(arg1, arg2, name) @@ -5258,12 +5258,12 @@ map({expr1}, {expr2}) *map()* defined with the "abort" flag. -maparg({name}[, {mode} [, {abbr} [, {dict}]]]) *maparg()* +maparg({name} [, {mode} [, {abbr} [, {dict}]]]) *maparg()* When {dict} is omitted or zero: Return the rhs of mapping {name} in mode {mode}. The returned String has special characters translated like in the output of the ":map" command listing. - + When there is no mapping for {name}, an empty String is returned. @@ -5313,7 +5313,7 @@ maparg({name}[, {mode} [, {abbr} [, {dict}]]]) *maparg()* exe 'nnoremap ==' . maparg('', 'n') -mapcheck({name}[, {mode} [, {abbr}]]) *mapcheck()* +mapcheck({name} [, {mode} [, {abbr}]]) *mapcheck()* Check if there is a mapping that matches with {name} in mode {mode}. See |maparg()| for {mode} and special names in {name}. @@ -5345,7 +5345,7 @@ mapcheck({name}[, {mode} [, {abbr}]]) *mapcheck()* < This avoids adding the "_vv" mapping when there already is a mapping for "_v" or for "_vvv". -match({expr}, {pat}[, {start}[, {count}]]) *match()* +match({expr}, {pat} [, {start} [, {count}]]) *match()* When {expr} is a |List| then this returns the index of the first item where {pat} matches. Each item is used as a String, |Lists| and |Dictionaries| are used as echoed. @@ -5454,7 +5454,7 @@ matchadd({group}, {pattern}[, {priority}[, {id} [, {dict}]]]) one operation by |clearmatches()|. *matchaddpos()* -matchaddpos({group}, {pos}[, {priority}[, {id}[, {dict}]]]) +matchaddpos({group}, {pos} [, {priority} [, {id} [, {dict}]]]) Same as |matchadd()|, but requires a list of positions {pos} instead of a pattern. This command is faster than |matchadd()| because it does not require to handle regular expressions and @@ -5474,7 +5474,7 @@ matchaddpos({group}, {pos}[, {priority}[, {id}[, {dict}]]]) be highlighted. - A list with three numbers, e.g., [23, 11, 3]. As above, but the third number gives the length of the highlight in bytes. - + The maximum number of positions is 8. Example: > @@ -5507,7 +5507,7 @@ matchdelete({id}) *matchdelete()* *E802* *E803* otherwise -1. See example for |matchadd()|. All matches can be deleted in one operation by |clearmatches()|. -matchend({expr}, {pat}[, {start}[, {count}]]) *matchend()* +matchend({expr}, {pat} [, {start} [, {count}]]) *matchend()* Same as |match()|, but return the index of first character after the match. Example: > :echo matchend("testing", "ing") @@ -5526,7 +5526,7 @@ matchend({expr}, {pat}[, {start}[, {count}]]) *matchend()* < result is "-1". When {expr} is a |List| the result is equal to |match()|. -matchlist({expr}, {pat}[, {start}[, {count}]]) *matchlist()* +matchlist({expr}, {pat} [, {start} [, {count}]]) *matchlist()* Same as |match()|, but return a |List|. The first item in the list is the matched string, same as what matchstr() would return. Following items are submatches, like "\1", "\2", etc. @@ -5536,7 +5536,7 @@ matchlist({expr}, {pat}[, {start}[, {count}]]) *matchlist()* < Results in: ['acd', 'a', '', 'c', 'd', '', '', '', '', ''] When there is no match an empty list is returned. -matchstr({expr}, {pat}[, {start}[, {count}]]) *matchstr()* +matchstr({expr}, {pat} [, {start} [, {count}]]) *matchstr()* Same as |match()|, but return the matched string. Example: > :echo matchstr("testing", "ing") < results in "ing". @@ -5549,7 +5549,7 @@ matchstr({expr}, {pat}[, {start}[, {count}]]) *matchstr()* When {expr} is a |List| then the matching item is returned. The type isn't changed, it's not necessarily a String. -matchstrpos({expr}, {pat}[, {start}[, {count}]]) *matchstrpos()* +matchstrpos({expr}, {pat} [, {start} [, {count}]]) *matchstrpos()* Same as |matchstr()|, but return the matched string, the start position and the end position of the match. Example: > :echo matchstrpos("testing", "ing") @@ -5774,7 +5774,7 @@ nextnonblank({lnum}) *nextnonblank()* below it, zero is returned. See also |prevnonblank()|. -nr2char({expr}[, {utf8}]) *nr2char()* +nr2char({expr} [, {utf8}]) *nr2char()* Return a string with a single character, which has the number value {expr}. Examples: > nr2char(64) returns "@" @@ -5983,7 +5983,7 @@ printf({fmt}, {expr1} ...) *printf()* feature works just like 's'. *printf-f* *E807* - f F The Float argument is converted into a string of the + f F The Float argument is converted into a string of the form 123.456. The precision specifies the number of digits after the decimal point. When the precision is zero the decimal point is omitted. When the precision @@ -6049,10 +6049,10 @@ py3eval({expr}) *py3eval()* pyeval({expr}) *pyeval()* Evaluate Python expression {expr} and return its result converted to Vim data structures. - Numbers and strings are returned as they are (strings are + Numbers and strings are returned as they are (strings are copied though). Lists are represented as Vim |List| type. - Dictionaries are represented as Vim |Dictionary| type, + Dictionaries are represented as Vim |Dictionary| type, non-string keys result in error. {only available when compiled with the |+python| feature} @@ -6165,7 +6165,7 @@ remote_expr({server}, {string} [, {idvar}]) and the result will be the empty string. Variables will be evaluated in the global namespace, - independent of a function currently being activel. Except + independent of a function currently being active. Except when in debug mode, then local function variables and arguments can be evaluated. @@ -6328,12 +6328,12 @@ rpcstop({channel}) {Nvim} *rpcstop()* Closes the socket connection if the channel was opened by connecting to |v:servername|. -screenattr(row, col) *screenattr()* +screenattr({row}, {col}) *screenattr()* Like |screenchar()|, but return the attribute. This is a rather arbitrary number that can only be used to compare to the attribute at other positions. -screenchar(row, col) *screenchar()* +screenchar({row}, {col}) *screenchar()* The result is a Number, which is the character at position [row, col] on the screen. This works for every possible screen position, also status lines, window separators and the @@ -6389,7 +6389,7 @@ search({pattern} [, {flags} [, {stopline} [, {timeout}]]]) *search()* flag. 'ignorecase', 'smartcase' and 'magic' are used. - + When the 'z' flag is not given, searching always starts in column zero and then matches before the cursor are skipped. When the 'c' flag is present in 'cpo' the next search starts @@ -6863,7 +6863,7 @@ setqflist({list} [, {action}[, {what}]]) *setqflist()* *setreg()* setreg({regname}, {value} [, {options}]) Set the register {regname} to {value}. - {value} may be any value returned by |getreg()|, including + {value} may be any value returned by |getreg()|, including a |List|. If {options} contains "a" or {regname} is upper case, then the value is appended. @@ -6879,14 +6879,14 @@ setreg({regname}, {value} [, {options}]) set to point to register {regname}. If {options} contains no register settings, then the default - is to use character mode unless {value} ends in a for - string {value} and linewise mode for list {value}. Blockwise + is to use character mode unless {value} ends in a for + string {value} and linewise mode for list {value}. Blockwise mode is never selected automatically. Returns zero for success, non-zero for failure. *E883* - Note: you may not use |List| containing more than one item to - set search and expression registers. Lists containing no + Note: you may not use |List| containing more than one item to + set search and expression registers. Lists containing no items act like empty strings. Examples: > @@ -7039,7 +7039,7 @@ sockconnect({mode}, {address}, {opts}) *sockconnect()* sort({list} [, {func} [, {dict}]]) *sort()* *E702* Sort the items in {list} in-place. Returns {list}. - + If you want a list to remain unmodified make a copy first: > :let sortedlist = sort(copy(mylist)) @@ -7050,7 +7050,7 @@ sort({list} [, {func} [, {dict}]]) *sort()* *E702* When {func} is given and it is '1' or 'i' then case is ignored. - + When {func} is given and it is 'n' then all items will be sorted numerical (Implementation detail: This uses the strtod() function to parse numbers, Strings, Lists, Dicts and @@ -7220,7 +7220,7 @@ strchars({expr} [, {skipcc}]) *strchars()* counted separately. When {skipcc} set to 1, Composing characters are ignored. Also see |strlen()|, |strdisplaywidth()| and |strwidth()|. - + {skipcc} is only available after 7.4.755. For backward compatibility, you can define a wrapper function: > if has("patch-7.4.755") @@ -7237,7 +7237,7 @@ strchars({expr} [, {skipcc}]) *strchars()* endfunction endif < -strcharpart({src}, {start}[, {len}]) *strcharpart()* +strcharpart({src}, {start} [, {len}]) *strcharpart()* Like |strpart()| but using character index and length instead of byte index and length. When a character index is used where a character does not @@ -7245,7 +7245,7 @@ strcharpart({src}, {start}[, {len}]) *strcharpart()* strcharpart('abc', -1, 2) < results in 'a'. -strdisplaywidth({expr}[, {col}]) *strdisplaywidth()* +strdisplaywidth({expr} [, {col}]) *strdisplaywidth()* The result is a Number, which is the number of display cells String {expr} occupies on the screen when it starts at {col}. When {col} is omitted zero is used. Otherwise it is the @@ -7334,7 +7334,7 @@ strlen({expr}) The result is a Number, which is the length of the String |strchars()|. Also see |len()|, |strdisplaywidth()| and |strwidth()|. -strpart({src}, {start}[, {len}]) *strpart()* +strpart({src}, {start} [, {len}]) *strpart()* The result is a String, which is part of {src}, starting from byte {start}, with the byte length {len}. To count characters instead of bytes use |strcharpart()|. @@ -7386,7 +7386,7 @@ strwidth({expr}) *strwidth()* Ambiguous, this function's return value depends on 'ambiwidth'. Also see |strlen()|, |strdisplaywidth()| and |strchars()|. -submatch({nr}[, {list}]) *submatch()* *E935* +submatch({nr} [, {list}]) *submatch()* *E935* Only for an expression in a |:substitute| command or substitute() function. Returns the {nr}'th submatch of the matched text. When {nr} @@ -7395,8 +7395,8 @@ submatch({nr}[, {list}]) *submatch()* *E935* multi-line match or a NUL character in the text. Also see |sub-replace-expression|. - If {list} is present and non-zero then submatch() returns - a list of strings, similar to |getline()| with two arguments. + If {list} is present and non-zero then submatch() returns + a list of strings, similar to |getline()| with two arguments. NL characters in the text represent NUL characters in the text. Only returns more than one item for |:substitute|, inside @@ -7416,7 +7416,7 @@ substitute({expr}, {pat}, {sub}, {flags}) *substitute()* the first match of {pat} is replaced with {sub}. When {flags} is "g", all matches of {pat} in {expr} are replaced. Otherwise {flags} should be "". - + This works like the ":substitute" command (without any flags). But the matching with {pat} is always done like the 'magic' option is set and 'cpoptions' is empty (to make scripts @@ -7650,7 +7650,7 @@ tagfiles() Returns a |List| with the file names used to search for tags for the current buffer. This is the 'tags' option expanded. -taglist({expr}[, {filename}]) *taglist()* +taglist({expr} [, {filename}]) *taglist()* Returns a list of tags matching the regular expression {expr}. If {filename} is passed it is used to prioritize the results @@ -7898,7 +7898,7 @@ undotree() *undotree()* "save_last" Number of the last file write. Zero when no write yet. "save_cur" Number of the current position in the undo - tree. + tree. "synced" Non-zero when the last undo block was synced. This happens when waiting from input from the user. See |undo-blocks|. @@ -8425,7 +8425,7 @@ See |:verbose-cmd| for more information. Define a new function by the name {name}. The body of the function follows in the next lines, until the matching |:endfunction|. - + The name must be made of alphanumeric characters and '_', and must start with a capital or "s:" (see above). Note that using "b:" or "g:" is not allowed. @@ -10404,7 +10404,7 @@ code can be used: > redir => scriptnames_output silent scriptnames redir END - + " Split the output into lines and parse each line. Add an entry to the " "scripts" dictionary. let scripts = {} diff --git a/runtime/doc/message.txt b/runtime/doc/message.txt index ff04217d76..96c28009c4 100644 --- a/runtime/doc/message.txt +++ b/runtime/doc/message.txt @@ -626,7 +626,7 @@ starts. It can be fixed in one of these ways: write the file twice and set the clock back. If you get W11 all the time, you may need to disable "Acronis Active -Protection" or register vim as a trusted service/application. +Protection" or register Vim as a trusted service/application. *W12* > Warning: File "{filename}" has changed and the buffer was changed in Vim as well diff --git a/runtime/doc/pi_netrw.txt b/runtime/doc/pi_netrw.txt index 3e19f0b4af..fd59f967ba 100644 --- a/runtime/doc/pi_netrw.txt +++ b/runtime/doc/pi_netrw.txt @@ -6,7 +6,7 @@ Author: Charles E. Campbell (remove NOSPAM from Campbell's email first) -Copyright: Copyright (C) 2016 Charles E Campbell *netrw-copyright* +Copyright: Copyright (C) 2017 Charles E Campbell *netrw-copyright* The VIM LICENSE applies to the files in this package, including netrw.vim, pi_netrw.txt, netrwFileHandlers.vim, netrwSettings.vim, and syntax/netrw.vim. Like anything else that's free, netrw.vim and its @@ -17,7 +17,6 @@ Copyright: Copyright (C) 2016 Charles E Campbell *netrw-copyright* holder be liable for any damages resulting from the use of this software. Use at your own risk! - *netrw* *dav* *ftp* *netrw-file* *rcp* *scp* *davs* *http* *netrw.vim* *rsync* *sftp* @@ -73,7 +72,7 @@ Copyright: Copyright (C) 2016 Charles E Campbell *netrw-copyright* Improving Browsing..................................|netrw-ssh-hack| Listing Bookmarks And History.......................|netrw-qb| Making A New Directory..............................|netrw-d| - Making The Browsing Directory The Current Directory.|netrw-c| + Making The Browsing Directory The Current Directory.|netrw-cd| Marking Files.......................................|netrw-mf| Unmarking Files.....................................|netrw-mF| Marking Files By Location List......................|netrw-qL| @@ -83,6 +82,7 @@ Copyright: Copyright (C) 2016 Charles E Campbell *netrw-copyright* Marked Files: Arbitrary Shell Command, En Bloc......|netrw-mX| Marked Files: Arbitrary Vim Command.................|netrw-mv| Marked Files: Argument List.........................|netrw-ma| |netrw-mA| + Marked Files: Buffer List...........................|netrw-cb| |netrw-cB| Marked Files: Compression And Decompression.........|netrw-mz| Marked Files: Copying...............................|netrw-mc| Marked Files: Diff..................................|netrw-md| @@ -153,7 +153,7 @@ Windows' ftp doesn't support .netrc; however, one may have in one's .vimrc: > let g:netrw_ftp_cmd= 'c:\Windows\System32\ftp -s:C:\Users\MyUserName\MACHINE' < -Netrw will substitute the host's machine name for "MACHINE" from the url it is +Netrw will substitute the host's machine name for "MACHINE" from the URL it is attempting to open, and so one may specify > userid password @@ -210,7 +210,7 @@ EXTERNAL APPLICATIONS AND PROTOCOLS *netrw-externapp* {{{2 http: g:netrw_http_cmd = "fetch" elseif fetch is available http: *g:netrw_http_put_cmd* = "curl -T" rcp: *g:netrw_rcp_cmd* = "rcp" - rsync: *g:netrw_rsync_cmd* = "rsync -a" + rsync: *g:netrw_rsync_cmd* = "rsync" (see |g:netrw_rsync_sep|) scp: *g:netrw_scp_cmd* = "scp -q" sftp: *g:netrw_sftp_cmd* = "sftp" file: *g:netrw_file_cmd* = "elinks" or "links" @@ -221,7 +221,7 @@ EXTERNAL APPLICATIONS AND PROTOCOLS *netrw-externapp* {{{2 elinks : "-source >" links : "-dump >" - curl : "-o" + curl : "-L -o" wget : "-q -O" fetch : "-o" < @@ -236,7 +236,7 @@ EXTERNAL APPLICATIONS AND PROTOCOLS *netrw-externapp* {{{2 READING *netrw-read* *netrw-nread* {{{2 - Generally, one may just use the url notation with a normal editing + Generally, one may just use the URL notation with a normal editing command, such as > :e ftp://[user@]machine/path @@ -258,7 +258,7 @@ READING *netrw-read* *netrw-nread* {{{2 WRITING *netrw-write* *netrw-nwrite* {{{2 - One may just use the url notation with a normal file writing + One may just use the URL notation with a normal file writing command, such as > :w ftp://[user@]machine/path @@ -279,7 +279,7 @@ WRITING *netrw-write* *netrw-nwrite* {{{2 SOURCING *netrw-source* {{{2 - One may just use the url notation with the normal file sourcing + One may just use the URL notation with the normal file sourcing command, such as > :so ftp://[user@]machine/path @@ -477,7 +477,7 @@ file using root-relative paths, use the full path: ============================================================================== 4. Network-Oriented File Transfer *netrw-xfer* {{{1 -Network-oriented file transfer under Vim is implemented by a VimL-based script +Network-oriented file transfer under Vim is implemented by a vim script () using plugin techniques. It currently supports both reading and writing across networks using rcp, scp, ftp or ftp+<.netrc>, scp, fetch, dav/cadaver, rsync, or sftp. @@ -530,7 +530,7 @@ variable (ex. scp uses the variable g:netrw_scp_cmd, which is defaulted to let g:netrw_sftp_cmd= '"c:\Program Files\PuTTY\psftp.exe"' < (note: it has been reported that windows 7 with putty v0.6's "-batch" option - doesn't work, so it's best to leave it off for that system) + doesn't work, so its best to leave it off for that system) See |netrw-p8| for more about putty, pscp, psftp, etc. @@ -732,11 +732,11 @@ such as netrw. The usual read/write commands are supported. There are also a few additional commands available. Often you won't need to use Nwrite or Nread as shown in |netrw-transparent| (ie. simply use > - :e url - :r url - :w url + :e URL + :r URL + :w URL instead, as appropriate) -- see |netrw-urls|. In the explanations -below, a {netfile} is an url to a remote file. +below, a {netfile} is a URL to a remote file. *:Nwrite* *:Nw* :[range]Nw[rite] Write the specified lines to the current @@ -866,9 +866,11 @@ variables listed below, and may be modified by the user. g:netrw_http_cmd var ="fetch -o" if fetch is available g:netrw_http_cmd var ="wget -O" else if wget is available g:netrw_http_put_cmd var ="curl -T" - |g:netrw_list_cmd| var ="ssh USEPORT HOSTNAME ls -Fa" + |g:netrw_list_cmd| var ="ssh USEPORT HOSTNAME ls -Fa" g:netrw_rcp_cmd var ="rcp" - g:netrw_rsync_cmd var ="rsync -a" + g:netrw_rsync_cmd var ="rsync" + *g:netrw_rsync_sep* var ="/" used to separate the hostname + from the file spec g:netrw_scp_cmd var ="scp -q" g:netrw_sftp_cmd var ="sftp" > ------------------------------------------------------------------------- @@ -1005,7 +1007,7 @@ where [protocol] is typically scp or ftp. As an example, try: > vim ftp://ftp.home.vim.org/pub/vim/ < For local directories, the trailing slash is not required. Again, because it's -easy to miss: to browse remote directories, the url must terminate with a +easy to miss: to browse remote directories, the URL must terminate with a slash! If you'd like to avoid entering the password repeatedly for remote directory @@ -1075,9 +1077,9 @@ QUICK REFERENCE: MAPS *netrw-browse-maps* {{{2 Browse using a gvim server |netrw-ctrl-r| Shrink/expand a netrw/explore window |netrw-c-tab| - Makes Netrw go up one directory |netrw--| - a Toggles between normal display, |netrw-a| + a Cycles between normal display, |netrw-a| hiding (suppress display of files matching g:netrw_list_hide) - showing (display only files which match g:netrw_list_hide) + and showing (display only files which match g:netrw_list_hide) c Make browsing directory the current directory |netrw-c| C Setting the editing window |netrw-C| d Make a directory |netrw-d| @@ -1088,6 +1090,7 @@ QUICK REFERENCE: MAPS *netrw-browse-maps* {{{2 gh Quick hide/unhide of dot-files |netrw-gh| gn Make top of tree the directory below the cursor |netrw-gn| i Cycle between thin, long, wide, and tree listings |netrw-i| + I Toggle the displaying of the banner |netrw-I| mb Bookmark current directory |netrw-mb| mc Copy marked files to marked-file target directory |netrw-mc| md Apply diff to marked files (up to 3) |netrw-md| @@ -1167,25 +1170,26 @@ QUICK REFERENCE: COMMANDS *netrw-explore-cmds* *netrw-browse-cmds* {{{2 BANNER DISPLAY *netrw-I* -One may toggle the banner display on and off by pressing "I". +One may toggle the displaying of the banner by pressing "I". Also See: |g:netrw_banner| -BOOKMARKING A DIRECTORY *netrw-mb* *netrw-bookmark* *netrw-bookmarks* {{{2 +BOOKMARKING A DIRECTORY *netrw-mb* *netrw-bookmark* *netrw-bookmarks* {{{2 One may easily "bookmark" the currently browsed directory by using > mb < *.netrwbook* -Bookmarks are retained in between sessions in a $HOME/.netrwbook file, and are -kept in sorted order. +Bookmarks are retained in between sessions of vim in a file called .netrwbook +as a |List|, which is typically stored in the first directory on the user's +'|runtimepath|'; entries are kept in sorted order. If there are marked files and/or directories, mb will add them to the bookmark list. -*netrw-:NetrwMB* + *netrw-:NetrwMB* Addtionally, one may use :NetrwMB to bookmark files or directories. > :NetrwMB[!] [files/directories] @@ -1204,7 +1208,7 @@ The :NetrwMB command is available outside of netrw buffers (once netrw has been invoked in the session). The file ".netrwbook" holds bookmarks when netrw (and vim) is not active. By -default, it's stored on the first directory on the user's |'runtimepath'|. +default, its stored on the first directory on the user's |'runtimepath'|. Related Topics: |netrw-gb| how to return (go) to a bookmark @@ -1416,20 +1420,20 @@ Related Topics: CHANGING TO A PREDECESSOR DIRECTORY *netrw-u* *netrw-updir* {{{2 -Every time you change to a new directory (new for the current session), -netrw will save the directory in a recently-visited directory history -list (unless |g:netrw_dirhistmax| is zero; by default, it's ten). With the -"u" map, one can change to an earlier directory (predecessor). To do -the opposite, see |netrw-U|. +Every time you change to a new directory (new for the current session), netrw +will save the directory in a recently-visited directory history list (unless +|g:netrw_dirhistmax| is zero; by default, it holds ten entries). With the "u" +map, one can change to an earlier directory (predecessor). To do the +opposite, see |netrw-U|. -The "u" map also accepts counts to go back in the history several slots. -For your convenience, qb (see |netrw-qb|) lists the history number which may -be used in that count. +The "u" map also accepts counts to go back in the history several slots. For +your convenience, qb (see |netrw-qb|) lists the history number which may be +used in that count. *.netrwhist* See |g:netrw_dirhistmax| for how to control the quantity of history stack slots. The file ".netrwhist" holds history when netrw (and vim) is not -active. By default, it's stored on the first directory on the user's +active. By default, its stored on the first directory on the user's |'runtimepath'|. Related Topics: @@ -1465,10 +1469,10 @@ changing the top of the tree listing. NETRW CLEAN *netrw-clean* *:NetrwClean* {{{2 -With NetrwClean one may easily remove netrw from one's home directory; +With :NetrwClean one may easily remove netrw from one's home directory; more precisely, from the first directory on your |'runtimepath'|. -With NetrwClean!, netrw will attempt to remove netrw from all directories on +With :NetrwClean!, netrw will attempt to remove netrw from all directories on your |'runtimepath'|. Of course, you have to have write/delete permissions correct to do this. @@ -1500,7 +1504,7 @@ Netrw determines which special handler by the following method: If g:netrw_browsex_viewer == '-', then netrwFileHandlers#Invoke() will be used instead (see |netrw_filehandler|). - * for Windows 32 or 64, the url and FileProtocolHandler dlls are used. + * for Windows 32 or 64, the URL and FileProtocolHandler dlls are used. * for Gnome (with gnome-open): gnome-open is used. * for KDE (with kfmclient) : kfmclient is used * for Mac OS X : open is used. @@ -1516,9 +1520,10 @@ will apply a special handler to it (like "x" works when in a netrw buffer). One may also use visual mode (see |visual-start|) to select the text that the special handler will use. Normally gx uses expand("") to pick up the text under the cursor; one may change what |expand()| uses via the -|g:netrw_gx| variable. Alternatively, one may select the text to be used by -gx via first making a visual selection (see |visual-block|) or by changing -the |'isfname'| option (which is global, so netrw doesn't modify it). +|g:netrw_gx| variable (options include "", ""). Note that +expand("") depends on the |'isfname'| setting. Alternatively, one may +select the text to be used by gx by making a visual selection (see +|visual-block|) and then pressing gx. Associated setting variables: |g:netrw_gx| control how gx picks up the text under the cursor @@ -1610,6 +1615,11 @@ A further approach is to delete files which match a pattern. This will cause the matching files to be marked. Then, press "D". +If your vim has 7.4 with patch#1107, then |g:netrw_localrmdir| no longer +is used to remove directories; instead, vim's |delete()| is used with +the "d" option. Please note that only empty directories may be deleted +with the "D" mapping. Regular files are deleted with |delete()|, too. + The |g:netrw_rm_cmd|, |g:netrw_rmf_cmd|, and |g:netrw_rmdir_cmd| variables are used to control the attempts to remove remote files and directories. The g:netrw_rm_cmd is used with files, and its default value is: @@ -1673,17 +1683,18 @@ DIRECTORY EXPLORATION COMMANDS {{{2 The [N] specifies a |g:netrw_winsize| just for the new :Lexplore window. - Those who like this method often also often like tree style displays; + Those who like this method often also like tree style displays; see |g:netrw_liststyle|. +:[N]Lexplore! [dir] is similar to :Lexplore, except that the full-height + Explorer window will open on the right hand side and an + uninitialized |g:netrw_chgwin| will be set to 1 (eg. edits will + preferentially occur in the leftmost window). + Also see: |netrw-C| |g:netrw_browse_split| |g:netrw_wiw| |netrw-p| |netrw-P| |g:netrw_chgwin| |netrw-c-tab| |g:netrw_winsize| -:[N]Lexplore! is like :Lexplore, except that the full-height Explorer window - will open on the right hand side and an uninitialized |g:netrw_chgwin| - will be set to 1. - *netrw-:Sexplore* :[N]Sexplore will always split the window before invoking the local-directory browser. As with Explore, the splitting is normally done @@ -1845,9 +1856,11 @@ EXECUTING FILE UNDER CURSOR VIA SYSTEM() *netrw-X* {{{2 Pressing X while the cursor is atop an executable file will yield a prompt using the filename asking for any arguments. Upon pressing a [return], netrw -will then call |system()| with that command and arguments. The result will -be displayed by |:echomsg|, and so |:messages| will repeat display of the -result. Ansi escape sequences will be stripped out. +will then call |system()| with that command and arguments. The result will be +displayed by |:echomsg|, and so |:messages| will repeat display of the result. +Ansi escape sequences will be stripped out. + +See |cmdline-window| for directions for more on how to edit the arguments. FORCING TREATMENT AS A FILE OR DIRECTORY *netrw-gd* *netrw-gf* {{{2 @@ -2070,7 +2083,7 @@ Associated setting variables: |g:netrw_localmkdir| |g:netrw_mkdir_cmd| |g:netrw_remote_mkdir| |netrw-%| -MAKING THE BROWSING DIRECTORY THE CURRENT DIRECTORY *netrw-c* {{{2 +MAKING THE BROWSING DIRECTORY THE CURRENT DIRECTORY *netrw-cd* {{{2 By default, |g:netrw_keepdir| is 1. This setting means that the current directory will not track the browsing directory. (done for backwards @@ -2085,6 +2098,9 @@ the two directories the same, use the "c" map (just type c). That map will set Vim's notion of the current directory to netrw's current browsing directory. +*netrw-c* : This map's name has been changed from "c" to cd (see |netrw-cd|). + This change was done to allow for |netrw-cb| and |netrw-cB| maps. + Associated setting variable: |g:netrw_keepdir| MARKING FILES *netrw-:MF* *netrw-mf* {{{2 @@ -2129,6 +2145,7 @@ The following netrw maps make use of marked files: |netrw-mg| Apply vimgrep to marked files |netrw-mm| Move marked files to target |netrw-mp| Print marked files + |netrw-ms| Netrw will source marked files |netrw-mt| Set target for |netrw-mm| and |netrw-mc| |netrw-mT| Generate tags using marked files |netrw-mv| Apply vim command to marked files @@ -2203,6 +2220,9 @@ converts "*" into ".*" (see |regexp|) and marks files based on that. In the future I may make it possible to use |regexp|s instead of glob()-style expressions (yet-another-option). +See |cmdline-window| for directions on more on how to edit the regular +expression. + MARKED FILES, ARBITRARY VIM COMMAND *netrw-mv* {{{2 (See |netrw-mf| and |netrw-mr| for how to mark files) @@ -2216,8 +2236,9 @@ the local marked file list, individually: * run vim command * sil! keepalt wq! -A prompt, "Enter vim command: ", will be issued to elicit the vim command -you wish used. +A prompt, "Enter vim command: ", will be issued to elicit the vim command you +wish used. See |cmdline-window| for directions for more on how to edit the +command. MARKED FILES, ARBITRARY SHELL COMMAND *netrw-mx* {{{2 @@ -2268,7 +2289,17 @@ MARKED FILES: ARGUMENT LIST *netrw-ma* *netrw-mA* Using ma, one moves filenames from the marked file list to the argument list. Using mA, one moves filenames from the argument list to the marked file list. -See Also: |netrw-qF| |argument-list| |:args| +See Also: |netrw-cb| |netrw-cB| |netrw-qF| |argument-list| |:args| + + +MARKED FILES: BUFFER LIST *netrw-cb* *netrw-cB* + (See |netrw-mf| and |netrw-mr| for how to mark files) + (uses the global marked-file list) + +Using cb, one moves filenames from the marked file list to the buffer list. +Using cB, one copies filenames from the buffer list to the marked file list. + +See Also: |netrw-ma| |netrw-mA| |netrw-qF| |buffer-list| |:buffers| MARKED FILES: COMPRESSION AND DECOMPRESSION *netrw-mz* {{{2 @@ -2304,8 +2335,8 @@ One may also copy directories and their contents (local only) to a target directory. Associated setting variables: - |g:netrw_localcopycmd| - |g:netrw_localcopydircmd| + |g:netrw_localcopycmd| |g:netrw_localcopycmdopt| + |g:netrw_localcopydircmd| |g:netrw_localcopydircmdopt| |g:netrw_ssh_cmd| MARKED FILES: DIFF *netrw-md* {{{2 @@ -2450,8 +2481,8 @@ When a remote set of files are tagged, the resulting tags file is "obtained"; ie. a copy is transferred to the local system's directory. The now local tags file is then modified so that one may use it through the network. The modification made concerns the names of the files in the tags; each filename is -preceded by the netrw-compatible url used to obtain it. When one subsequently -uses one of the go to tag actions (|tags|), the url will be used by netrw to +preceded by the netrw-compatible URL used to obtain it. When one subsequently +uses one of the go to tag actions (|tags|), the URL will be used by netrw to edit the desired file and go to the tag. Associated setting variables: |g:netrw_ctags| |g:netrw_ssh_cmd| @@ -2553,8 +2584,8 @@ your browsing preferences. (see also: |netrw-settings|) editing. It will also use the specified tab and window numbers to perform editing (see |clientserver|, |netrw-ctrl-r|) - This option does not affect |:Lexplore| - windows. + This option does not affect the production of + |:Lexplore| windows. Related topics: |g:netrw_alto| |g:netrw_altv| @@ -2713,6 +2744,7 @@ your browsing preferences. (see also: |netrw-settings|) *g:netrw_home* The home directory for where bookmarks and history are saved (as .netrwbook and .netrwhist). + Netrw uses |expand()|on the string. default: the first directory on the |'runtimepath'| @@ -2733,7 +2765,7 @@ your browsing preferences. (see also: |netrw-settings|) default: (if ssh is executable) "ssh HOSTNAME ls -FLa" - *g:netrw_list_cmd_options* If this variable exists, then its contents are + *g:netrw_list_cmd_options* If this variable exists, then its contents are appended to the g:netrw_list_cmd. For example, use "2>/dev/null" to get rid of banner messages on unix systems. @@ -2759,26 +2791,52 @@ your browsing preferences. (see also: |netrw-settings|) let g:netrw_list_hide= netrw_gitignore#Hide().'.*\.swp$' default: "" - *g:netrw_localcopycmd* ="cp" Linux/Unix/MacOS/Cygwin - ="copy" Windows + *g:netrw_localcopycmd* ="cp" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =expand("$COMSPEC") Windows Copies marked files (|netrw-mf|) to target directory (|netrw-mt|, |netrw-mc|) - *g:netrw_localcopydircmd* ="cp -R" Linux/Unix/MacOS/Cygwin - ="xcopy /e /c /h/ /i /k" Windows + *g:netrw_localcopycmdopt* ='' Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =' \c copy' Windows + Options for the |g:netrw_localcopycmd| + + *g:netrw_localcopydircmd* ="cp" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =expand("$COMSPEC") Windows Copies directories to target directory. (|netrw-mc|, |netrw-mt|) - *g:netrw_localmkdir* command for making a local directory - default: "mkdir" + *g:netrw_localcopydircmdopt* =" -R" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =" /c xcopy /e /c /h/ /i /k" Windows + Options for |g:netrw_localcopydircmd| - *g:netrw_localmovecmd* ="mv" Linux/Unix/MacOS/Cygwin - ="move" Windows + *g:netrw_localmkdir* ="mkdir" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =expand("$COMSPEC") Windows + command for making a local directory + + *g:netrw_localmkdiropt* ="" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =" /c mkdir" Windows + Options for |g:netrw_localmkdir| + + *g:netrw_localmovecmd* ="mv" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =expand("$COMSPEC") Windows Moves marked files (|netrw-mf|) to target directory (|netrw-mt|, |netrw-mm|) - *g:netrw_localrmdir* remove directory command (rmdir) - default: "rmdir" + *g:netrw_localmovecmdopt* ="" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =" /c move" Windows + Options for |g:netrw_localmovecmd| + + *g:netrw_localrmdir* ="rmdir" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =expand("$COMSPEC") Windows + Remove directory command (rmdir) + This variable is only used if your vim is + earlier than 7.4 or if your vim doesn't + have patch#1107. Otherwise, |delete()| + is used with the "d" option. + + *g:netrw_localrmdiropt* ="" Linux/Unix/MacOS/Cygwin + =" /c rmdir" Windows + Options for |g:netrw_localrmdir| *g:netrw_maxfilenamelen* =32 by default, selected so as to make long listings fit on 80 column displays. @@ -2891,17 +2949,23 @@ your browsing preferences. (see also: |netrw-settings|) netrwTilde : * netrwTmp : tmp* *tmp - These syntax highlighting groups are linked - to Folded or DiffChange by default - (see |hl-Folded| and |hl-DiffChange|), but - one may put lines like > + In addition, those groups mentioned in + |'suffixes'| are also added to the special + file highlighting group. + These syntax highlighting groups are linked + to netrwGray or Folded by default + (see |hl-Folded|), but one may put lines like > hi link netrwCompress Visual < into one's <.vimrc> to use one's own preferences. Alternatively, one may - put such specifications into - .vim/after/syntax/netrw.vim. - - As an example, I myself use a dark-background + put such specifications into > + .vim/after/syntax/netrw.vim. +< The netrwGray highlighting is set up by + netrw when > + * netrwGray has not been previously + defined + * the gui is running +< As an example, I myself use a dark-background colorscheme with the following in .vim/after/syntax/netrw.vim: > @@ -3136,8 +3200,8 @@ If there are no marked files: (see |netrw-mf|) Renaming files and directories involves moving the cursor to the file/directory to be moved (renamed) and pressing "R". You will then be - queried for what you want the file/directory to be renamed to You may select - a range of lines with the "V" command (visual selection), and then + queried for what you want the file/directory to be renamed to. You may + select a range of lines with the "V" command (visual selection), and then press "R"; you will be queried for each file as to what you want it renamed to. @@ -3169,16 +3233,20 @@ If there are marked files: (see |netrw-mf|) Note that moving files is a dangerous operation; copies are safer. That's because a "move" for remote files is actually a copy + delete -- and if - the copy fails and the delete does not, you may lose the file. + the copy fails and the delete succeeds you may lose the file. Use at your own risk. -The g:netrw_rename_cmd variable is used to implement remote renaming. By -default its value is: +The *g:netrw_rename_cmd* variable is used to implement remote renaming. By +default its value is: > ssh HOSTNAME mv - +< One may rename a block of files and directories by selecting them with -V (|linewise-visual|) when using thin style +V (|linewise-visual|) when using thin style. + +See |cmdline-editing| for more on how to edit the command line; in particular, +you'll find (initiates cmdline window editing) and (uses the +command line under the cursor) useful in conjunction with the R command. SELECTING SORTING STYLE *netrw-s* *netrw-sort* {{{2 @@ -3199,8 +3267,8 @@ number. Subsequent selection of a file to edit (|netrw-cr|) will use that window. * C : by itself, will select the current window holding a netrw buffer - for editing via |netrw-cr|. The C mapping is only available while in - netrw buffers. + for subsequent editing via |netrw-cr|. The C mapping is only available + while in netrw buffers. * [count]C : the count will be used as the window number to be used for subsequent editing via |netrw-cr|. @@ -3213,7 +3281,7 @@ window. Using > let g:netrw_chgwin= -1 will restore the default editing behavior -(ie. editing will use the current window). +(ie. subsequent editing will use the current window). Related topics: |netrw-cr| |g:netrw_browse_split| Associated setting variables: |g:netrw_chgwin| @@ -3234,9 +3302,9 @@ only if your terminal supports differentiating from a plain * Else bring up a |:Lexplore| window -If |g:netrw_usetab| exists or is zero, or if there is a pre-existing mapping +If |g:netrw_usetab| exists and is zero, or if there is a pre-existing mapping for , then the will not be mapped. One may map something other -than a , too: (but you'll still need to have had g:netrw_usetab set) > +than a , too: (but you'll still need to have had |g:netrw_usetab| set). > nmap (whatever) NetrwShrink < @@ -3269,9 +3337,10 @@ The user function is passed one argument; it resembles > fun! ExampleUserMapFunc(islocal) < -where a:islocal is 1 if it's a local-directory system call or 0 when +where a:islocal is 1 if its a local-directory system call or 0 when remote-directory system call. + *netrw-call* *netrw-expose* *netrw-modify* Use netrw#Expose("varname") to access netrw-internal (script-local) variables. Use netrw#Modify("varname",newvalue) to change netrw-internal variables. @@ -3593,7 +3662,7 @@ Example: Clear netrw's marked file list via a mapping on gu > *netrw-p16* P16. When editing remote files (ex. :e ftp://hostname/path/file), - under Windows I get an |E303| message complaining that it's unable + under Windows I get an |E303| message complaining that its unable to open a swap file. (romainl) It looks like you are starting Vim from a protected @@ -3647,7 +3716,7 @@ Example: Clear netrw's marked file list via a mapping on gu > P21. I've made a directory (or file) with an accented character, but netrw isn't letting me enter that directory/read that file: - It's likely that the shell or o/s is using a different encoding + Its likely that the shell or o/s is using a different encoding than you have vim (netrw) using. A patch to vim supporting "systemencoding" may address this issue in the future; for now, just have netrw use the proper encoding. For example: > @@ -3763,6 +3832,102 @@ netrw: ============================================================================== 12. History *netrw-history* {{{1 + v162: Sep 19, 2016 * (haya14busa) pointed out two syntax errors + with a patch; these are now fixed. + Oct 26, 2016 * I started using mate-terminal and found that + x and gx (|netrw-x| and |netrw-gx|) were no + longer working. Fixed (using atril when + $DESKTOP_SESSION is "mate"). + Nov 04, 2016 * (Martin Vuille) pointed out that @+ was + being restored with keepregstar rather than + keepregplus. + Nov 09, 2016 * Broke apart the command from the options, + mostly for Windows. Introduced new netrw + settings: |g:netrw_localcopycmdopt| + |g:netrw_localcopydircmdopt| |g:netrw_localmkdiropt| + |g:netrw_localmovecmdopt| |g:netrw_localrmdiropt| + Nov 21, 2016 * (mattn) provided a patch for preview; swapped + winwidth() with winheight() + Nov 22, 2016 * (glacambre) reported that files containing + spaces weren't being obtained properly via + scp. Fix: apparently using single quotes + such as with 'file name' wasn't enough; the + spaces inside the quotes also had to be + escaped (ie. 'file\ name'). + * Also fixed obtain (|netrw-O|) to be able to + obtain files with spaces in their names + Dec 20, 2016 * (xc1427) Reported that using "I" (|netrw-I|) + when atop "Hiding" in the banner also caused + the active-banner hiding control to occur + Jan 03, 2017 * (Enno Nagel) reported that attempting to + apply netrw to a directory that was without + read permission caused a syntax error. + Jan 13, 2017 * (Ingo Karkat) provided a patch which makes + using netrw#Call() better. Now returns + value of internal routines return, for example. + Jan 13, 2017 * (Ingo Karkat) changed netrw#FileUrlRead to + use |:edit| instead of |:read|. I also + changed the routine name to netrw#FileUrlEdit. + Jan 16, 2017 * (Sayem) reported a problem where :Lexplore + could generate a new listing buffer and + window instead of toggling the netrw display. + Unfortunately, the directions for eliciting + the problem weren't complete, so I may or + may not have fixed that issue. + Feb 06, 2017 * Implemented cb and cB. Changed "c" to "cd". + (see |netrw-cb|, |netrw-cB|, and |netrw-cd|) + Mar 21, 2017 * previously, netrw would specify (safe) settings + even when the setting was already safe for + netrw. Netrw now attempts to leave such + already-netrw-safe settings alone. + (affects s:NetrwOptionRestore() and + s:NetrwSafeOptions(); also introduced + s:NetrwRestoreSetting()) + Jun 26, 2017 * (Christian Brabandt) provided a patch to + allow curl to follow redirects (ie. -L + option) + Jun 26, 2017 * (Callum Howard) reported a problem with + :Lexpore not removing the Lexplore window + after a change-directory + Aug 30, 2017 * (Ingo Karkat) one cannot switch to the + previously edited file (e.g. with CTRL-^) + after editing a file:// URL. Patch to + have a "keepalt" included. + Oct 17, 2017 * (Adam Faryna) reported that gn (|netrw-gn|) + did not work on directories in the current + tree + v157: Apr 20, 2016 * (Nicola) had set up a "nmap ..." with + a function that returned a 0 while silently + invoking a shell command. The shell command + activated a ShellCmdPost event which in turn + called s:LocalBrowseRefresh(). That looks + over all netrw buffers for changes needing + refreshes. However, inside a |:map-|, + tab and window changes are disallowed. Fixed. + (affects netrw's s:LocalBrowseRefresh()) + * |g:netrw_localrmdir| not used any more, but + the relevant patch that causes |delete()| to + take over was #1107 (not #1109). + * |expand()| is now used on |g:netrw_home|; + consequently, g:netrw_home may now use + environment variables + * s:NetrwLeftmouse and s:NetrwCLeftmouse will + return without doing anything if invoked + when inside a non-netrw window + Jun 15, 2016 * gx now calls netrw#GX() which returns + the word under the cursor. The new + wrinkle: if one is in a netrw buffer, + then netrw's s:NetrwGetWord(). + Jun 22, 2016 * Netrw was executing all its associated + Filetype commands silently; I'm going + to try doing that "noisily" and see if + folks have a problem with that. + Aug 12, 2016 * Changed order of tool selection for + handling http://... viewing. + (Nikolay Aleksandrovich Pavlov) + Aug 21, 2016 * Included hiding/showing/all for tree + listings + * Fixed refresh (^L) for tree listings v156: Feb 18, 2016 * Changed =~ to =~# where appropriate Feb 23, 2016 * s:ComposePath(base,subdir) now uses fnameescape() on the base portion @@ -3794,9 +3959,9 @@ netrw: tell me how they're useful and should be retained? Nov 20, 2015 * Added |netrw-ma| and |netrw-mA| support - Nov 20, 2015 * gx (|netrw-gx|) on an url downloaded the + Nov 20, 2015 * gx (|netrw-gx|) on a URL downloaded the file in addition to simply bringing up the - url in a browser. Fixed. + URL in a browser. Fixed. Nov 23, 2015 * Added |g:netrw_sizestyle| support Nov 27, 2015 * Inserted a lot of s into various netrw maps. diff --git a/runtime/doc/usr_09.txt b/runtime/doc/usr_09.txt index d345116f08..f53076a2ec 100644 --- a/runtime/doc/usr_09.txt +++ b/runtime/doc/usr_09.txt @@ -21,7 +21,7 @@ Table of contents: |usr_toc.txt| ============================================================================== *09.1* Parts of the GUI -You might have an icon on your desktop that starts gVim. Otherwise, one of +You might have an icon on your desktop that starts gvim. Otherwise, one of these commands should do it: > gvim file.txt @@ -180,12 +180,12 @@ currently highlighted. In Vim this is the Visual area (this assumes you are using the default option settings). You can paste this selection in another application without any further action. For example, in this text select a few words with the mouse. Vim will -switch to Visual mode and highlight the text. Now start another gVim, without +switch to Visual mode and highlight the text. Now start another gvim, without a file name argument, so that it displays an empty window. Click the middle mouse button. The selected text will be inserted. The "current selection" will only remain valid until some other text is -selected. After doing the paste in the other gVim, now select some characters +selected. After doing the paste in the other gvim, now select some characters in that window. You will notice that the words that were previously selected in the other gvim window are displayed differently. This means that it no longer is the current selection. @@ -200,10 +200,10 @@ Now for the other place with which text can be exchanged. We call this the "real clipboard", to avoid confusion. Often both the "current selection" and the "real clipboard" are called clipboard, you'll have to get used to that. To put text on the real clipboard, select a few different words in one of -the gVims you have running. Then use the Edit/Copy menu entry. Now the text +the gvims you have running. Then use the Edit/Copy menu entry. Now the text has been copied to the real clipboard. You can't see this, unless you have some application that shows the clipboard contents (e.g., KDE's Klipper). - Now select the other gVim, position the cursor somewhere and use the + Now select the other gvim, position the cursor somewhere and use the Edit/Paste menu. You will see the text from the real clipboard is inserted. diff --git a/runtime/plugin/netrwPlugin.vim b/runtime/plugin/netrwPlugin.vim index 28e1c3ecf8..f986b1cd1d 100644 --- a/runtime/plugin/netrwPlugin.vim +++ b/runtime/plugin/netrwPlugin.vim @@ -20,7 +20,7 @@ if &cp || exists("g:loaded_netrwPlugin") finish endif -let g:loaded_netrwPlugin = "v156" +let g:loaded_netrwPlugin = "v162" let s:keepcpo = &cpo set cpo&vim "DechoRemOn @@ -42,8 +42,8 @@ augroup END " Network Browsing Reading Writing: {{{2 augroup Network au! - au BufReadCmd file://* call netrw#FileUrlRead(expand("")) - au BufReadCmd ftp://*,rcp://*,scp://*,http://*,file://*,https://*,dav://*,davs://*,rsync://*,sftp://* exe "sil doau BufReadPre ".fnameescape(expand(""))|call netrw#Nread(2,expand(""))|exe "sil doau BufReadPost ".fnameescape(expand("")) + au BufReadCmd file://* call netrw#FileUrlEdit(expand("")) + au BufReadCmd ftp://*,rcp://*,scp://*,http://*,https://*,dav://*,davs://*,rsync://*,sftp://* exe "sil doau BufReadPre ".fnameescape(expand(""))|call netrw#Nread(2,expand(""))|exe "sil doau BufReadPost ".fnameescape(expand("")) au FileReadCmd ftp://*,rcp://*,scp://*,http://*,file://*,https://*,dav://*,davs://*,rsync://*,sftp://* exe "sil doau FileReadPre ".fnameescape(expand(""))|call netrw#Nread(1,expand(""))|exe "sil doau FileReadPost ".fnameescape(expand("")) au BufWriteCmd ftp://*,rcp://*,scp://*,http://*,file://*,dav://*,davs://*,rsync://*,sftp://* exe "sil doau BufWritePre ".fnameescape(expand(""))|exe 'Nwrite '.fnameescape(expand(""))|exe "sil doau BufWritePost ".fnameescape(expand("")) au FileWriteCmd ftp://*,rcp://*,scp://*,http://*,file://*,dav://*,davs://*,rsync://*,sftp://* exe "sil doau FileWritePre ".fnameescape(expand(""))|exe "'[,']".'Nwrite '.fnameescape(expand(""))|exe "sil doau FileWritePost ".fnameescape(expand("")) @@ -59,7 +59,7 @@ com! -count=1 -nargs=* Nread let s:svpos= winsaveview()call netrw#NetRead( com! -range=% -nargs=* Nwrite let s:svpos= winsaveview(),call netrw#NetWrite()call winrestview(s:svpos) com! -nargs=* NetUserPass call NetUserPass() com! -nargs=* Nsource let s:svpos= winsaveview()call netrw#NetSource()call winrestview(s:svpos) -com! -nargs=? Ntree call netrw#SetTreetop() +com! -nargs=? Ntree call netrw#SetTreetop(1,) " Commands: :Explore, :Sexplore, Hexplore, Vexplore, Lexplore {{{2 com! -nargs=* -bar -bang -count=0 -complete=dir Explore call netrw#Explore(,0,0+0,) @@ -81,7 +81,7 @@ if !exists("g:netrw_nogx") if !hasmapto('NetrwBrowseX') nmap gx NetrwBrowseX endif - nno NetrwBrowseX :call netrw#BrowseX(expand((exists("g:netrw_gx")? g:netrw_gx : '')),netrw#CheckIfRemote()) + nno NetrwBrowseX :call netrw#BrowseX(netrw#GX(),netrw#CheckIfRemote(netrw#GX())) endif if maparg('gx','v') == "" if !hasmapto('NetrwBrowseXVis') @@ -129,19 +129,15 @@ fun! s:LocalBrowse(dirname) elseif isdirectory(a:dirname) " call Decho("(LocalBrowse) dirname<".a:dirname."> ft=".&ft." (isdirectory, not amiga)") " call Dredir("LocalBrowse ft last set: ","verbose set ft") -" call Decho("(s:LocalBrowse) COMBAK#23: buf#".bufnr("%")." file<".expand("%")."> line#".line(".")." col#".col(".")) sil! call netrw#LocalBrowseCheck(a:dirname) -" call Decho("(s:LocalBrowse) COMBAK#24: buf#".bufnr("%")." file<".expand("%")."> line#".line(".")." col#".col(".")) if exists("w:netrw_bannercnt") && line('.') < w:netrw_bannercnt exe w:netrw_bannercnt -" call Decho("(s:LocalBrowse) COMBAK#25: buf#".bufnr("%")." file<".expand("%")."> line#".line(".")." col#".col(".")) endif else " not a directory, ignore it " call Decho("(LocalBrowse) dirname<".a:dirname."> not a directory, ignoring...") endif -" call Decho("(s:LocalBrowse) COMBAK#26: buf#".bufnr("%")." file<".expand("%")."> line#".line(".")." col#".col(".")) " call Dret("s:LocalBrowse") endfun diff --git a/runtime/syntax/doxygen.vim b/runtime/syntax/doxygen.vim index cadbf54dc5..6bd3726279 100644 --- a/runtime/syntax/doxygen.vim +++ b/runtime/syntax/doxygen.vim @@ -2,7 +2,8 @@ " Language: doxygen on top of c, cpp, idl, java, php " Maintainer: Michael Geddes " Author: Michael Geddes -" Last Change: Jan 2009 (\tparam by Domnique Pelle, Aug 2013) +" Last Changes: Jan 2009 (\tparam by Domnique Pelle, Aug 2013) +" Nov 2017 (@throws by Domnique Pelle) " Version: 1.23 " " Copyright 2004-2008 Michael Geddes @@ -181,13 +182,13 @@ endif syn match doxygenParamDirection contained "\v\[(\s*in>((]\s*\[|\s*,\s*)out>)=|out>((]\s*\[|\s*,\s*)in>)=)\]" nextgroup=doxygenParamName skipwhite syn keyword doxygenParam contained param tparam nextgroup=doxygenParamName,doxygenParamDirection skipwhite syn match doxygenParamName contained +[A-Za-z0-9_:]\++ nextgroup=doxygenSpecialMultilineDesc skipwhite - syn keyword doxygenRetval contained retval throw exception nextgroup=doxygenParamName skipwhite + syn keyword doxygenRetval contained retval throw throws exception nextgroup=doxygenParamName skipwhite " Match one line identifiers. syn keyword doxygenOther contained addindex anchor \ dontinclude endhtmlonly endlatexonly showinitializer hideinitializer \ example htmlonly image include ingroup internal latexonly line - \ overload relates relatesalso sa skip skipline + \ overload related relates relatedalso relatesalso sa skip skipline \ until verbinclude version addtogroup htmlinclude copydoc dotfile \ xmlonly endxmlonly \ nextgroup=doxygenSpecialOnelineDesc @@ -223,7 +224,7 @@ endif syn keyword doxygenOther contained par nextgroup=doxygenHeaderLine syn region doxygenHeaderLine start=+.+ end=+^+ contained skipwhite nextgroup=doxygenSpecialMultilineDesc - syn keyword doxygenOther contained arg author date deprecated li return returns see invariant note post pre remarks since test nextgroup=doxygenSpecialMultilineDesc + syn keyword doxygenOther contained arg author authors date deprecated li result return returns see invariant note post pre remark remarks since test nextgroup=doxygenSpecialMultilineDesc syn keyword doxygenOtherTODO contained todo attention nextgroup=doxygenSpecialMultilineDesc syn keyword doxygenOtherWARN contained warning nextgroup=doxygenSpecialMultilineDesc syn keyword doxygenOtherBUG contained bug nextgroup=doxygenSpecialMultilineDesc diff --git a/runtime/syntax/netrw.vim b/runtime/syntax/netrw.vim index 3d3aa993bd..c4d3cf5fda 100644 --- a/runtime/syntax/netrw.vim +++ b/runtime/syntax/netrw.vim @@ -1,11 +1,8 @@ -" Language : Netrw Remote-Directory Listing Syntax +" Language : Netrw Listing Syntax " Maintainer : Charles E. Campbell -" Last change: Oct 06, 2014 -" Version : 19 +" Last change: Oct 31, 2016 +" Version : 20 NOT RELEASED " --------------------------------------------------------------------- - -" Syntax Clearing: {{{1 -" quit when a syntax file was already loaded if exists("b:current_syntax") finish endif @@ -55,24 +52,30 @@ syn match netrwLink "-->" contained skipwhite " ----------------------------- " Special filetype highlighting {{{1 " ----------------------------- -if exists("g:netrw_special_syntax") && netrw_special_syntax - syn match netrwBak "\(\S\+ \)*\S\+\.bak\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwCompress "\(\S\+ \)*\S\+\.\%(gz\|bz2\|Z\|zip\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - if has("unix") - syn match netrwCoreDump "\" contains=netrwTreeBar,@NoSpell +if exists("g:netrw_special_syntax") && g:netrw_special_syntax + if exists("+suffixes") && &suffixes != "" + let suflist= join(split(&suffixes,',')) + let suflist= escape(substitute(suflist," ",'\\|','g'),'.~') + exe "syn match netrwSpecFile '\\(\\S\\+ \\)*\\S*\\(".suflist."\\)\\>' contains=netrwTreeBar,@NoSpell" endif - syn match netrwLex "\(\S\+ \)*\S\+\.\%(l\|lex\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwYacc "\(\S\+ \)*\S\+\.y\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwData "\(\S\+ \)*\S\+\.dat\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwDoc "\(\S\+ \)*\S\+\.\%(doc\|txt\|pdf\|ps\)" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwHdr "\(\S\+ \)*\S\+\.\%(h\|hpp\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwLib "\(\S\+ \)*\S*\.\%(a\|so\|lib\|dll\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwMakeFile "\<[mM]akefile\>\|\(\S\+ \)*\S\+\.mak\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwObj "\(\S\+ \)*\S*\.\%(o\|obj\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwTags "\<\(ANmenu\|ANtags\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwTags "\" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwTilde "\(\S\+ \)*\S\+\~\*\=\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell - syn match netrwTmp "\\|\(\S\+ \)*\S*tmp\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwBak "\(\S\+ \)*\S\+\.bak\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwCompress "\(\S\+ \)*\S\+\.\%(gz\|bz2\|Z\|zip\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + if has("unix") + syn match netrwCoreDump "\" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + endif + syn match netrwLex "\(\S\+ \)*\S\+\.\%(l\|lex\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwYacc "\(\S\+ \)*\S\+\.y\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwData "\(\S\+ \)*\S\+\.dat\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwDoc "\(\S\+ \)*\S\+\.\%(doc\|txt\|pdf\|ps\|docx\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwHdr "\(\S\+ \)*\S\+\.\%(h\|hpp\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwLib "\(\S\+ \)*\S*\.\%(a\|so\|lib\|dll\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwMakeFile "\<[mM]akefile\>\|\(\S\+ \)*\S\+\.mak\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwObj "\(\S\+ \)*\S*\.\%(o\|obj\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwPix "\c\(\S\+ \)*\S*\.\%(bmp\|fits\=\|gif\|je\=pg\|pcx\|ppc\|pgm\|png\|ppm\|psd\|rgb\|tif\|xbm\|xcf\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwTags "\<\(ANmenu\|ANtags\)\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwTags "\" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwTilde "\(\S\+ \)*\S\+\~\*\=\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell + syn match netrwTmp "\\|\(\S\+ \)*\S*tmp\>" contains=netrwTreeBar,@NoSpell endif " --------------------------------------------------------------------- @@ -101,21 +104,42 @@ if !exists("did_drchip_netrwlist_syntax") hi default link netrwLink Special " special syntax highlighting (see :he g:netrw_special_syntax) - hi default link netrwBak NonText - hi default link netrwCompress Folded hi default link netrwCoreDump WarningMsg hi default link netrwData DiffChange hi default link netrwHdr netrwPlain hi default link netrwLex netrwPlain hi default link netrwLib DiffChange hi default link netrwMakefile DiffChange - hi default link netrwObj Folded - hi default link netrwTilde Folded - hi default link netrwTmp Folded - hi default link netrwTags Folded hi default link netrwYacc netrwPlain + hi default link netrwPix Special + + hi default link netrwBak netrwGray + hi default link netrwCompress netrwGray + hi default link netrwSpecFile netrwGray + hi default link netrwObj netrwGray + hi default link netrwTags netrwGray + hi default link netrwTilde netrwGray + hi default link netrwTmp netrwGray endif + " set up netrwGray to be understated (but not Ignore'd or Conceal'd, as those + " can be hard/impossible to read). Users may override this in a colorscheme by + " specifying netrwGray highlighting. + redir => s:netrwgray + sil hi netrwGray + redir END + if s:netrwgray !~ 'guifg' + if has("gui") && has("gui_running") + if &bg == "dark" + exe "hi netrwGray gui=NONE guifg=gray30" + else + exe "hi netrwGray gui=NONE guifg=gray70" + endif + else + hi link netrwGray Folded + endif + endif + " Current Syntax: {{{1 let b:current_syntax = "netrwlist" " --------------------------------------------------------------------- diff --git a/runtime/syntax/sh.vim b/runtime/syntax/sh.vim index f97299cdeb..838c5eb4a7 100644 --- a/runtime/syntax/sh.vim +++ b/runtime/syntax/sh.vim @@ -2,8 +2,8 @@ " Language: shell (sh) Korn shell (ksh) bash (sh) " Maintainer: Charles E. Campbell " Previous Maintainer: Lennart Schultz -" Last Change: Jan 30, 2017 -" Version: 168 +" Last Change: Oct 02, 2017 +" Version: 172 " URL: http://www.drchip.org/astronaut/vim/index.html#SYNTAX_SH " For options and settings, please use: :help ft-sh-syntax " This file includes many ideas from Eric Brunet (eric.brunet@ens.fr) @@ -128,7 +128,7 @@ syn cluster shArithParenList contains=shArithmetic,shCaseEsac,shComment,shDeref, syn cluster shArithList contains=@shArithParenList,shParenError syn cluster shCaseEsacList contains=shCaseStart,shCase,shCaseBar,shCaseIn,shComment,shDeref,shDerefSimple,shCaseCommandSub,shCaseExSingleQuote,shCaseSingleQuote,shCaseDoubleQuote,shCtrlSeq,@shErrorList,shStringSpecial,shCaseRange syn cluster shCaseList contains=@shCommandSubList,shCaseEsac,shColon,shCommandSub,shComment,shDo,shEcho,shExpr,shFor,shHereDoc,shIf,shHereString,shRedir,shSetList,shSource,shStatement,shVariable,shCtrlSeq -syn cluster shCommandSubList contains=shAlias,shArithmetic,shComment,shCmdParenRegion,shCtrlSeq,shDeref,shDerefSimple,shDoubleQuote,shEcho,shEscape,shExDoubleQuote,shExpr,shExSingleQuote,shHereDoc,shNumber,shOperator,shOption,shPosnParm,shHereString,shRedir,shSingleQuote,shSpecial,shStatement,shSubSh,shTest,shVariable +syn cluster shCommandSubList contains=shAlias,shArithmetic,shCmdParenRegion,shCtrlSeq,shDeref,shDerefSimple,shDoubleQuote,shEcho,shEscape,shExDoubleQuote,shExpr,shExSingleQuote,shHereDoc,shNumber,shOperator,shOption,shPosnParm,shHereString,shRedir,shSingleQuote,shSpecial,shStatement,shSubSh,shTest,shVariable syn cluster shCurlyList contains=shNumber,shComma,shDeref,shDerefSimple,shDerefSpecial syn cluster shDblQuoteList contains=shCommandSub,shDeref,shDerefSimple,shEscape,shPosnParm,shCtrlSeq,shSpecial syn cluster shDerefList contains=shDeref,shDerefSimple,shDerefVar,shDerefSpecial,shDerefWordError,shDerefPSR,shDerefPPS @@ -150,6 +150,7 @@ syn cluster shLoopList contains=@shCaseList,@shErrorList,shCaseEsac,shConditiona syn cluster shPPSRightList contains=shComment,shDeref,shDerefSimple,shEscape,shPosnParm syn cluster shSubShList contains=@shCommandSubList,shCaseEsac,shColon,shCommandSub,shComment,shDo,shEcho,shExpr,shFor,shIf,shHereString,shRedir,shSetList,shSource,shStatement,shVariable,shCtrlSeq,shOperator syn cluster shTestList contains=shCharClass,shCommandSub,shCtrlSeq,shDeref,shDerefSimple,shDoubleQuote,shExDoubleQuote,shExpr,shExSingleQuote,shNumber,shOperator,shSingleQuote,shTest,shTestOpr +syn cluster shNoZSList contains=shSpecialNoZS " Echo: {{{1 " ==== @@ -220,13 +221,13 @@ syn region shSubSh transparent matchgroup=shSubShRegion start="[^(]\zs(" end=")" "======= syn region shExpr matchgroup=shRange start="\[" skip=+\\\\\|\\$\|\[+ end="\]" contains=@shTestList,shSpecial syn region shTest transparent matchgroup=shStatement start="\]\+\)\"" matchgroup=shHereDoc02 end="^\z1\s*$" ShFoldHereDoc syn region shHereDoc matchgroup=shHereDoc03 start="<<-\s*\z([^ \t|>]\+\)" matchgroup=shHereDoc03 end="^\s*\z1\s*$" contains=@shDblQuoteList -ShFoldHereDoc syn region shHereDoc matchgroup=shHereDoc04 start="<<-\s*'\z([^ \t|>]\+\)'" matchgroup=shHereDoc04 end="^\s*\z1\s*$" -ShFoldHereDoc syn region shHereDoc matchgroup=shHereDoc05 start="<<\s*'\z([^ \t|>]\+\)'" matchgroup=shHereDoc05 end="^\z1\s*$" +ShFoldHereDoc syn region shHereDoc matchgroup=shHereDoc04 start="<<-\s*'\z([^']\+\)'" matchgroup=shHereDoc04 end="^\s*\z1\s*$" +ShFoldHereDoc syn region shHereDoc matchgroup=shHereDoc05 start="<<\s*'\z([^']\+\)'" matchgroup=shHereDoc05 end="^\z1\s*$" ShFoldHereDoc syn region shHereDoc matchgroup=shHereDoc06 start="<<-\s*\"\z([^ \t|>]\+\)\"" matchgroup=shHereDoc06 end="^\s*\z1\s*$" ShFoldHereDoc syn region shHereDoc matchgroup=shHereDoc07 start="<<\s*\\\_$\_s*\z([^ \t|>]\+\)" matchgroup=shHereDoc07 end="^\z1\s*$" contains=@shDblQuoteList ShFoldHereDoc syn region shHereDoc matchgroup=shHereDoc08 start="<<\s*\\\_$\_s*'\z([^ \t|>]\+\)'" matchgroup=shHereDoc08 end="^\z1\s*$" @@ -428,14 +434,14 @@ endif if !exists("g:sh_no_error") syn match shDerefWordError "[^}$[~]" contained endif -syn match shDerefSimple "\$\%(\h\w*\|\d\)" +syn match shDerefSimple "\$\%(\h\w*\|\d\)" nextgroup=@shNoZSList syn region shDeref matchgroup=PreProc start="\${" end="}" contains=@shDerefList,shDerefVarArray -syn match shDerefSimple "\$[-#*@!?]" -syn match shDerefSimple "\$\$" -syn match shDerefSimple "\${\d}" +syn match shDerefSimple "\$[-#*@!?]" nextgroup=@shNoZSList +syn match shDerefSimple "\$\$" nextgroup=@shNoZSList +syn match shDerefSimple "\${\d}" nextgroup=@shNoZSList if exists("b:is_bash") || exists("b:is_kornshell") - syn region shDeref matchgroup=PreProc start="\${##\=" end="}" contains=@shDerefList - syn region shDeref matchgroup=PreProc start="\${\$\$" end="}" contains=@shDerefList + syn region shDeref matchgroup=PreProc start="\${##\=" end="}" contains=@shDerefList nextgroup=@shSpecialNoZS + syn region shDeref matchgroup=PreProc start="\${\$\$" end="}" contains=@shDerefList nextgroup=@shSpecialNoZS endif " ksh: ${!var[*]} array index list syntax: {{{1 @@ -685,6 +691,7 @@ if !exists("skip_sh_syntax_inits") hi def link shSetList Identifier hi def link shShellVariables PreProc hi def link shSpecial Special + hi def link shSpecialNoZS shSpecial hi def link shStatement Statement hi def link shString String hi def link shTodo Todo diff --git a/runtime/syntax/tex.vim b/runtime/syntax/tex.vim index ab19da329b..6b9e1a8949 100644 --- a/runtime/syntax/tex.vim +++ b/runtime/syntax/tex.vim @@ -1,8 +1,8 @@ " Vim syntax file " Language: TeX " Maintainer: Charles E. Campbell -" Last Change: Jan 31, 2017 -" Version: 103 +" Last Change: Oct 12, 2017 +" Version: 105 " URL: http://www.drchip.org/astronaut/vim/index.html#SYNTAX_TEX " " Notes: {{{1 @@ -259,6 +259,7 @@ syn match texAccent +\\[=^.\~"`']+ syn match texAccent +\\['=t'.c^ud"vb~Hr]{\a}+ syn match texLigature "\\\([ijolL]\|ae\|oe\|ss\|AA\|AE\|OE\)$" + " \begin{}/\end{} section markers: {{{1 syn match texBeginEnd "\\begin\>\|\\end\>" nextgroup=texBeginEndName if s:tex_fast =~# 'm' @@ -511,7 +512,7 @@ if !exists("g:tex_no_math") if &ambw == "double" || exists("g:tex_usedblwidth") let s:texMathDelimList= s:texMathDelimList + [ \ ['\\langle' , '〈'] , - \ ['\\rangle' , '〉']] + \ ['\\rangle' , '〉'] , else let s:texMathDelimList= s:texMathDelimList + [ \ ['\\langle' , '<'] , @@ -588,12 +589,21 @@ else endif endif +" %begin-include ... %end-include acts like a texDocZone for \include'd files. Permits spell checking, for example, in such files. +if !s:tex_nospell + TexFold syn region texDocZone matchgroup=texSection start='^\s*%begin-include\>' end='^\s*%end-include\>' contains=@texFoldGroup,@texDocGroup,@Spell +else + TexFold syn region texDocZone matchgroup=texSection start='^\s*%begin-include\>' end='^\s*%end-include\>' contains=@texFoldGroup,@texDocGroup +endif + " Separate lines used for verb` and verb# so that the end conditions {{{1 " will appropriately terminate. " If g:tex_verbspell exists, then verbatim texZones will permit spellchecking there. if s:tex_fast =~# 'v' if exists("g:tex_verbspell") && g:tex_verbspell syn region texZone start="\\begin{[vV]erbatim}" end="\\end{[vV]erbatim}\|%stopzone\>" contains=@Spell + " listings package: + syn region texZone start="\\begin{lstlisting}" end="\\end{lstlisting}\|%stopzone\>" contains=@Spell if b:tex_stylish syn region texZone start="\\verb\*\=\z([^\ta-zA-Z@]\)" end="\z1\|%stopzone\>" contains=@Spell else @@ -1183,11 +1193,13 @@ if has("conceal") && &enc == 'utf-8' delfun s:SuperSub endif - " Accented characters: {{{2 + " Accented characters and Ligatures: {{{2 if s:tex_conceal =~# 'a' if b:tex_stylish syn match texAccent "\\[bcdvuH][^a-zA-Z@]"me=e-1 - syn match texLigature "\\\([ijolL]\|ae\|oe\|ss\|AA\|AE\|OE\)[^a-zA-Z@]"me=e-1 + syn match texLigature "\\\([ijolL]\|ae\|oe\|ss\|AA\|AE\|OE\)[^a-zA-Z@]"me=e-1 + syn match texLigature '--' + syn match texLigature '---' else fun! s:Accents(chr,...) let i= 1 @@ -1248,15 +1260,17 @@ if has("conceal") && &enc == 'utf-8' call s:Accents('\\i','ì','í','î','ï','Ä©','į',' ',' ',' ',' ',' ','Ä­',' ') " \` \' \^ \" \~ \. \= \c \H \k \r \u \v delfun s:Accents - syn match texAccent '\\aa\>' conceal cchar=Ã¥ - syn match texAccent '\\AA\>' conceal cchar=Ã… - syn match texAccent '\\o\>' conceal cchar=ø - syn match texAccent '\\O\>' conceal cchar=Ø + syn match texAccent '\\aa\>' conceal cchar=Ã¥ + syn match texAccent '\\AA\>' conceal cchar=Ã… + syn match texAccent '\\o\>' conceal cchar=ø + syn match texAccent '\\O\>' conceal cchar=Ø syn match texLigature '\\AE\>' conceal cchar=Æ syn match texLigature '\\ae\>' conceal cchar=æ syn match texLigature '\\oe\>' conceal cchar=Å“ syn match texLigature '\\OE\>' conceal cchar=Å’ syn match texLigature '\\ss\>' conceal cchar=ß + syn match texLigature '--' conceal cchar=– + syn match texLigature '---' conceal cchar=— endif endif endif diff --git a/runtime/syntax/vim.vim b/runtime/syntax/vim.vim index 9a7afeedfa..1551a314a3 100644 --- a/runtime/syntax/vim.vim +++ b/runtime/syntax/vim.vim @@ -140,7 +140,6 @@ endif syn match vimNumber "\<\d\+\%(\.\d\+\%([eE][+-]\=\d\+\)\=\)\=" skipwhite nextgroup=vimGlobal,vimSubst,vimCommand syn match vimNumber "-\d\+\%(\.\d\+\%([eE][+-]\=\d\+\)\=\)\=" skipwhite nextgroup=vimGlobal,vimSubst,vimCommand syn match vimNumber "\<0[xX]\x\+" -syn match vimNumber "\<0[bB][01]\+" syn match vimNumber "\%(^\|[^a-zA-Z]\)\zs#\x\{6}" " All vimCommands are contained by vimIsCommands. {{{2 @@ -275,8 +274,8 @@ syn region vimPatSepZone oneline contained matchgroup=vimPatSepZ start="\\%\ syn region vimPatRegion contained transparent matchgroup=vimPatSepR start="\\[z%]\=(" end="\\)" contains=@vimSubstList oneline syn match vimNotPatSep contained "\\\\" syn cluster vimStringGroup contains=vimEscapeBrace,vimPatSep,vimNotPatSep,vimPatSepErr,vimPatSepZone,@Spell -syn region vimString oneline keepend start=+[^:a-zA-Z>!\\@]"+lc=1 skip=+\\\\\|\\"+ end=+"+ contains=@vimStringGroup -syn region vimString oneline keepend start=+[^:a-zA-Z>!\\@]'+lc=1 end=+'+ +syn region vimString oneline keepend start=+[^a-zA-Z>!\\@]"+lc=1 skip=+\\\\\|\\"+ end=+"+ contains=@vimStringGroup +syn region vimString oneline keepend start=+[^a-zA-Z>!\\@]'+lc=1 end=+'+ syn region vimString oneline start=+=!+lc=1 skip=+\\\\\|\\!+ end=+!+ contains=@vimStringGroup syn region vimString oneline start="=+"lc=1 skip="\\\\\|\\+" end="+" contains=@vimStringGroup syn region vimString oneline start="\s/\s*\A"lc=1 skip="\\\\\|\\+" end="/" contains=@vimStringGroup @@ -538,7 +537,7 @@ syn match vimHiBang contained "!" skipwhite nextgroup=@vimHighlightCluster syn match vimHiGroup contained "\i\+" syn case ignore -syn keyword vimHiAttrib contained none bold inverse italic reverse standout underline undercurl nocombine +syn keyword vimHiAttrib contained none bold inverse italic reverse standout underline undercurl syn keyword vimFgBgAttrib contained none bg background fg foreground syn case match syn match vimHiAttribList contained "\i\+" contains=vimHiAttrib diff --git a/src/nvim/po/af.po b/src/nvim/po/af.po index eb6be42688..27bb2d3a80 100644 --- a/src/nvim/po/af.po +++ b/src/nvim/po/af.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Vim 6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-07 20:04+0100\n" "PO-Revision-Date: Wed Oct 31 13:41 SAST 2001\n" "Last-Translator: Danie Roux \n" "Language-Team: Danie Roux \n" @@ -35,101 +35,74 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO_8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../api/private/helpers.c:201 -#, fuzzy -msgid "Unable to get option value" -msgstr "E258: Kan nie na kliënt stuur nie" +#~ msgid "[Location List]" +#~ msgstr "" -#: ../api/private/helpers.c:204 -msgid "internal error: unknown option type" -msgstr "" +#~ msgid "[Quickfix List]" +#~ msgstr "" -#: ../buffer.c:92 -msgid "[Location List]" -msgstr "" +#~ msgid "E855: Autocommands caused command to abort" +#~ msgstr "" -#: ../buffer.c:93 -msgid "[Quickfix List]" -msgstr "" - -#: ../buffer.c:94 -msgid "E855: Autocommands caused command to abort" -msgstr "" - -#: ../buffer.c:135 msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." msgstr "E82: Kan nie buffer toeken nie, program sluit..." -#: ../buffer.c:138 msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." msgstr "E83: Kan nie buffer toeken nie, gaan ander een gebruik..." -#: ../buffer.c:763 +#~ msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use" +#~ msgstr "" + msgid "E515: No buffers were unloaded" msgstr "E515: Geen buffers is uitgelaai nie" -#: ../buffer.c:765 msgid "E516: No buffers were deleted" msgstr "E516: Geen buffers is geskrap nie" -#: ../buffer.c:767 msgid "E517: No buffers were wiped out" msgstr "E517: Geen buffers is geskrap nie" -#: ../buffer.c:772 msgid "1 buffer unloaded" msgstr "1 buffer uitgelaai" -#: ../buffer.c:774 #, c-format msgid "%d buffers unloaded" msgstr "%d buffers uitgelaai" -#: ../buffer.c:777 msgid "1 buffer deleted" msgstr "1 buffer geskrap" -#: ../buffer.c:779 #, c-format msgid "%d buffers deleted" msgstr "%d buffers geskrap" -#: ../buffer.c:782 msgid "1 buffer wiped out" msgstr "1 buffer geskrap" -#: ../buffer.c:784 #, c-format msgid "%d buffers wiped out" msgstr "%d buffers geskrap" -#: ../buffer.c:806 msgid "E90: Cannot unload last buffer" msgstr "E90: Kan nie laaste buffer uitlaai nie" -#: ../buffer.c:874 msgid "E84: No modified buffer found" msgstr "E84: Geen veranderde buffer gevind nie" #. back where we started, didn't find anything. -#: ../buffer.c:903 msgid "E85: There is no listed buffer" msgstr "E85: Daar is geen gelyste buffer nie" -#: ../buffer.c:913 -#, c-format -msgid "E86: Buffer % does not exist" -msgstr "E86: Buffer % bestaan nie" - -#: ../buffer.c:915 msgid "E87: Cannot go beyond last buffer" msgstr "E87: Kan nie verby laaste buffer gaan nie" -#: ../buffer.c:917 msgid "E88: Cannot go before first buffer" msgstr "E88: Kan nie vóór eerste buffer gaan nie" -#: ../buffer.c:945 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E89: %s will be killed(add ! to override)" +#~ msgstr "E189: \"%s\" bestaan (gebruik ! om te dwing)" + #, c-format msgid "" "E89: No write since last change for buffer % (add ! to override)" @@ -138,117 +111,85 @@ msgstr "" "dwing)" #. wrap around (may cause duplicates) -#: ../buffer.c:1423 msgid "W14: Warning: List of file names overflow" msgstr "W14: Waarskuwing: Lêerlys loop oor" -#: ../buffer.c:1555 ../quickfix.c:3361 #, c-format msgid "E92: Buffer % not found" msgstr "E92: buffer % kon nie gevind word nie" -#: ../buffer.c:1798 #, c-format msgid "E93: More than one match for %s" msgstr "E93: Meer as een treffer vir %s" -#: ../buffer.c:1800 #, c-format msgid "E94: No matching buffer for %s" msgstr "E94: Geen buffer wat by %s pas nie" -#: ../buffer.c:2161 #, c-format msgid "line %" msgstr "reël %" -#: ../buffer.c:2233 msgid "E95: Buffer with this name already exists" msgstr "E95: Buffer met hierdie naam bestaan alreeds" -#: ../buffer.c:2498 msgid " [Modified]" msgstr " [Gewysig]" -#: ../buffer.c:2501 msgid "[Not edited]" msgstr "[Ongewysig]" -#: ../buffer.c:2504 msgid "[New file]" msgstr "[Nuwe lêer]" -#: ../buffer.c:2505 msgid "[Read errors]" msgstr "[Leesfoute]" -#: ../buffer.c:2506 ../buffer.c:3217 ../fileio.c:1807 ../screen.c:4895 msgid "[RO]" msgstr "[RO]" -#: ../buffer.c:2507 ../fileio.c:1807 msgid "[readonly]" msgstr "[lees alleen]" -#: ../buffer.c:2524 #, c-format msgid "1 line --%d%%--" msgstr "1 reël --%d%%--" -#: ../buffer.c:2526 #, c-format msgid "% lines --%d%%--" msgstr "% reëls --%d%%--" -#: ../buffer.c:2530 #, c-format msgid "line % of % --%d%%-- col " msgstr "reël % van % --%d%%-- kolom " -#: ../buffer.c:2632 ../buffer.c:4292 ../memline.c:1554 #, fuzzy -msgid "[No Name]" -msgstr "[Geen lêer]" +#~ msgid "[No Name]" +#~ msgstr "[Geen lêer]" #. must be a help buffer -#: ../buffer.c:2667 msgid "help" msgstr "help" -#: ../buffer.c:3225 ../screen.c:4883 #, fuzzy -msgid "[Help]" -msgstr "[help]" +#~ msgid "[Help]" +#~ msgstr "[help]" -#: ../buffer.c:3254 ../screen.c:4887 msgid "[Preview]" msgstr "[Voorskou]" -#: ../buffer.c:3528 msgid "All" msgstr "Alles" -#: ../buffer.c:3528 msgid "Bot" msgstr "Ond" -#: ../buffer.c:3531 msgid "Top" msgstr "Bo" -#: ../buffer.c:4244 -msgid "" -"\n" -"# Buffer list:\n" -msgstr "" -"\n" -"# Buffer lys:\n" +#~ msgid "[Scratch]" +#~ msgstr "" -#: ../buffer.c:4289 -msgid "[Scratch]" -msgstr "" - -#: ../buffer.c:4529 msgid "" "\n" "--- Signs ---" @@ -256,208 +197,161 @@ msgstr "" "\n" "--- Tekens ---" -#: ../buffer.c:4538 #, c-format msgid "Signs for %s:" msgstr "Tekens vir %s:" -#: ../buffer.c:4543 #, c-format msgid " line=% id=%d name=%s" msgstr " reël=% id=%d naam=%s" -#: ../cursor_shape.c:68 msgid "E545: Missing colon" msgstr "E545: Ontbrekende dubbelpunt" -#: ../cursor_shape.c:70 ../cursor_shape.c:94 msgid "E546: Illegal mode" msgstr "E546: Ongeldige modus" -#: ../cursor_shape.c:134 msgid "E548: digit expected" msgstr "E548: syfer verwag" -#: ../cursor_shape.c:138 msgid "E549: Illegal percentage" msgstr "E549: Ongeldige persentasie" -#: ../diff.c:146 -#, c-format -msgid "E96: Can not diff more than % buffers" -msgstr "E96: Kan nie meer as % buffers 'diff' nie" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E96: Cannot diff more than % buffers" +#~ msgstr "E96: Kan nie meer as % buffers 'diff' nie" -#: ../diff.c:753 #, fuzzy -msgid "E810: Cannot read or write temp files" -msgstr "E557: Kan nie 'termcap'-lêer oopmaak nie" +#~ msgid "E810: Cannot read or write temp files" +#~ msgstr "E557: Kan nie 'termcap'-lêer oopmaak nie" -#: ../diff.c:755 msgid "E97: Cannot create diffs" msgstr "E97: Kan nie 'diffs' skep nie " -#: ../diff.c:966 #, fuzzy -msgid "E816: Cannot read patch output" -msgstr "E98: Kan nie 'diff' afvoer lees nie" +#~ msgid "E816: Cannot read patch output" +#~ msgstr "E98: Kan nie 'diff' afvoer lees nie" -#: ../diff.c:1220 msgid "E98: Cannot read diff output" msgstr "E98: Kan nie 'diff' afvoer lees nie" -#: ../diff.c:2081 msgid "E99: Current buffer is not in diff mode" msgstr "E99: Huidige buffer is nie in 'diff' modus nie" -#: ../diff.c:2100 #, fuzzy -msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable" -msgstr "E100: Geen ander buffer in 'diff' modus nie" +#~ msgid "E793: No other buffer in diff mode is modifiable" +#~ msgstr "E100: Geen ander buffer in 'diff' modus nie" -#: ../diff.c:2102 msgid "E100: No other buffer in diff mode" msgstr "E100: Geen ander buffer in 'diff' modus nie" -#: ../diff.c:2112 msgid "E101: More than two buffers in diff mode, don't know which one to use" msgstr "" "E101: Meer as twee buffers in 'diff' modus, weet nie watter een om te " "gebruik nie" -#: ../diff.c:2141 #, c-format msgid "E102: Can't find buffer \"%s\"" msgstr "E102: Kan buffer %s nie vind nie" -#: ../diff.c:2152 #, c-format msgid "E103: Buffer \"%s\" is not in diff mode" msgstr "E103: Buffer \"%s\" is nie in 'diff' modus nie" -#: ../diff.c:2193 -msgid "E787: Buffer changed unexpectedly" -msgstr "" +#~ msgid "E787: Buffer changed unexpectedly" +#~ msgstr "" -#: ../digraph.c:1598 msgid "E104: Escape not allowed in digraph" msgstr "E104: 'Escape' nie toegelaat in digraaf nie" -#: ../digraph.c:1760 msgid "E544: Keymap file not found" msgstr "E544: Sleutelbindinglêer nie gevind nie" -#: ../digraph.c:1785 msgid "E105: Using :loadkeymap not in a sourced file" msgstr "E105: :loadkeymap word buite 'n uitvoerlêer gebruik" -#: ../digraph.c:1821 -msgid "E791: Empty keymap entry" -msgstr "" +#~ msgid "E791: Empty keymap entry" +#~ msgstr "" -#: ../edit.c:82 msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " Sleutelwoord voltooiing (^N^P)" #. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. -#: ../edit.c:83 #, fuzzy -msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" -msgstr " ^X modus (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" +#~ msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" +#~ msgstr " ^X modus (^E^Y^L^]^F^I^K^D^V^N^P)" -#: ../edit.c:85 msgid " Whole line completion (^L^N^P)" msgstr " Hele-reël voltooiing (^L^N^P)" -#: ../edit.c:86 msgid " File name completion (^F^N^P)" msgstr " Lêernaam voltooiing (^F^N^P)" -#: ../edit.c:87 msgid " Tag completion (^]^N^P)" msgstr " Etiketvoltooiing (^]^N^P)" -#: ../edit.c:88 msgid " Path pattern completion (^N^P)" msgstr " Gidspatroon voltooiing (^N^P)" -#: ../edit.c:89 msgid " Definition completion (^D^N^P)" msgstr " Definisievoltooiing (^D^N^P)" -#: ../edit.c:91 msgid " Dictionary completion (^K^N^P)" msgstr " Woordeboekvoltooiing (^K^N^P)" -#: ../edit.c:92 msgid " Thesaurus completion (^T^N^P)" msgstr " Tesourusvoltooiing (^T^N^P)" -#: ../edit.c:93 msgid " Command-line completion (^V^N^P)" msgstr " Bevelreëlvoltooiing (^V^N^P)" -#: ../edit.c:94 #, fuzzy -msgid " User defined completion (^U^N^P)" -msgstr " Hele-reël voltooiing (^L^N^P)" +#~ msgid " User defined completion (^U^N^P)" +#~ msgstr " Hele-reël voltooiing (^L^N^P)" -#: ../edit.c:95 #, fuzzy -msgid " Omni completion (^O^N^P)" -msgstr " Etiketvoltooiing (^]^N^P)" +#~ msgid " Omni completion (^O^N^P)" +#~ msgstr " Etiketvoltooiing (^]^N^P)" -#: ../edit.c:96 #, fuzzy -msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" -msgstr " Hele-reël voltooiing (^L^N^P)" +#~ msgid " Spelling suggestion (s^N^P)" +#~ msgstr " Hele-reël voltooiing (^L^N^P)" -#: ../edit.c:97 msgid " Keyword Local completion (^N^P)" msgstr " Sleutelwoord Lokale voltooiing (^N^P)" -#: ../edit.c:100 msgid "Hit end of paragraph" msgstr "Het einde van paragraaf getref" -#: ../edit.c:101 -msgid "E839: Completion function changed window" -msgstr "" +#~ msgid "E839: Completion function changed window" +#~ msgstr "" -#: ../edit.c:102 -msgid "E840: Completion function deleted text" -msgstr "" +#~ msgid "E840: Completion function deleted text" +#~ msgstr "" -#: ../edit.c:1847 msgid "'dictionary' option is empty" msgstr "'dictionary' opsie is leeg" -#: ../edit.c:1848 msgid "'thesaurus' option is empty" msgstr "'thesaurus' opsie is leeg" -#: ../edit.c:2655 #, c-format msgid "Scanning dictionary: %s" msgstr "Deursoek woordeboek: %s" -#: ../edit.c:3079 msgid " (insert) Scroll (^E/^Y)" msgstr " (invoeg) Rol (^E/^Y)" -#: ../edit.c:3081 msgid " (replace) Scroll (^E/^Y)" msgstr " (vervang) Rol (^E/^Y)" -#: ../edit.c:3587 #, c-format msgid "Scanning: %s" msgstr "Soek vir: %s" -#: ../edit.c:3614 msgid "Scanning tags." msgstr "Deursoek etikette." -#: ../edit.c:4519 msgid " Adding" msgstr " Word bygevoeg" @@ -465,605 +359,550 @@ msgstr " Word bygevoeg" #. * be called before line = ml_get(), or when this address is no #. * longer needed. -- Acevedo. #. -#: ../edit.c:4562 msgid "-- Searching..." msgstr "-- Soekend..." -#: ../edit.c:4618 msgid "Back at original" msgstr "Terug by oorspronklike" -#: ../edit.c:4621 msgid "Word from other line" msgstr "Woord van ander reël" -#: ../edit.c:4624 msgid "The only match" msgstr "Die enigste treffer" -#: ../edit.c:4680 #, c-format msgid "match %d of %d" msgstr "treffer %d van %d" -#: ../edit.c:4684 #, c-format msgid "match %d" msgstr "treffer %d" -#: ../eval.c:137 #, fuzzy -msgid "E18: Unexpected characters in :let" -msgstr "E18: Onverwagte karakters voor '='" +#~ msgid "E18: Unexpected characters in :let" +#~ msgstr "E18: Onverwagte karakters voor '='" -#: ../eval.c:138 -#, fuzzy, c-format -msgid "E684: list index out of range: %" -msgstr "E322: reëlnommer buite perke: % verby die einde" - -#: ../eval.c:139 -#, c-format -msgid "E121: Undefined variable: %s" -msgstr "E121: Ongedefinieerde veranderlike: %s" - -#: ../eval.c:140 msgid "E111: Missing ']'" msgstr "E111: Ontbrekende ']'" -#: ../eval.c:141 #, fuzzy, c-format -msgid "E686: Argument of %s must be a List" -msgstr "E487: Parameter moet positief wees" +#~ msgid "E686: Argument of %s must be a List" +#~ msgstr "E487: Parameter moet positief wees" -#: ../eval.c:143 #, fuzzy, c-format -msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary" -msgstr "E487: Parameter moet positief wees" +#~ msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary" +#~ msgstr "E487: Parameter moet positief wees" -#: ../eval.c:144 #, fuzzy -msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary" -msgstr "E214: Kan nie tydelike lêer vind vir skryf nie" +#~ msgid "E714: List required" +#~ msgstr "E471: Parameter benodig" -#: ../eval.c:145 #, fuzzy -msgid "E714: List required" -msgstr "E471: Parameter benodig" +#~ msgid "E715: Dictionary required" +#~ msgstr "E129: Funksienaam vereis" -#: ../eval.c:146 #, fuzzy -msgid "E715: Dictionary required" -msgstr "E129: Funksienaam vereis" +#~ msgid "E928: String required" +#~ msgstr "E397: Lêernaam benodig" -#: ../eval.c:147 #, c-format msgid "E118: Too many arguments for function: %s" msgstr "E118: Te veel parameters vir funksie: %s" -#: ../eval.c:148 #, c-format -msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s" -msgstr "" +#~ msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:150 #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" msgstr "E122: Funksie %s bestaan alreeds, gebruik ! om te vervang" -#: ../eval.c:151 #, fuzzy -msgid "E717: Dictionary entry already exists" -msgstr "E95: Buffer met hierdie naam bestaan alreeds" +#~ msgid "E717: Dictionary entry already exists" +#~ msgstr "E95: Buffer met hierdie naam bestaan alreeds" -#: ../eval.c:152 #, fuzzy -msgid "E718: Funcref required" -msgstr "E129: Funksienaam vereis" +#~ msgid "E718: Funcref required" +#~ msgstr "E129: Funksienaam vereis" -#: ../eval.c:153 #, fuzzy -msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary" -msgstr "E360: Kan nie dop met -f opsie uitvoer nie" +#~ msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary" +#~ msgstr "E360: Kan nie dop met -f opsie uitvoer nie" -#: ../eval.c:154 -#, c-format -msgid "E734: Wrong variable type for %s=" -msgstr "" - -#: ../eval.c:155 #, fuzzy, c-format -msgid "E130: Unknown function: %s" -msgstr "E117: Onbekende funksie: %s" +#~ msgid "E130: Unknown function: %s" +#~ msgstr "E117: Onbekende funksie: %s" -#: ../eval.c:156 #, c-format msgid "E461: Illegal variable name: %s" msgstr "E461: Ongeldige veranderlikenaam: %s" -#: ../eval.c:157 -msgid "E806: using Float as a String" -msgstr "" - -#: ../eval.c:1830 -msgid "E687: Less targets than List items" -msgstr "" - -#: ../eval.c:1834 -msgid "E688: More targets than List items" -msgstr "" - -#: ../eval.c:1906 -msgid "Double ; in list of variables" -msgstr "" - -#: ../eval.c:2078 #, fuzzy, c-format -msgid "E738: Can't list variables for %s" -msgstr "E138: Kan nie viminfo lêer %s stoor nie!" +#~ msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%.*s\"" +#~ msgstr "E46: Kan nie lees-alleen veranderlike stel nie \"%s\"" -#: ../eval.c:2391 -msgid "E689: Can only index a List or Dictionary" -msgstr "" +#. TODO(ZyX-I): move to eval/executor +#, c-format +#~ msgid "E734: Wrong variable type for %s=" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:2396 -msgid "E708: [:] must come last" -msgstr "" +#~ msgid "E687: Less targets than List items" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:2439 -msgid "E709: [:] requires a List value" -msgstr "" +#~ msgid "E688: More targets than List items" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:2674 -msgid "E710: List value has more items than target" -msgstr "" +#~ msgid "Double ; in list of variables" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:2678 -msgid "E711: List value has not enough items" -msgstr "" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E738: Can't list variables for %s" +#~ msgstr "E138: Kan nie viminfo lêer %s stoor nie!" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E121: Undefined variable: %.*s" +#~ msgstr "E121: Ongedefinieerde veranderlike: %s" + +#~ msgid "E689: Can only index a List or Dictionary" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E708: [:] must come last" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:2867 #, fuzzy -msgid "E690: Missing \"in\" after :for" -msgstr "E69: Ontbrekende ] na %s%%[" +#~ msgid "E713: Cannot use empty key after ." +#~ msgstr "E214: Kan nie tydelike lêer vind vir skryf nie" + +#~ msgid "E709: [:] requires a List value" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E710: List value has more items than target" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E711: List value has not enough items" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E690: Missing \"in\" after :for" +#~ msgstr "E69: Ontbrekende ] na %s%%[" -#: ../eval.c:3063 #, c-format msgid "E107: Missing parentheses: %s" msgstr "E107: Ontbrekende hakies: %s" -#: ../eval.c:3263 #, c-format msgid "E108: No such variable: \"%s\"" msgstr "E108: Geen veranderlike: \"%s\"" -#: ../eval.c:3333 -msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock" -msgstr "" +#. For historical reasons this error is not given for Lists and +#. Dictionaries. E.g. b: dictionary may be locked/unlocked. +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" +#~ msgstr "E46: Kan nie lees-alleen veranderlike stel nie \"%s\"" -#: ../eval.c:3630 msgid "E109: Missing ':' after '?'" msgstr "E109: Ontbrekende ':' na '?'" -#: ../eval.c:3893 -msgid "E691: Can only compare List with List" -msgstr "" +#~ msgid "E691: Can only compare List with List" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:3895 #, fuzzy -msgid "E692: Invalid operation for Lists" -msgstr "E449: Ongeldige uitdrukking ontvang" +#~ msgid "E692: Invalid operation for List" +#~ msgstr "E449: Ongeldige uitdrukking ontvang" -#: ../eval.c:3915 -msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" -msgstr "" +#~ msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:3917 #, fuzzy -msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" -msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" +#~ msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" +#~ msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" -#: ../eval.c:3932 -msgid "E693: Can only compare Funcref with Funcref" -msgstr "" - -#: ../eval.c:3934 #, fuzzy -msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" -msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" +#~ msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" +#~ msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" -#: ../eval.c:4277 #, fuzzy -msgid "E804: Cannot use '%' with Float" -msgstr "E360: Kan nie dop met -f opsie uitvoer nie" +#~ msgid "E804: Cannot use '%' with Float" +#~ msgstr "E360: Kan nie dop met -f opsie uitvoer nie" -#: ../eval.c:4478 msgid "E110: Missing ')'" msgstr "E110: Ontbrekende ')'" -#: ../eval.c:4609 #, fuzzy -msgid "E695: Cannot index a Funcref" -msgstr "E90: Kan nie laaste buffer uitlaai nie" +#~ msgid "E695: Cannot index a Funcref" +#~ msgstr "E90: Kan nie laaste buffer uitlaai nie" + +#, fuzzy +#~ msgid "E909: Cannot index a special variable" +#~ msgstr "E90: Kan nie laaste buffer uitlaai nie" -#: ../eval.c:4839 #, c-format msgid "E112: Option name missing: %s" msgstr "E112: Opsienaam ontbreek: %s" -#: ../eval.c:4855 #, c-format msgid "E113: Unknown option: %s" msgstr "E113: Onbekende opsie: %s" -#: ../eval.c:4904 #, c-format msgid "E114: Missing quote: %s" msgstr "E114: Ontbrekende aanhalingsteken: %s" -#: ../eval.c:5020 #, c-format msgid "E115: Missing quote: %s" msgstr "E115: Ontbrekende aanhalingsteken: %s" -#: ../eval.c:5084 #, fuzzy, c-format -msgid "E696: Missing comma in List: %s" -msgstr "E405: Ontbrekende gelykaanteken: %s" +#~ msgid "E696: Missing comma in List: %s" +#~ msgstr "E405: Ontbrekende gelykaanteken: %s" -#: ../eval.c:5091 #, fuzzy, c-format -msgid "E697: Missing end of List ']': %s" -msgstr "E398: Ontbrekende '=': %s" +#~ msgid "E697: Missing end of List ']': %s" +#~ msgstr "E398: Ontbrekende '=': %s" + +#~ msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:6475 #, fuzzy, c-format -msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" -msgstr "E242: Ontbrekende kleur: %s" +#~ msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" +#~ msgstr "E242: Ontbrekende kleur: %s" -#: ../eval.c:6499 #, c-format -msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\"" -msgstr "" +#~ msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\"" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:6517 #, fuzzy, c-format -msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s" -msgstr "E242: Ontbrekende kleur: %s" +#~ msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s" +#~ msgstr "E242: Ontbrekende kleur: %s" -#: ../eval.c:6524 #, fuzzy, c-format -msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s" -msgstr "E126: Ontbrekende ':endfunction'" +#~ msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s" +#~ msgstr "E126: Ontbrekende ':endfunction'" -#: ../eval.c:6555 -#, fuzzy -msgid "E724: variable nested too deep for displaying" -msgstr "E22: Skripte te diep ge-nes" - -#: ../eval.c:7188 -#, fuzzy, c-format -msgid "E740: Too many arguments for function %s" -msgstr "E118: Te veel parameters vir funksie: %s" - -#: ../eval.c:7190 -#, c-format -msgid "E116: Invalid arguments for function %s" -msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" - -#: ../eval.c:7377 -#, c-format -msgid "E117: Unknown function: %s" -msgstr "E117: Onbekende funksie: %s" - -#: ../eval.c:7383 -#, c-format -msgid "E119: Not enough arguments for function: %s" -msgstr "E119: Te min parameters vir funksie: %s" - -#: ../eval.c:7387 -#, c-format -msgid "E120: Using not in a script context: %s" -msgstr "E120: word buite skripkonteks gebruik: %s" - -#: ../eval.c:7391 -#, c-format -msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s" -msgstr "" - -#: ../eval.c:7453 -#, fuzzy -msgid "E808: Number or Float required" -msgstr "E521: Nommer vereis na =" - -#: ../eval.c:7503 -#, fuzzy -msgid "add() argument" -msgstr "Ongeldige parameter vir" - -#: ../eval.c:7907 -#, fuzzy -msgid "E699: Too many arguments" -msgstr "Te veel redigeer-parameters" - -#: ../eval.c:8073 -#, fuzzy -msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" -msgstr "E328: Kieslys bestaan slegs in 'n ander modus" - -#: ../eval.c:8156 -msgid "&Ok" -msgstr "&Ok" - -#: ../eval.c:8676 -#, fuzzy, c-format -msgid "E737: Key already exists: %s" -msgstr "E227: binding bestaan alreeds vir %s" - -#: ../eval.c:8692 -msgid "extend() argument" -msgstr "" - -#: ../eval.c:8915 -#, fuzzy -msgid "map() argument" -msgstr " vim [parameters] " - -#: ../eval.c:8916 -msgid "filter() argument" -msgstr "" - -#: ../eval.c:9229 -#, c-format -msgid "+-%s%3ld lines: " -msgstr "+-%s%3ld reëls: " - -#: ../eval.c:9291 -#, fuzzy, c-format -msgid "E700: Unknown function: %s" -msgstr "E117: Onbekende funksie: %s" - -#: ../eval.c:10729 -msgid "called inputrestore() more often than inputsave()" -msgstr "inputrestore() is meer gereeld as inputsave() geroep" - -#: ../eval.c:10771 -#, fuzzy -msgid "insert() argument" -msgstr "Te veel redigeer-parameters" - -#: ../eval.c:10841 -#, fuzzy -msgid "E786: Range not allowed" -msgstr "E481: Geen omvang toegelaat nie" - -#: ../eval.c:11140 -#, fuzzy -msgid "E701: Invalid type for len()" -msgstr "E596: Ongeldige font(e)" - -#: ../eval.c:11980 -msgid "E726: Stride is zero" -msgstr "" - -#: ../eval.c:11982 -msgid "E727: Start past end" -msgstr "" - -#: ../eval.c:12024 ../eval.c:15297 -msgid "" -msgstr "" - -#: ../eval.c:12282 -msgid "remove() argument" -msgstr "" - -#: ../eval.c:12466 -msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)" -msgstr "E655: Te veel simboliese skakels (siklus?)" - -#: ../eval.c:12593 -msgid "reverse() argument" -msgstr "" - -#: ../eval.c:13721 -msgid "sort() argument" -msgstr "" - -#: ../eval.c:13721 -#, fuzzy -msgid "uniq() argument" -msgstr "Ongeldige parameter vir" - -#: ../eval.c:13776 -#, fuzzy -msgid "E702: Sort compare function failed" -msgstr "E237: Drukker-seleksie het gefaal" - -#: ../eval.c:13806 -msgid "E882: Uniq compare function failed" -msgstr "" - -#: ../eval.c:14085 -msgid "(Invalid)" -msgstr "(Ongeldig)" - -#: ../eval.c:14590 -#, fuzzy -msgid "E677: Error writing temp file" -msgstr "E208: Kan nie skryf na \"%s\"" - -#: ../eval.c:16159 -msgid "E805: Using a Float as a Number" -msgstr "" - -#: ../eval.c:16162 -msgid "E703: Using a Funcref as a Number" -msgstr "" - -#: ../eval.c:16170 -msgid "E745: Using a List as a Number" -msgstr "" - -#: ../eval.c:16173 -msgid "E728: Using a Dictionary as a Number" -msgstr "" - -#: ../eval.c:16259 -msgid "E729: using Funcref as a String" -msgstr "" - -#: ../eval.c:16262 -#, fuzzy -msgid "E730: using List as a String" -msgstr "E374: Ontbrekende ] in formaatstring" - -#: ../eval.c:16265 -msgid "E731: using Dictionary as a String" -msgstr "" - -#: ../eval.c:16619 -#, fuzzy, c-format -msgid "E706: Variable type mismatch for: %s" -msgstr "E93: Meer as een treffer vir %s" - -#: ../eval.c:16705 -#, fuzzy, c-format -msgid "E795: Cannot delete variable %s" -msgstr "E46: Kan nie lees-alleen veranderlike stel nie \"%s\"" - -#: ../eval.c:16724 -#, fuzzy, c-format -msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s" -msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" - -#: ../eval.c:16732 -#, c-format -msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" -msgstr "" - -#: ../eval.c:16763 -#, c-format -msgid "E741: Value is locked: %s" -msgstr "" - -#: ../eval.c:16764 ../eval.c:16769 ../message.c:1839 -msgid "Unknown" -msgstr "Onbekend" - -#: ../eval.c:16768 -#, fuzzy, c-format -msgid "E742: Cannot change value of %s" -msgstr "E284: Kan nie IC waardes stel nie" - -#: ../eval.c:16838 -msgid "E698: variable nested too deep for making a copy" -msgstr "" - -#: ../eval.c:17249 -#, c-format -msgid "E123: Undefined function: %s" -msgstr "E123: Ongedefinieerde funksie: %s" - -#: ../eval.c:17260 -#, c-format -msgid "E124: Missing '(': %s" -msgstr "E124: Ontbrekende '(': %s" - -#: ../eval.c:17293 -#, fuzzy -msgid "E862: Cannot use g: here" -msgstr "E284: Kan nie IC waardes stel nie" - -#: ../eval.c:17312 #, c-format msgid "E125: Illegal argument: %s" msgstr "E125: Ongeldige parameter: %s" -#: ../eval.c:17323 #, fuzzy, c-format -msgid "E853: Duplicate argument name: %s" -msgstr "E125: Ongeldige parameter: %s" +#~ msgid "E853: Duplicate argument name: %s" +#~ msgstr "E125: Ongeldige parameter: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E740: Too many arguments for function %s" +#~ msgstr "E118: Te veel parameters vir funksie: %s" + +#, c-format +msgid "E116: Invalid arguments for function %s" +msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" + +#, c-format +msgid "E117: Unknown function: %s" +msgstr "E117: Onbekende funksie: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E933: Function was deleted: %s" +#~ msgstr "E129: Funksienaam vereis" + +#, c-format +msgid "E119: Not enough arguments for function: %s" +msgstr "E119: Te min parameters vir funksie: %s" + +#, c-format +msgid "E120: Using not in a script context: %s" +msgstr "E120: word buite skripkonteks gebruik: %s" + +#, c-format +#~ msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Error converting the call result: %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E699: Too many arguments" +#~ msgstr "Te veel redigeer-parameters" + +#, fuzzy +#~ msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" +#~ msgstr "E328: Kieslys bestaan slegs in 'n ander modus" + +msgid "&Ok" +msgstr "&Ok" + +#, fuzzy +#~ msgid "dictwatcheradd() argument" +#~ msgstr "Ongeldige parameter vir" + +#~ msgid "extend() argument" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "map() argument" +#~ msgstr " vim [parameters] " + +#~ msgid "filter() argument" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "+-%s%3ld line: " +#~ msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +#~ msgstr[0] "+-%s%3ld reëls: " +#~ msgstr[1] "+-%s%3ld reëls: " + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E700: Unknown function: %s" +#~ msgstr "E117: Onbekende funksie: %s" + +#~ msgid "E922: expected a dict" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E923: Second argument of function() must be a list or a dict" +#~ msgstr "E487: Parameter moet positief wees" + +#, fuzzy +#~ msgid "E5000: Cannot find tab number." +#~ msgstr "E90: Kan nie laaste buffer uitlaai nie" + +#~ msgid "E5001: Higher scope cannot be -1 if lower scope is >= 0." +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E5002: Cannot find window number." +#~ msgstr "E671: Kan nie venster titel vind nie \"%s\"" + +#~ msgid "E5050: {opts} must be the only argument" +#~ msgstr "" + +msgid "called inputrestore() more often than inputsave()" +msgstr "inputrestore() is meer gereeld as inputsave() geroep" + +#, fuzzy +#~ msgid "insert() argument" +#~ msgstr "Te veel redigeer-parameters" + +#, fuzzy +#~ msgid "E786: Range not allowed" +#~ msgstr "E481: Geen omvang toegelaat nie" + +#~ msgid "Invalid stream on rpc job, use jobclose(id, 'rpc')" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Invalid job stream: Not an rpc job" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Invalid job stream \"%s\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Can't send data to the job: stdin is closed" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Can't send raw data to rpc channel" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E474: Failed to convert list to string" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Failed to parse %.*s" +#~ msgstr "E241: Kan nie na %s stuur nie" + +#, fuzzy +#~ msgid "E701: Invalid type for len()" +#~ msgstr "E596: Ongeldige font(e)" + +#, c-format +#~ msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E798: ID is reserved for \"match\": %" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "msgpackdump() argument, index %i" +#~ msgstr " vim [parameters] " + +#~ msgid "E5070: Character number must not be less than zero" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E5071: Character number must not be greater than INT_MAX (%i)" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E726: Stride is zero" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E727: Start past end" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "remove() argument" +#~ msgstr "" + +msgid "E655: Too many symbolic links (cycle?)" +msgstr "E655: Te veel simboliese skakels (siklus?)" + +#~ msgid "reverse() argument" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E927: Invalid action: '%s'" +#~ msgstr "E383: Ongeldige soekstring: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "connection failed: %s" +#~ msgstr "XSMP 'SmcOpenConnection' het gefaal: %s" + +#~ msgid "sort() argument" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "uniq() argument" +#~ msgstr "Ongeldige parameter vir" + +#, fuzzy +#~ msgid "E702: Sort compare function failed" +#~ msgstr "E237: Drukker-seleksie het gefaal" + +#~ msgid "E882: Uniq compare function failed" +#~ msgstr "" + +msgid "(Invalid)" +msgstr "(Ongeldig)" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E935: invalid submatch number: %d" +#~ msgstr "E354: Ongeldige registernaam: '%s'" + +#~ msgid "Can only call this function in an unmodified buffer" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E921: Invalid callback argument" +#~ msgstr "E474: Ongeldige parameter" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E80: Error while writing: %s" +#~ msgstr "E80: Fout tydens skryfoperasie" + +#. Using %s, p and not %c, *p to preserve multibyte characters +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5060: Unknown flag: %s" +#~ msgstr "E235: Onbekende font: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "E482: Can't open file with an empty name" +#~ msgstr "E212: Kan lêer nie oopmaak vir skryf nie" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E482: Can't open file %s for writing: %s" +#~ msgstr "E212: Kan lêer nie oopmaak vir skryf nie" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E80: Error when closing file %s: %s" +#~ msgstr "E209: Kan \"%s\" nie sluit nie" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%.*s\"" +#~ msgstr "E46: Kan nie lees-alleen veranderlike stel nie \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E795: Cannot delete variable %.*s" +#~ msgstr "E46: Kan nie lees-alleen veranderlike stel nie \"%s\"" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s" +#~ msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" + +#, c-format +#~ msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E698: variable nested too deep for making a copy" +#~ msgstr "" + +#, c-format +msgid "E123: Undefined function: %s" +msgstr "E123: Ongedefinieerde funksie: %s" + +#, c-format +msgid "E124: Missing '(': %s" +msgstr "E124: Ontbrekende '(': %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "E862: Cannot use g: here" +#~ msgstr "E284: Kan nie IC waardes stel nie" + +#, c-format +#~ msgid "E932: Closure function should not be at top level: %s" +#~ msgstr "" -#: ../eval.c:17416 msgid "E126: Missing :endfunction" msgstr "E126: Ontbrekende ':endfunction'" -#: ../eval.c:17537 #, fuzzy, c-format -msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s" -msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" +#~ msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s" +#~ msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" -#: ../eval.c:17549 #, c-format msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use" msgstr "E127: Kan funksie %s nie herdefinieer nie: Dit is in gebruik" -#: ../eval.c:17604 #, fuzzy, c-format -msgid "E746: Function name does not match script file name: %s" -msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" +#~ msgid "E746: Function name does not match script file name: %s" +#~ msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" -#: ../eval.c:17716 msgid "E129: Function name required" msgstr "E129: Funksienaam vereis" -#: ../eval.c:17824 #, fuzzy, c-format -msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s" -msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" +#~ msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s" +#~ msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" -#: ../eval.c:17833 #, fuzzy, c-format -msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s" -msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" +#~ msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s" +#~ msgstr "E128: Funksienaam moet met 'n hoofletter begin: %s" -#: ../eval.c:18336 #, c-format msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use" msgstr "E131: Kan funksie %s nie verwyder nie: Dit is in gebruik" -#: ../eval.c:18441 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Cannot delete function %s: It is being used internally" +#~ msgstr "E131: Kan funksie %s nie verwyder nie: Dit is in gebruik" + msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'" msgstr "E132: Funksieroepdiepte is groter as 'maxfuncdepth'" -#: ../eval.c:18568 #, c-format msgid "calling %s" msgstr "roep %s" -#: ../eval.c:18651 #, c-format msgid "%s aborted" msgstr "%s gekanselleer" -#: ../eval.c:18653 #, c-format msgid "%s returning #%" msgstr "%s lewer #% op" -#: ../eval.c:18670 #, fuzzy, c-format -msgid "%s returning %s" -msgstr "%s lewer \"%s\" op" +#~ msgid "%s returning %s" +#~ msgstr "%s lewer \"%s\" op" -#: ../eval.c:18691 ../ex_cmds2.c:2695 #, c-format msgid "continuing in %s" msgstr "vervolg in %s" -#: ../eval.c:18795 msgid "E133: :return not inside a function" msgstr "E133: ':return' buite funksie" -#: ../eval.c:19159 -msgid "" -"\n" -"# global variables:\n" -msgstr "" -"\n" -"# globale veranderlikes:\n" - -#: ../eval.c:19254 msgid "" "\n" "\tLast set from " @@ -1071,154 +910,418 @@ msgstr "" "\n" "\tLaas gestel vanaf " -#: ../eval.c:19272 -#, fuzzy -msgid "No old files" -msgstr "Geen ingeslote lêers nie" +#~ msgid "E5009: $VIMRUNTIME is empty or unset" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E5009: Invalid $VIMRUNTIME: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Expected comma before list item: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Expected colon before dictionary value: %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Expected string key: %s" +#~ msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Expected comma before dictionary key: %s" +#~ msgstr "E242: Ontbrekende kleur: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Unfinished escape sequence: %.*s" +#~ msgstr "E540: Onvoltooide uitdrukkingreeks" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Unfinished unicode escape sequence: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Expected four hex digits after \\u: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Unknown escape sequence: %.*s" +#~ msgstr "E409: Onbekende groepnaam: %s" + +#, c-format +#~ msgid "E474: ASCII control characters cannot be present inside string: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Only UTF-8 strings allowed: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "E474: Only UTF-8 code points up to U+10FFFF are allowed to appear unescaped: " +#~ "%.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Expected string end: %.*s" +#~ msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Leading zeroes are not allowed: %.*s" +#~ msgstr "E481: Geen omvang toegelaat nie" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Missing number after minus sign: %.*s" +#~ msgstr "E526: Ontbrekende nommer na <%s>" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Missing number after decimal dot: %.*s" +#~ msgstr "E526: Ontbrekende nommer na <%s>" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Missing exponent: %.*s" +#~ msgstr "E114: Ontbrekende aanhalingsteken: %s" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "E685: internal error: while converting number \"%.*s\" to float string2float " +#~ "consumed %zu bytes in place of %zu" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "E685: internal error: while converting number \"%.*s\" to integer vim_str2nr " +#~ "consumed %i bytes in place of %zu" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E474: Attempt to decode a blank string" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E474: No container to close: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Closing list with curly bracket: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Closing dictionary with square bracket: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Trailing comma: %.*s" +#~ msgstr "E488: Oorbodige karakters" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Expected value after colon: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Expected value: %.*s" +#~ msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Comma not inside container: %.*s" +#~ msgstr "E242: Kleurnaam is onbekend: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Duplicate comma: %.*s" +#~ msgstr "E125: Ongeldige parameter: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Comma after colon: %.*s" +#~ msgstr "E254: Kan nie kleur %s toeken nie" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Using comma in place of colon: %.*s" +#~ msgstr "E242: Ontbrekende kleur: %s" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Leading comma: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Colon not inside container: %.*s" +#~ msgstr "E242: Kleurnaam is onbekend: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Using colon not in dictionary: %.*s" +#~ msgstr "E242: Ontbrekende kleur: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Unexpected colon: %.*s" +#~ msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Colon after comma: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Duplicate colon: %.*s" +#~ msgstr "gelaaide fontnaam: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Expected null: %.*s" +#~ msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Expected true: %.*s" +#~ msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Expected false: %.*s" +#~ msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Unidentified byte: %.*s" +#~ msgstr "E121: Ongedefinieerde veranderlike: %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Trailing characters: %.*s" +#~ msgstr "E488: Oorbodige karakters" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E474: Unexpected end of input: %.*s" +#~ msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" + +#, c-format +#~ msgid "key %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "key %s at index %i from special map" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "index %i" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "partial" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "argument %i" +#~ msgstr " vim [parameters] " + +#~ msgid "partial self dictionary" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "itself" +#~ msgstr "" + +#. Only give this message once for a recursive call to avoid +#. flooding the user with errors. +#~ msgid "E724: unable to correctly dump variable with self-referencing container" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E474: Unable to represent NaN value in JSON" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E474: Unable to represent infinity in JSON" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "E474: String \"%.*s\" contains byte that does not start any UTF-8 character" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "E474: UTF-8 string contains code point which belongs to a surrogate pair: " +#~ "%.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E474: Unable to convert EXT string to JSON" +#~ msgstr "E620: Kon nie van wye-greep na \"%s\" enkodering verander nie" + +#, c-format +#~ msgid "E474: Error while dumping %s, %s: attempt to dump function reference" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E474: Invalid key in special dictionary" +#~ msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "encode_tv2string() argument" +#~ msgstr "Te veel redigeer-parameters" + +#, fuzzy +#~ msgid ":echo argument" +#~ msgstr " vim [parameters] " + +#, fuzzy +#~ msgid "encode_tv2json() argument" +#~ msgstr "Te veel redigeer-parameters" + +#, c-format +#~ msgid "E5004: Error while dumping %s, %s: attempt to dump function reference" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E5005: Unable to dump %s: container references itself in %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E684: list index out of range: %" +#~ msgstr "E322: reëlnommer buite perke: % verby die einde" + +#~ msgid "E6000: Argument is not a function or function name" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E737: Key already exists: %s" +#~ msgstr "E227: binding bestaan alreeds vir %s" + +#~ msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E741: Value is locked: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E742: Cannot change value of %.*s" +#~ msgstr "E284: Kan nie IC waardes stel nie" + +msgid "Unknown" +msgstr "Onbekend" + +#~ msgid "E805: Expected a Number or a String, Float found" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E703: Expected a Number or a String, Funcref found" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E745: Expected a Number or a String, List found" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E728: Expected a Number or a String, Dictionary found" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E5300: Expected a Number or a String" +#~ msgstr "E373: Onverwagte %%%c in formaatstring" + +#~ msgid "E745: Using a List as a Number" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E728: Using a Dictionary as a Number" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E805: Using a Float as a Number" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E685: using an invalid value as a Number" +#~ msgstr "E19: Merker het ongeldige reëlnommer" + +#, fuzzy +#~ msgid "E730: using List as a String" +#~ msgstr "E374: Ontbrekende ] in formaatstring" + +#~ msgid "E731: using Dictionary as a String" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E908: using an invalid value as a String" +#~ msgstr "E374: Ontbrekende ] in formaatstring" + +#~ msgid "E891: Using a Funcref as a Float" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E892: Using a String as a Float" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E893: Using a List as a Float" +#~ msgstr "E374: Ontbrekende ] in formaatstring" + +#, fuzzy +#~ msgid "E894: Using a Dictionary as a Float" +#~ msgstr "E242: Ontbrekende kleur: %s" + +#~ msgid "E907: Using a special value as a Float" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E808: Number or Float required" +#~ msgstr "E521: Nommer vereis na =" + +#~ msgid "tcp address must be host:port" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "failed to lookup host or port" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "connection refused" +#~ msgstr "'cscope' verbinding gesluit" -#: ../ex_cmds.c:122 #, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" msgstr "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oktaal %03o" -#: ../ex_cmds.c:145 #, c-format msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" msgstr "> %d, Hex %04x, Oktaal %o" -#: ../ex_cmds.c:146 #, c-format msgid "> %d, Hex %08x, Octal %o" msgstr "> %d, Hex %08x, Oktaal %o" -#: ../ex_cmds.c:684 msgid "E134: Move lines into themselves" msgstr "E134: Skuif reëls in hulself in" -#: ../ex_cmds.c:747 msgid "1 line moved" msgstr "1 reël geskuif" -#: ../ex_cmds.c:749 #, c-format msgid "% lines moved" msgstr "% reëls geskuif" -#: ../ex_cmds.c:1175 +#, c-format +msgid "E482: Can't create file %s" +msgstr "E482: Kan nie lêer %s skep nie" + #, c-format msgid "% lines filtered" msgstr "% reëls filtreer" -#: ../ex_cmds.c:1194 msgid "E135: *Filter* Autocommands must not change current buffer" msgstr "E135: *Filter* Outobevele mag nie die huidige buffer verander nie" -#: ../ex_cmds.c:1244 msgid "[No write since last change]\n" msgstr "[Ongestoor sedert vorige verandering]\n" -#: ../ex_cmds.c:1424 -#, c-format -msgid "%sviminfo: %s in line: " -msgstr "%sviminfo: %s in reël: " - -#: ../ex_cmds.c:1431 -msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" -msgstr "E136: viminfo: Te veel foute, slaan die res van die lêer oor" - -#: ../ex_cmds.c:1458 -#, c-format -msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" -msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\"%s%s%s te lees" - -#: ../ex_cmds.c:1460 -msgid " info" -msgstr " inligting" - -#: ../ex_cmds.c:1461 -msgid " marks" -msgstr " merkers" - -#: ../ex_cmds.c:1462 -#, fuzzy -msgid " oldfiles" -msgstr "Geen ingeslote lêers nie" - -#: ../ex_cmds.c:1463 -msgid " FAILED" -msgstr " GEFAAL" - -#. avoid a wait_return for this message, it's annoying -#: ../ex_cmds.c:1541 -#, c-format -msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" -msgstr "E137: Viminfo lêer is nie skryfbaar nie: %s" - -#: ../ex_cmds.c:1626 -#, c-format -msgid "E138: Can't write viminfo file %s!" -msgstr "E138: Kan nie viminfo lêer %s stoor nie!" - -#: ../ex_cmds.c:1635 -#, c-format -msgid "Writing viminfo file \"%s\"" -msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\" te stoor" - -#. Write the info: -#: ../ex_cmds.c:1720 -#, c-format -msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" -msgstr "# Hierdie viminfo lêer is gegenereer deur Vim %s.\n" - -#: ../ex_cmds.c:1722 -msgid "" -"# You may edit it if you're careful!\n" -"\n" -msgstr "" -"# Jy mag dit wysig as jy versigtig is!\n" -"\n" - -#: ../ex_cmds.c:1723 -msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n" -msgstr "# Waarde van 'encoding' toe hierdie lêer gestoor is\n" - -#: ../ex_cmds.c:1800 -msgid "Illegal starting char" -msgstr "Ongeldige beginkarakter" - -#: ../ex_cmds.c:2162 msgid "Write partial file?" msgstr "Skryf gedeeltelike lêer?" -#: ../ex_cmds.c:2166 msgid "E140: Use ! to write partial buffer" msgstr "E140: Gebruik ! om gedeeltelike buffer te skryf" -#: ../ex_cmds.c:2281 #, fuzzy, c-format -msgid "Overwrite existing file \"%s\"?" -msgstr "Oorskryf bestaande lêer \"%.*s\"?" +#~ msgid "Overwrite existing file \"%s\"?" +#~ msgstr "Oorskryf bestaande lêer \"%.*s\"?" -#: ../ex_cmds.c:2317 #, c-format -msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?" -msgstr "" +#~ msgid "Swap file \"%s\" exists, overwrite anyway?" +#~ msgstr "" -#: ../ex_cmds.c:2326 #, fuzzy, c-format -msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)" -msgstr "E13: Lêer bestaan (gebruik ! om te dwing)" +#~ msgid "E768: Swap file exists: %s (:silent! overrides)" +#~ msgstr "E13: Lêer bestaan (gebruik ! om te dwing)" -#: ../ex_cmds.c:2381 #, c-format msgid "E141: No file name for buffer %" msgstr "E141: Geen lêernaam vir buffer % nie" -#: ../ex_cmds.c:2412 msgid "E142: File not written: Writing is disabled by 'write' option" msgstr "E142: Lêer nie gestoor nie: Stoor is afgeskakel deur die 'write' opsie" -#: ../ex_cmds.c:2434 #, fuzzy, c-format msgid "" "'readonly' option is set for \"%s\".\n" @@ -1227,823 +1330,667 @@ msgstr "" "'readonly' opsie is aan vir \"%.*s\".\n" "Wil jy dit forseer?" -#: ../ex_cmds.c:2439 #, c-format -msgid "" -"File permissions of \"%s\" are read-only.\n" -"It may still be possible to write it.\n" -"Do you wish to try?" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "File permissions of \"%s\" are read-only.\n" +#~ "It may still be possible to write it.\n" +#~ "Do you wish to try?" +#~ msgstr "" -#: ../ex_cmds.c:2451 #, fuzzy, c-format -msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)" -msgstr "is lees-alleen (gebruik ! om te dwing)" +#~ msgid "E505: \"%s\" is read-only (add ! to override)" +#~ msgstr "is lees-alleen (gebruik ! om te dwing)" -#: ../ex_cmds.c:3120 #, c-format msgid "E143: Autocommands unexpectedly deleted new buffer %s" msgstr "E143: Outobevele het nuwe buffer %s onverwags geskrap" -#: ../ex_cmds.c:3313 msgid "E144: non-numeric argument to :z" msgstr "E144: nie-numeriese parameter vir :z" -#: ../ex_cmds.c:3404 -msgid "E145: Shell commands not allowed in rvim" -msgstr "E145: Dop bevele nie toegelaat in rvim" +#, fuzzy +#~ msgid "E145: Shell commands not allowed in restricted mode" +#~ msgstr "E145: Dop bevele nie toegelaat in rvim" -#: ../ex_cmds.c:3498 msgid "E146: Regular expressions can't be delimited by letters" msgstr "E146: Patrone kan nie deur letters afgebaken word nie" -#: ../ex_cmds.c:3964 #, c-format msgid "replace with %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" msgstr "vervang met %s (y/n/a/q/l/^E/^Y)?" -#: ../ex_cmds.c:4379 msgid "(Interrupted) " msgstr "(Onderbreek) " -#: ../ex_cmds.c:4384 #, fuzzy -msgid "1 match" -msgstr "; treffer " +#~ msgid "1 match" +#~ msgstr "; treffer " -#: ../ex_cmds.c:4384 msgid "1 substitution" msgstr "1 vervanging" -#: ../ex_cmds.c:4387 #, fuzzy, c-format -msgid "% matches" -msgstr "% veranderinge" +#~ msgid "% matches" +#~ msgstr "% veranderinge" -#: ../ex_cmds.c:4388 #, c-format msgid "% substitutions" msgstr "% vervangings" -#: ../ex_cmds.c:4392 msgid " on 1 line" msgstr " op 1 reël" -#: ../ex_cmds.c:4395 #, c-format msgid " on % lines" msgstr " op % reëls" -#: ../ex_cmds.c:4438 msgid "E147: Cannot do :global recursive" msgstr "E147: Kan nie :global rekursief doen nie " -#: ../ex_cmds.c:4467 msgid "E148: Regular expression missing from global" msgstr "E148: Patroon ontbreek uit globaal" -#: ../ex_cmds.c:4508 #, c-format msgid "Pattern found in every line: %s" msgstr "Patroon gevind in elke reël: %s" -#: ../ex_cmds.c:4510 #, fuzzy, c-format -msgid "Pattern not found: %s" -msgstr "Patroon nie gevind nie" +#~ msgid "Pattern not found: %s" +#~ msgstr "Patroon nie gevind nie" -#: ../ex_cmds.c:4587 -msgid "" -"\n" -"# Last Substitute String:\n" -"$" -msgstr "" -"\n" -"# Vorige Vervangstring:\n" -"$" - -#: ../ex_cmds.c:4679 msgid "E478: Don't panic!" msgstr "E478: Bly kalm!" -#: ../ex_cmds.c:4717 #, c-format msgid "E661: Sorry, no '%s' help for %s" msgstr "E661: Jammer, geen '%s' hulp vir %s nie" -#: ../ex_cmds.c:4719 #, c-format msgid "E149: Sorry, no help for %s" msgstr "E149: Jammer, geen hulp vir %s nie" -#: ../ex_cmds.c:4751 #, c-format msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" msgstr "Jammer, hulplêer \"%s\" kan nie gevind word nie" -#: ../ex_cmds.c:5323 -#, c-format -msgid "E150: Not a directory: %s" -msgstr "E150: Nie 'n gids nie: %s" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E151: No match: %s" +#~ msgstr "E480: Geen treffer: %s" -#: ../ex_cmds.c:5446 #, c-format msgid "E152: Cannot open %s for writing" msgstr "E152: Kan nie %s oopmaak om te skryf nie" -#: ../ex_cmds.c:5471 #, c-format msgid "E153: Unable to open %s for reading" msgstr "E153: Kan nie %s oop maak om te lees nie" -#: ../ex_cmds.c:5500 #, c-format msgid "E670: Mix of help file encodings within a language: %s" msgstr "E670: 'n Mengsel van hulplêer enkoderings in 'n taal: %s" -#: ../ex_cmds.c:5565 #, c-format msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s" msgstr "E154: Duplikaat etiket \"%s\" in lêer %s/%s" -#: ../ex_cmds.c:5687 +#, c-format +msgid "E150: Not a directory: %s" +msgstr "E150: Nie 'n gids nie: %s" + #, c-format msgid "E160: Unknown sign command: %s" msgstr "E160: Onbekende funksie: %s" -#: ../ex_cmds.c:5704 msgid "E156: Missing sign name" msgstr "E156: Ontbrekende tekennaam" -#: ../ex_cmds.c:5746 msgid "E612: Too many signs defined" msgstr "E612: Te veel tekens gedefinieer" -#: ../ex_cmds.c:5813 #, c-format msgid "E239: Invalid sign text: %s" msgstr "E239: Ongeldige tekenteks: %s" -#: ../ex_cmds.c:5844 ../ex_cmds.c:6035 #, c-format msgid "E155: Unknown sign: %s" msgstr "E155: Onbekende opsie: %s" -#: ../ex_cmds.c:5877 msgid "E159: Missing sign number" msgstr "E159: Ontbrekende tekennommer" -#: ../ex_cmds.c:5971 #, c-format msgid "E158: Invalid buffer name: %s" msgstr "E158: Ongeldige buffernaam: %s" -#: ../ex_cmds.c:6008 +#~ msgid "E934: Cannot jump to a buffer that does not have a name" +#~ msgstr "" + #, c-format msgid "E157: Invalid sign ID: %" msgstr "E157: Ongeldige teken ID: %" -#: ../ex_cmds.c:6066 +#, c-format +#~ msgid "E885: Not possible to change sign %s" +#~ msgstr "" + msgid " (not supported)" msgstr " (word nie ondersteun nie)" -#: ../ex_cmds.c:6169 msgid "[Deleted]" msgstr "[Geskrap]" -#: ../ex_cmds2.c:139 +#, fuzzy +#~ msgid "No old files" +#~ msgstr "Geen ingeslote lêers nie" + msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." msgstr "Ontfoutmodus begin nou. Tik \"cont\" om te verlaat." -#: ../ex_cmds2.c:143 ../ex_docmd.c:759 #, c-format msgid "line %: %s" msgstr "reël %: %s" -#: ../ex_cmds2.c:145 #, c-format msgid "cmd: %s" msgstr "cmd: %s" -#: ../ex_cmds2.c:322 +#~ msgid "frame is zero" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "frame at highest level: %d" +#~ msgstr "" + #, c-format msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %" msgstr "Inspeksiepunt in \"%s%s\" reël %" -#: ../ex_cmds2.c:581 #, c-format msgid "E161: Breakpoint not found: %s" msgstr "E161: Inspeksiepunt kon nie gevind word nie: %s" -#: ../ex_cmds2.c:611 msgid "No breakpoints defined" msgstr "Geen inspeksiepunte gedefinieer nie" -#: ../ex_cmds2.c:617 #, c-format msgid "%3d %s %s line %" msgstr "%3d %s %s reël %" -#: ../ex_cmds2.c:942 -msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" -msgstr "" +#~ msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" +#~ msgstr "" -#: ../ex_cmds2.c:1269 #, fuzzy, c-format -msgid "Save changes to \"%s\"?" -msgstr "Stoor veranderinge na \"%.*s\"?" +#~ msgid "Save changes to \"%s\"?" +#~ msgstr "Stoor veranderinge na \"%.*s\"?" -#: ../ex_cmds2.c:1271 ../ex_docmd.c:8851 msgid "Untitled" msgstr "Ongetiteld" -#: ../ex_cmds2.c:1421 #, c-format msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" msgstr "E162: Buffer \"%s\" is nie geskryf sedert vorige wysiging nie" -#: ../ex_cmds2.c:1480 msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)" msgstr "Waarskuwing: Ander buffer onverwags betree (kyk na outobevele)" -#: ../ex_cmds2.c:1826 msgid "E163: There is only one file to edit" msgstr "E163: Daar is net een lêer om te bewerk" -#: ../ex_cmds2.c:1828 msgid "E164: Cannot go before first file" msgstr "E164: Kan nie vóór die eerste lêer gaan nie" -#: ../ex_cmds2.c:1830 msgid "E165: Cannot go beyond last file" msgstr "E165: Kan nie verby die laaste lêer gaan nie" -#: ../ex_cmds2.c:2175 #, c-format msgid "E666: compiler not supported: %s" msgstr "E666: vertaler word nie ondersteun nie: %s" -#: ../ex_cmds2.c:2257 #, c-format msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\"" msgstr "Besig om te soek vir \"%s\" in \"%s\"" -#: ../ex_cmds2.c:2284 #, c-format msgid "Searching for \"%s\"" msgstr "Besig om te soek vir \"%s\"" -#: ../ex_cmds2.c:2307 -#, c-format -msgid "not found in 'runtimepath': \"%s\"" -msgstr "kon nie in 'runtimepath' gevind word nie: \"%s\"" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "not found in '%s': \"%s\"" +#~ msgstr "kon nie in 'runtimepath' gevind word nie: \"%s\"" -#: ../ex_cmds2.c:2472 #, c-format msgid "Cannot source a directory: \"%s\"" msgstr "Kan nie gids uitvoer nie: \"%s\"" -#: ../ex_cmds2.c:2518 #, c-format msgid "could not source \"%s\"" msgstr "kon nie \"%s\" uitvoer nie" -#: ../ex_cmds2.c:2520 #, c-format msgid "line %: could not source \"%s\"" msgstr "reël %: kon nie \"%s\" uitvoer nie" -#: ../ex_cmds2.c:2535 #, c-format msgid "sourcing \"%s\"" msgstr "besig om \"%s\" uit te voer" -#: ../ex_cmds2.c:2537 #, c-format msgid "line %: sourcing \"%s\"" msgstr "reël %: voer nou \"%s\" uit" -#: ../ex_cmds2.c:2693 #, c-format msgid "finished sourcing %s" msgstr "%s klaar uitgevoer" -#: ../ex_cmds2.c:2765 #, fuzzy -msgid "modeline" -msgstr "1 reël meer" +#~ msgid "modeline" +#~ msgstr "1 reël meer" -#: ../ex_cmds2.c:2767 #, fuzzy -msgid "--cmd argument" -msgstr " vim [parameters] " +#~ msgid "--cmd argument" +#~ msgstr " vim [parameters] " -#: ../ex_cmds2.c:2769 #, fuzzy -msgid "-c argument" -msgstr " vim [parameters] " +#~ msgid "-c argument" +#~ msgstr " vim [parameters] " -#: ../ex_cmds2.c:2771 #, fuzzy -msgid "environment variable" -msgstr "Stel die 'LANG' omgewingsveranderlike na jou lokaal toe" +#~ msgid "environment variable" +#~ msgstr "Stel die 'LANG' omgewingsveranderlike na jou lokaal toe" -#: ../ex_cmds2.c:2773 #, fuzzy -msgid "error handler" -msgstr "Fout en onderbreking" +#~ msgid "error handler" +#~ msgstr "Fout en onderbreking" -#: ../ex_cmds2.c:3020 msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing" msgstr "W15: Waarskuwing: Verkeerde reëlskeiding, ^M ontbreek dalk" -#: ../ex_cmds2.c:3139 msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" msgstr "E167: ':scriptencoding' buite 'n uitvoerlêer gebruik" -#: ../ex_cmds2.c:3166 msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" msgstr "E168: ':finish' buite 'n uitvoerlêer gebruik" -#: ../ex_cmds2.c:3389 #, c-format msgid "Current %slanguage: \"%s\"" msgstr "Huidige %staal: \"%s\"" -#: ../ex_cmds2.c:3404 #, c-format msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" msgstr "E197: Kan nie taal na \"%s\" verander nie" #. don't redisplay the window #. don't wait for return -#: ../ex_docmd.c:387 msgid "Entering Ex mode. Type \"visual\" to go to Normal mode." msgstr "Betree Ex modus. Tik \"visual\" om na Normale modus terug te keer." -#: ../ex_docmd.c:428 msgid "E501: At end-of-file" msgstr "E501: By lêereinde" -#: ../ex_docmd.c:513 msgid "E169: Command too recursive" msgstr "E169: Bevel te rekursief" -#: ../ex_docmd.c:1006 +#, fuzzy +#~ msgid "line %" +#~ msgstr "reël %4ld:" + #, c-format msgid "E605: Exception not caught: %s" msgstr "E605: Uitsondering nie gevang nie: %s" -#: ../ex_docmd.c:1085 msgid "End of sourced file" msgstr "Einde van uitvoerlêer" -#: ../ex_docmd.c:1086 msgid "End of function" msgstr "Einde van funksie " -#: ../ex_docmd.c:1628 msgid "E464: Ambiguous use of user-defined command" msgstr "E464: Dubbelsinnige gebruik van gebruiker-gedefinieerde bevel" -#: ../ex_docmd.c:1638 msgid "E492: Not an editor command" msgstr "E492: Nie 'n verwerkerbevel nie" -#: ../ex_docmd.c:1729 msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: Terugwaardse omvang gegee" -#: ../ex_docmd.c:1733 msgid "Backwards range given, OK to swap" msgstr "Terugwaardse omvang gegee, OK om te ruil" #. append #. typed wrong -#: ../ex_docmd.c:1787 msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: Gebruik w of w>>" -#: ../ex_docmd.c:3454 msgid "E319: The command is not available in this version" msgstr "E319: Jammer, die bevel is nie geïmplementeer nie" -#: ../ex_docmd.c:3752 -msgid "E172: Only one file name allowed" -msgstr "E172: Slegs een lêernaam toegelaat" - -#: ../ex_docmd.c:4238 msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" msgstr "Nog 1 lêer om te bewerk. Stop in elk geval?" -#: ../ex_docmd.c:4242 #, c-format msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" msgstr "Nog %d lêers om te bewerk. Stop in elk geval?" -#: ../ex_docmd.c:4248 msgid "E173: 1 more file to edit" msgstr "E173: Nog 1 lêer om te bewerk" -#: ../ex_docmd.c:4250 #, c-format msgid "E173: % more files to edit" msgstr "E173: Nog % lêers om te bewerk" -#: ../ex_docmd.c:4320 msgid "E174: Command already exists: add ! to replace it" msgstr "E174: Bevel bestaan alreeds: gebruik ! om te herdefinieer" -#: ../ex_docmd.c:4432 +#, fuzzy msgid "" "\n" -" Name Args Range Complete Definition" +" Name Args Address Complete Definition" msgstr "" "\n" " Naam Args Reeks Klaar Definisie" -#: ../ex_docmd.c:4516 msgid "No user-defined commands found" msgstr "Geen gebruiker-gedefinieerde bevele gevind nie" -#: ../ex_docmd.c:4538 msgid "E175: No attribute specified" msgstr "E175: Geen eienskappe gespesifiseer nie" -#: ../ex_docmd.c:4583 msgid "E176: Invalid number of arguments" msgstr "E176: Ongeldige aantal parameters" -#: ../ex_docmd.c:4594 msgid "E177: Count cannot be specified twice" msgstr "E177: Telling kan nie twee keer gespesifiseer word nie" -#: ../ex_docmd.c:4603 msgid "E178: Invalid default value for count" msgstr "E178: Ongeldige verstekwaarde vir telling" -#: ../ex_docmd.c:4625 #, fuzzy -msgid "E179: argument required for -complete" -msgstr "E179: parameter nodig vir voltooiing" +#~ msgid "E179: argument required for -complete" +#~ msgstr "E179: parameter nodig vir voltooiing" + +#, fuzzy +#~ msgid "E179: argument required for -addr" +#~ msgstr "E179: parameter nodig vir voltooiing" -#: ../ex_docmd.c:4635 #, c-format msgid "E181: Invalid attribute: %s" msgstr "E181: Ongeldige eienskap: %s" -#: ../ex_docmd.c:4678 msgid "E182: Invalid command name" msgstr "E182: Ongeldige bevelnaam" -#: ../ex_docmd.c:4691 msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" msgstr "E183: Gebruiker-gedefinieerde bevele moet met 'n hoofletter begin" -#: ../ex_docmd.c:4696 #, fuzzy -msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E464: Dubbelsinnige gebruik van gebruiker-gedefinieerde bevel" +#~ msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" +#~ msgstr "E464: Dubbelsinnige gebruik van gebruiker-gedefinieerde bevel" -#: ../ex_docmd.c:4751 #, c-format msgid "E184: No such user-defined command: %s" msgstr "E184: Geen gebruiker-gedefinieerde bevel nie: %s" -#: ../ex_docmd.c:5219 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E180: Invalid address type value: %s" +#~ msgstr "E180: Ongeldige voltooiingswaarde: %s" + #, c-format msgid "E180: Invalid complete value: %s" msgstr "E180: Ongeldige voltooiingswaarde: %s" -#: ../ex_docmd.c:5225 msgid "E468: Completion argument only allowed for custom completion" msgstr "E468: Voltooiingsargument words slegs toegelaat vir eie voltooiing" -#: ../ex_docmd.c:5231 msgid "E467: Custom completion requires a function argument" msgstr "E467: Eie voltooiing benodig 'n funksie parameter" -#: ../ex_docmd.c:5257 #, fuzzy, c-format -msgid "E185: Cannot find color scheme '%s'" -msgstr "E185: Kan nie kleurskema %s vind nie" +#~ msgid "E185: Cannot find color scheme '%s'" +#~ msgstr "E185: Kan nie kleurskema %s vind nie" -#: ../ex_docmd.c:5263 msgid "Greetings, Vim user!" msgstr "Goeiedag, Vim gebruiker!" -#: ../ex_docmd.c:5431 #, fuzzy -msgid "E784: Cannot close last tab page" -msgstr "E444: Kan nie laaste venster toemaak nie" +#~ msgid "E784: Cannot close last tab page" +#~ msgstr "E444: Kan nie laaste venster toemaak nie" -#: ../ex_docmd.c:5462 #, fuzzy -msgid "Already only one tab page" -msgstr "Daar is alreeds slegs een venster" +#~ msgid "Already only one tab page" +#~ msgstr "Daar is alreeds slegs een venster" -#: ../ex_docmd.c:6004 #, fuzzy, c-format -msgid "Tab page %d" -msgstr "Bladsy %d" +#~ msgid "Tab page %d" +#~ msgstr "Bladsy %d" -#: ../ex_docmd.c:6295 msgid "No swap file" msgstr "Geen ruillêer" -#: ../ex_docmd.c:6478 -#, fuzzy -msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" -msgstr "E509: Kan rugsteunlêer nie skep nie (gebruik ! om te dwing)" - -#: ../ex_docmd.c:6485 msgid "E186: No previous directory" msgstr "E186: Geen vorige gids nie" -#: ../ex_docmd.c:6530 msgid "E187: Unknown" msgstr "E187: Onbekend" -#: ../ex_docmd.c:6610 msgid "E465: :winsize requires two number arguments" msgstr "E465: ':winsize' benodig twee nommer parameters" -#: ../ex_docmd.c:6655 -msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform" -msgstr "" -"E188: Verkryging van vensterposisie is nie vir hierdie platform " -"geïmplementeer nie" - -#: ../ex_docmd.c:6662 -msgid "E466: :winpos requires two number arguments" -msgstr "E466: :winpos benodig twee parameters" - -#: ../ex_docmd.c:7241 -#, fuzzy, c-format -msgid "E739: Cannot create directory: %s" -msgstr "Kan nie gids uitvoer nie: \"%s\"" - -#: ../ex_docmd.c:7268 #, c-format msgid "E189: \"%s\" exists (add ! to override)" msgstr "E189: \"%s\" bestaan (gebruik ! om te dwing)" -#: ../ex_docmd.c:7273 #, c-format msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" msgstr "E190: Kan \"%s\" nie oopmaak vir skryf nie" #. set mark -#: ../ex_docmd.c:7294 msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" msgstr "" "E191: Parameter moet 'n letter of 'n terug/vorentoe aanhalingsteken wees" -#: ../ex_docmd.c:7333 msgid "E192: Recursive use of :normal too deep" msgstr "E192: Rekursiewe gebruik van ':normal' te diep" -#: ../ex_docmd.c:7807 msgid "E194: No alternate file name to substitute for '#'" msgstr "E194: Geen alternatiewe lêernaam vir '#' nie" -#: ../ex_docmd.c:7841 msgid "E495: no autocommand file name to substitute for \"\"" msgstr "E495: geen outobevel-lêernaam om \"\" mee te vervang nie" -#: ../ex_docmd.c:7850 msgid "E496: no autocommand buffer number to substitute for \"\"" msgstr "E496: geen outobevel buffernommer om \"\" mee te vervang nie" -#: ../ex_docmd.c:7861 msgid "E497: no autocommand match name to substitute for \"\"" msgstr "E497: geen outobevel treffernaam om \"\" mee te vervang nie" -#: ../ex_docmd.c:7870 msgid "E498: no :source file name to substitute for \"\"" msgstr "E498: geen ':source' lêernaam om \"\" mee te vervang nie" -#: ../ex_docmd.c:7876 #, fuzzy -msgid "E842: no line number to use for \"\"" -msgstr "E498: geen ':source' lêernaam om \"\" mee te vervang nie" +#~ msgid "E842: no line number to use for \"\"" +#~ msgstr "E498: geen ':source' lêernaam om \"\" mee te vervang nie" -#: ../ex_docmd.c:7903 #, c-format msgid "E499: Empty file name for '%' or '#', only works with \":p:h\"" msgstr "E499: Leë lêernaam vir '%' of '#', werk slegs met \":p:h\"" -#: ../ex_docmd.c:7905 msgid "E500: Evaluates to an empty string" msgstr "E500: Evalueer na 'n leë string" -#: ../ex_docmd.c:8838 -msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" -msgstr "E195: Kan 'viminfo' lêer nie oopmaak om te lees nie" - -#: ../ex_eval.c:464 msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" msgstr "E608: Kan nie uitsonderings ':throw' met 'Vim' voorvoegsel nie" #. always scroll up, don't overwrite -#: ../ex_eval.c:496 #, c-format msgid "Exception thrown: %s" msgstr "Uitsondering gegooi: %s" -#: ../ex_eval.c:545 +#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception finished: %s" msgstr "Uitsondering het klaar gemaak: %s" -#: ../ex_eval.c:546 #, c-format msgid "Exception discarded: %s" msgstr "Uitsondering weg gegooi: %s" -#: ../ex_eval.c:588 ../ex_eval.c:634 #, c-format msgid "%s, line %" msgstr "%s, reël %" #. always scroll up, don't overwrite -#: ../ex_eval.c:608 #, c-format msgid "Exception caught: %s" msgstr "Uitsondering gevang: %s" -#: ../ex_eval.c:676 #, c-format msgid "%s made pending" msgstr "%s is afwagtend gemaak" -#: ../ex_eval.c:679 #, c-format msgid "%s resumed" msgstr "%s teruggekeer" -#: ../ex_eval.c:683 #, c-format msgid "%s discarded" msgstr "%s weg gegooi" -#: ../ex_eval.c:708 msgid "Exception" msgstr "Uitsondering" -#: ../ex_eval.c:713 msgid "Error and interrupt" msgstr "Fout en onderbreking" -#: ../ex_eval.c:715 msgid "Error" msgstr "Fout" #. if (pending & CSTP_INTERRUPT) -#: ../ex_eval.c:717 msgid "Interrupt" msgstr "Onderbreek" -#: ../ex_eval.c:795 msgid "E579: :if nesting too deep" msgstr "E579: geneste ':if' te diep" -#: ../ex_eval.c:830 msgid "E580: :endif without :if" msgstr "E580: ':endif' sonder ':if'" -#: ../ex_eval.c:873 msgid "E581: :else without :if" msgstr "E581: ':else' sonder ':if'" -#: ../ex_eval.c:876 msgid "E582: :elseif without :if" msgstr "E582: ':elseif' sonder ':if'" -#: ../ex_eval.c:880 msgid "E583: multiple :else" msgstr "E583: meer as een ':else'" -#: ../ex_eval.c:883 msgid "E584: :elseif after :else" msgstr "E584: ':elseif' na ':else'" -#: ../ex_eval.c:941 #, fuzzy -msgid "E585: :while/:for nesting too deep" -msgstr "E585: ':while' te diep genes" +#~ msgid "E585: :while/:for nesting too deep" +#~ msgstr "E585: ':while' te diep genes" -#: ../ex_eval.c:1028 #, fuzzy -msgid "E586: :continue without :while or :for" -msgstr "E586: ':continue' sonder ':while'" +#~ msgid "E586: :continue without :while or :for" +#~ msgstr "E586: ':continue' sonder ':while'" -#: ../ex_eval.c:1061 #, fuzzy -msgid "E587: :break without :while or :for" -msgstr "E587: ':break' sonder ':while'" +#~ msgid "E587: :break without :while or :for" +#~ msgstr "E587: ':break' sonder ':while'" -#: ../ex_eval.c:1102 #, fuzzy -msgid "E732: Using :endfor with :while" -msgstr "E170: Ontbrekende ':endwhile'" +#~ msgid "E732: Using :endfor with :while" +#~ msgstr "E170: Ontbrekende ':endwhile'" -#: ../ex_eval.c:1104 #, fuzzy -msgid "E733: Using :endwhile with :for" -msgstr "E170: Ontbrekende ':endwhile'" +#~ msgid "E733: Using :endwhile with :for" +#~ msgstr "E170: Ontbrekende ':endwhile'" -#: ../ex_eval.c:1247 msgid "E601: :try nesting too deep" msgstr "E601: geneste ':try' te diep" -#: ../ex_eval.c:1317 msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: ':catch' sonder ':try'" #. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. #. * Just parse. -#: ../ex_eval.c:1332 msgid "E604: :catch after :finally" msgstr "E604: ':catch' na ':finally'" -#: ../ex_eval.c:1451 msgid "E606: :finally without :try" msgstr "E606: ':finally' sonder ':try'" #. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. -#: ../ex_eval.c:1467 msgid "E607: multiple :finally" msgstr "E607: meer as een ':finally'" -#: ../ex_eval.c:1571 msgid "E602: :endtry without :try" msgstr "E602: ':endtry' sonder ':try'" -#: ../ex_eval.c:2026 msgid "E193: :endfunction not inside a function" msgstr "E193: ':endfunction' nie in 'n funksie nie" -#: ../ex_getln.c:1643 #, fuzzy -msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now" -msgstr "E48: Nie toegelaat in sandput nie" +#~ msgid "E788: Not allowed to edit another buffer now" +#~ msgstr "E48: Nie toegelaat in sandput nie" -#: ../ex_getln.c:1656 #, fuzzy -msgid "E811: Not allowed to change buffer information now" -msgstr "E94: Geen buffer wat by %s pas nie" +#~ msgid "E811: Not allowed to change buffer information now" +#~ msgstr "E94: Geen buffer wat by %s pas nie" + +#, c-format +#~ msgid "E5408: Unable to get g:Nvim_color_cmdline callback: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E5409: Unable to get g:Nvim_color_expr callback: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E5407: Callback has thrown an exception: %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E5400: Callback should return list" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E5401: List item %i is not a List" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E5402: List item %i has incorrect length: %li /= 3" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E5403: Chunk %i start %" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E5405: Chunk %i start %" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E5404: Chunk %i end %" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E5406: Chunk %i end %" +#~ msgstr "" -#: ../ex_getln.c:3178 msgid "tagname" msgstr "etiketnaam" -#: ../ex_getln.c:3181 msgid " kind file\n" msgstr " tipe lêer\n" -#: ../ex_getln.c:4799 msgid "'history' option is zero" msgstr "'history' opsie is nul" -#: ../ex_getln.c:5046 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"# %s History (newest to oldest):\n" -msgstr "" -"\n" -"# %s Geskiedenis (van nuutste na oudste):\n" - -#: ../ex_getln.c:5047 -msgid "Command Line" -msgstr "Bevelreël" - -#: ../ex_getln.c:5048 -msgid "Search String" -msgstr "Soekstring" - -#: ../ex_getln.c:5049 -msgid "Expression" -msgstr "Uitdrukking" - -#: ../ex_getln.c:5050 -msgid "Input Line" -msgstr "Invoer Lyn" - -#: ../ex_getln.c:5117 msgid "E198: cmd_pchar beyond the command length" msgstr "E198: 'cmd_pchar' verby die einde van opdraglengte" -#: ../ex_getln.c:5279 msgid "E199: Active window or buffer deleted" msgstr "E199: Aktiewe venster of buffer geskrap" -#: ../file_search.c:203 -msgid "E854: path too long for completion" -msgstr "" +#~ msgid "E854: path too long for completion" +#~ msgstr "" -#: ../file_search.c:446 #, c-format msgid "" "E343: Invalid path: '**[number]' must be at the end of the path or be " @@ -2052,267 +1999,208 @@ msgstr "" "E343: Ongeldige pad: '**[nommer]' moet aan die einde van 'n pad wees of " "gevolg wees deur %s'." -#: ../file_search.c:1505 #, c-format msgid "E344: Can't find directory \"%s\" in cdpath" msgstr "E344: Kan nie gids \"%s\" in 'cdpath' vind nie" -#: ../file_search.c:1508 #, c-format msgid "E345: Can't find file \"%s\" in path" msgstr "E345: Kan lêer \"%s\" nie vind in pad nie" -#: ../file_search.c:1512 #, c-format msgid "E346: No more directory \"%s\" found in cdpath" msgstr "E346: Geen gids \"%s\" meer gevind in 'cdpath' nie" -#: ../file_search.c:1515 #, c-format msgid "E347: No more file \"%s\" found in path" msgstr "E347: Geen lêer \"%s\" meer gevind in pad nie" -#: ../fileio.c:137 #, fuzzy -msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name" -msgstr "E135: *Filter* Outobevele mag nie die huidige buffer verander nie" +#~ msgid "E812: Autocommands changed buffer or buffer name" +#~ msgstr "E135: *Filter* Outobevele mag nie die huidige buffer verander nie" -#: ../fileio.c:368 msgid "Illegal file name" msgstr "Ongeldige lêernaam" -#: ../fileio.c:395 ../fileio.c:476 ../fileio.c:2543 ../fileio.c:2578 msgid "is a directory" msgstr "is 'n gids" -#: ../fileio.c:397 msgid "is not a file" msgstr "is nie 'n lêer nie" -#: ../fileio.c:508 ../fileio.c:3522 msgid "[New File]" msgstr "[Nuwe lêer]" -#: ../fileio.c:511 -msgid "[New DIRECTORY]" -msgstr "" +#~ msgid "[New DIRECTORY]" +#~ msgstr "" -#: ../fileio.c:529 ../fileio.c:532 -msgid "[File too big]" -msgstr "" +#. libuv only returns -errno in Unix and in Windows open() does not +#. set EOVERFLOW +#~ msgid "[File too big]" +#~ msgstr "" -#: ../fileio.c:534 msgid "[Permission Denied]" msgstr "[Toestemming Geweier]" -#: ../fileio.c:653 msgid "E200: *ReadPre autocommands made the file unreadable" msgstr "E200: '*ReadPre' outobevele het die lêer onleesbaar gemaak" -#: ../fileio.c:655 msgid "E201: *ReadPre autocommands must not change current buffer" msgstr "E201: '*ReadPre' outobevele mag nie die huidige buffer verander nie" -#: ../fileio.c:672 -msgid "Nvim: Reading from stdin...\n" -msgstr "Vim: Lees nou vanaf 'stdin'...\n" - #. Re-opening the original file failed! -#: ../fileio.c:909 msgid "E202: Conversion made file unreadable!" msgstr "E202: Omsetting het lêer onleesbaar gemaak!" #. fifo or socket -#: ../fileio.c:1782 msgid "[fifo/socket]" msgstr "[fifo/socket]" #. fifo -#: ../fileio.c:1788 msgid "[fifo]" msgstr "[fifo]" #. or socket -#: ../fileio.c:1794 msgid "[socket]" msgstr "[socket]" #. or character special -#: ../fileio.c:1801 #, fuzzy -msgid "[character special]" -msgstr "1 karakter" +#~ msgid "[character special]" +#~ msgstr "1 karakter" -#: ../fileio.c:1815 msgid "[CR missing]" msgstr "[CR ontbreek]" -#: ../fileio.c:1819 msgid "[long lines split]" msgstr "[lang reëls verdeel]" -#: ../fileio.c:1823 ../fileio.c:3512 msgid "[NOT converted]" msgstr "[NIE omgesit nie]" -#: ../fileio.c:1826 ../fileio.c:3515 msgid "[converted]" msgstr "[omgesit]" -#: ../fileio.c:1831 #, fuzzy, c-format -msgid "[CONVERSION ERROR in line %]" -msgstr "[ONWETTIGE GREEP in reël %]" +#~ msgid "[CONVERSION ERROR in line %]" +#~ msgstr "[ONWETTIGE GREEP in reël %]" -#: ../fileio.c:1835 #, c-format msgid "[ILLEGAL BYTE in line %]" msgstr "[ONWETTIGE GREEP in reël %]" -#: ../fileio.c:1838 msgid "[READ ERRORS]" msgstr "[LEESFOUTE]" -#: ../fileio.c:2104 msgid "Can't find temp file for conversion" msgstr "Kan nie tydelike lêer vir omsetting vind nie" -#: ../fileio.c:2110 msgid "Conversion with 'charconvert' failed" msgstr "Omsetting met 'charconvert' het gefaal" -#: ../fileio.c:2113 msgid "can't read output of 'charconvert'" msgstr "kan afvoer van 'charconvert' nie lees nie" -#: ../fileio.c:2437 #, fuzzy -msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer" -msgstr "Geen passende outobevele nie" +#~ msgid "E676: No matching autocommands for acwrite buffer" +#~ msgstr "Geen passende outobevele nie" -#: ../fileio.c:2466 msgid "E203: Autocommands deleted or unloaded buffer to be written" msgstr "E203: Outobevele het die skryfbuffer geskrap of uitgelaai" -#: ../fileio.c:2486 msgid "E204: Autocommand changed number of lines in unexpected way" msgstr "E204: Outobevel het etlike reëls op onverwagse wyse verander " -#: ../fileio.c:2548 ../fileio.c:2565 msgid "is not a file or writable device" msgstr "is nie 'n lêer of 'n skryfbare toestel nie" -#: ../fileio.c:2601 msgid "is read-only (add ! to override)" msgstr "is lees-alleen (gebruik ! om te dwing)" -#: ../fileio.c:2886 msgid "E506: Can't write to backup file (add ! to override)" msgstr "E506: Kan nie na rugsteunlêer skryf nie (gebruik ! om te dwing)" -#: ../fileio.c:2898 -msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override)" -msgstr "E507: Sluitfout vir rugsteunlêer (gebruik ! om te dwing)" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E507: Close error for backup file (add ! to override): %s" +#~ msgstr "E507: Sluitfout vir rugsteunlêer (gebruik ! om te dwing)" -#: ../fileio.c:2901 msgid "E508: Can't read file for backup (add ! to override)" msgstr "E508: Kan rugsteunlêer nie lees nie (gebruik ! om te dwing)" -#: ../fileio.c:2923 msgid "E509: Cannot create backup file (add ! to override)" msgstr "E509: Kan rugsteunlêer nie skep nie (gebruik ! om te dwing)" -#: ../fileio.c:3008 msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: Kan rugsteunlêer nie skep nie (gebruik ! om te dwing)" #. Can't write without a tempfile! -#: ../fileio.c:3121 msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: Kan nie tydelike lêer vind vir skryf nie" -#: ../fileio.c:3134 msgid "E213: Cannot convert (add ! to write without conversion)" msgstr "E213: Kan nie omsit nie (gebruik ! om te skryf sonder omsetting)" -#: ../fileio.c:3169 msgid "E166: Can't open linked file for writing" msgstr "E166: Kan lêer nie oopmaak vir skryf nie" -#: ../fileio.c:3173 -msgid "E212: Can't open file for writing" -msgstr "E212: Kan lêer nie oopmaak vir skryf nie" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E212: Can't open file for writing: %s" +#~ msgstr "E212: Kan lêer nie oopmaak vir skryf nie" -#: ../fileio.c:3363 -msgid "E667: Fsync failed" -msgstr "E667: 'Fsync' het gefaal" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E667: Fsync failed: %s" +#~ msgstr "E667: 'Fsync' het gefaal" -#: ../fileio.c:3398 -msgid "E512: Close failed" -msgstr "E512: Sluiting gefaal" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E512: Close failed: %s" +#~ msgstr "E512: Sluiting gefaal" -#: ../fileio.c:3436 #, fuzzy -msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" -msgstr "E513: skryffout, omsetting gefaal" +#~ msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" +#~ msgstr "E513: skryffout, omsetting gefaal" -#: ../fileio.c:3441 -#, c-format -msgid "" -"E513: write error, conversion failed in line % (make 'fenc' empty to " -"override)" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "E513: write error, conversion failed in line %" +#~ msgstr "E513: skryffout, omsetting gefaal" -#: ../fileio.c:3448 msgid "E514: write error (file system full?)" msgstr "E514: skryffout (lêerstelsel vol?)" -#: ../fileio.c:3506 msgid " CONVERSION ERROR" msgstr " OMSETTINGSFOUT" -#: ../fileio.c:3509 #, fuzzy, c-format -msgid " in line %;" -msgstr "reël %" +#~ msgid " in line %;" +#~ msgstr "reël %" -#: ../fileio.c:3519 msgid "[Device]" msgstr "[Toestel]" -#: ../fileio.c:3522 msgid "[New]" msgstr "[Nuut]" -#: ../fileio.c:3535 msgid " [a]" msgstr " [a]" -#: ../fileio.c:3535 msgid " appended" msgstr " bygevoeg" -#: ../fileio.c:3537 msgid " [w]" msgstr " [w]" -#: ../fileio.c:3537 msgid " written" msgstr " geskryf" -#: ../fileio.c:3579 msgid "E205: Patchmode: can't save original file" msgstr "E205: patchmode: kan oorspronklike lêer nie stoor nie" -#: ../fileio.c:3602 msgid "E206: patchmode: can't touch empty original file" msgstr "E206: patchmode: kan leë oorspronglêer nie 'touch' nie" -#: ../fileio.c:3616 msgid "E207: Can't delete backup file" msgstr "E207: Kan rugsteunlêer nie verwyder nie" -#: ../fileio.c:3672 +#. Set highlight for error messages. msgid "" "\n" "WARNING: Original file may be lost or damaged\n" @@ -2320,96 +2208,75 @@ msgstr "" "\n" "WAARSKUWING: Oorspronklike lêer mag verlore of beskadig wees\n" -#: ../fileio.c:3675 msgid "don't quit the editor until the file is successfully written!" msgstr "moenie die verwerker verlaat voor die lêer suksesvol geskryf is nie!" -#: ../fileio.c:3795 -msgid "[dos]" -msgstr "[dos]" - -#: ../fileio.c:3795 msgid "[dos format]" msgstr "[dos formaat]" -#: ../fileio.c:3801 -msgid "[mac]" -msgstr "[mac]" +msgid "[dos]" +msgstr "[dos]" -#: ../fileio.c:3801 msgid "[mac format]" msgstr "[mac formaat]" -#: ../fileio.c:3807 -msgid "[unix]" -msgstr "[unix]" +msgid "[mac]" +msgstr "[mac]" -#: ../fileio.c:3807 msgid "[unix format]" msgstr "[unix formaat]" -#: ../fileio.c:3831 +msgid "[unix]" +msgstr "[unix]" + msgid "1 line, " msgstr "1 reël, " -#: ../fileio.c:3833 #, c-format msgid "% lines, " msgstr "% reëls, " -#: ../fileio.c:3836 msgid "1 character" msgstr "1 karakter" -#: ../fileio.c:3838 #, c-format msgid "% characters" msgstr "% karakters" -#: ../fileio.c:3849 -msgid "[noeol]" -msgstr "[noeol]" - -#: ../fileio.c:3849 msgid "[Incomplete last line]" msgstr "[Onvoltooide laaste reël]" -#. don't overwrite messages here -#. must give this prompt -#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers -#: ../fileio.c:3865 +msgid "[noeol]" +msgstr "[noeol]" + +#. Don't overwrite messages here. +#. Must give this prompt. +#. Don't use emsg() here, don't want to flush the buffers. msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" msgstr "WAARSKUWING: Die lêer het verander sedert dit gelees is!!!" -#: ../fileio.c:3867 msgid "Do you really want to write to it" msgstr "Wil jy regtig soontoe skryf?" -#: ../fileio.c:4648 #, c-format msgid "E208: Error writing to \"%s\"" msgstr "E208: Kan nie skryf na \"%s\"" -#: ../fileio.c:4655 #, c-format msgid "E209: Error closing \"%s\"" msgstr "E209: Kan \"%s\" nie sluit nie" -#: ../fileio.c:4657 #, c-format msgid "E210: Error reading \"%s\"" msgstr "E210: Kan \"%s\" nie lees nie" -#: ../fileio.c:4883 msgid "E246: FileChangedShell autocommand deleted buffer" msgstr "E246: 'FileChangedShell' outobevel het buffer verwyder" -#: ../fileio.c:4894 #, fuzzy, c-format -msgid "E211: File \"%s\" no longer available" -msgstr "E211: Waarskuwing: Lêer \"%s\" is nie meer beskikbaar nie" +#~ msgid "E211: File \"%s\" no longer available" +#~ msgstr "E211: Waarskuwing: Lêer \"%s\" is nie meer beskikbaar nie" -#: ../fileio.c:4906 #, c-format msgid "" "W12: Warning: File \"%s\" has changed and the buffer was changed in Vim as " @@ -2418,42 +2285,34 @@ msgstr "" "W12: Waarskuwing: Lêer \"%s\" het verander sedert bewerking begin het en die " "buffer in Vim het ook verander" -#: ../fileio.c:4907 #, fuzzy -msgid "See \":help W12\" for more info." -msgstr "Sien \":help W11\" vir meer inligting." +#~ msgid "See \":help W12\" for more info." +#~ msgstr "Sien \":help W11\" vir meer inligting." -#: ../fileio.c:4910 #, c-format msgid "W11: Warning: File \"%s\" has changed since editing started" msgstr "W11: Waarskuwing: Lêer \"%s\" het verander sedert bewerking begin het" -#: ../fileio.c:4911 msgid "See \":help W11\" for more info." msgstr "Sien \":help W11\" vir meer inligting." -#: ../fileio.c:4914 #, c-format msgid "W16: Warning: Mode of file \"%s\" has changed since editing started" msgstr "" "W16: Waarskuwing: Modus van lêer \"%s\" het verander sedert bewerking begin " "het" -#: ../fileio.c:4915 #, fuzzy -msgid "See \":help W16\" for more info." -msgstr "Sien \":help W11\" vir meer inligting." +#~ msgid "See \":help W16\" for more info." +#~ msgstr "Sien \":help W11\" vir meer inligting." -#: ../fileio.c:4927 #, c-format msgid "W13: Warning: File \"%s\" has been created after editing started" msgstr "W13: Waarskuwing: Lêer \"%s\" is geskep sedert bewerking begin het" -#: ../fileio.c:4947 msgid "Warning" msgstr "Waarskuwing" -#: ../fileio.c:4948 msgid "" "&OK\n" "&Load File" @@ -2461,48 +2320,46 @@ msgstr "" "&OK\n" "&Laai Lêer" -#: ../fileio.c:5065 #, c-format msgid "E462: Could not prepare for reloading \"%s\"" msgstr "E462: Kon nie voorberei vir herlaai nie \"%s\"" -#: ../fileio.c:5078 #, c-format msgid "E321: Could not reload \"%s\"" msgstr "E321: Kon nie \"%s\" herlaai nie" -#: ../fileio.c:5601 msgid "--Deleted--" msgstr "--Geskrap--" -#: ../fileio.c:5732 #, c-format -msgid "auto-removing autocommand: %s " -msgstr "" +#~ msgid "auto-removing autocommand: %s " +#~ msgstr "" #. the group doesn't exist -#: ../fileio.c:5772 #, c-format msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: Geen sodanige groep nie: \"%s\"" -#: ../fileio.c:5897 +#, fuzzy +#~ msgid "E936: Cannot delete the current group" +#~ msgstr "E351: Kan nie vou skrap met huidige 'foldmethod' nie" + +#~ msgid "W19: Deleting augroup that is still in use" +#~ msgstr "" + #, c-format msgid "E215: Illegal character after *: %s" msgstr "E215: Ongeldige karakter na *: %s" -#: ../fileio.c:5905 #, c-format msgid "E216: No such event: %s" msgstr "E216: Geen sodanige gebeurtenis nie: %s" -#: ../fileio.c:5907 #, c-format msgid "E216: No such group or event: %s" msgstr "E216: Geen sodanige groep of gebeurtenis nie: %s" #. Highlight title -#: ../fileio.c:6090 msgid "" "\n" "--- Auto-Commands ---" @@ -2510,108 +2367,88 @@ msgstr "" "\n" "--- Outobevele ---" -#: ../fileio.c:6293 #, fuzzy, c-format -msgid "E680: : invalid buffer number " -msgstr "ongeldige buffernommer" +#~ msgid "E680: : invalid buffer number " +#~ msgstr "ongeldige buffernommer" -#: ../fileio.c:6370 msgid "E217: Can't execute autocommands for ALL events" msgstr "E217: Kan nie outobevele uitvoer vir 'ALL' gebeurtenisse nie" -#: ../fileio.c:6393 msgid "No matching autocommands" msgstr "Geen passende outobevele nie" -#: ../fileio.c:6831 msgid "E218: autocommand nesting too deep" msgstr "E218: outobevele te diep genes" -#: ../fileio.c:7143 #, c-format msgid "%s Auto commands for \"%s\"" msgstr "%s outobevele vir \"%s\"" -#: ../fileio.c:7149 #, c-format msgid "Executing %s" msgstr "Voer %s uit" -#: ../fileio.c:7211 #, c-format msgid "autocommand %s" msgstr "outobevel %s" -#: ../fileio.c:7795 msgid "E219: Missing {." msgstr "E219: Ontbrekende {." -#: ../fileio.c:7797 msgid "E220: Missing }." msgstr "E220: Ontbrekende }." -#: ../fold.c:93 msgid "E490: No fold found" msgstr "E490: Geen vou gevind nie" -#: ../fold.c:544 msgid "E350: Cannot create fold with current 'foldmethod'" msgstr "E350: Kan nie vou skep met huidige 'foldmethod' nie" -#: ../fold.c:546 msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" msgstr "E351: Kan nie vou skrap met huidige 'foldmethod' nie" -#: ../fold.c:1784 -#, c-format -msgid "+--%3ld lines folded " -msgstr "+--%3ld reëls gevou " +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "+--%3ld line folded" +#~ msgid_plural "+--%3ld lines folded " +#~ msgstr[0] "+--%3ld reëls gevou " +#~ msgstr[1] "+--%3ld reëls gevou " #. buffer has already been read -#: ../getchar.c:273 msgid "E222: Add to read buffer" msgstr "E222: Voeg by leesbuffer" -#: ../getchar.c:2040 msgid "E223: recursive mapping" msgstr "E223: rekursiewe binding" -#: ../getchar.c:2849 #, c-format msgid "E224: global abbreviation already exists for %s" msgstr "E224: globale afkorting bestaan alreeds vir %s" -#: ../getchar.c:2852 #, c-format msgid "E225: global mapping already exists for %s" msgstr "E225: globale binding bestaan alreeds vir %s" -#: ../getchar.c:2952 #, c-format msgid "E226: abbreviation already exists for %s" msgstr "E226: afkorting bestaan already vir %s" -#: ../getchar.c:2955 #, c-format msgid "E227: mapping already exists for %s" msgstr "E227: binding bestaan alreeds vir %s" -#: ../getchar.c:3008 msgid "No abbreviation found" msgstr "Geen afkorting gevind nie" -#: ../getchar.c:3010 msgid "No mapping found" msgstr "Geen binding gevind nie" -#: ../getchar.c:3974 msgid "E228: makemap: Illegal mode" msgstr "E228: makemap: Ongeldige modus" -#. key value of 'cedit' option -#. type of cmdline window or 0 -#. result of cmdline window or 0 -#: ../globals.h:924 +#. /< key value of 'cedit' option +#. /< type of cmdline window or 0 +#. /< result of cmdline window or 0 +#. /< cmdline recursion level msgid "--No lines in buffer--" msgstr "--Geen reëls in buffer--" @@ -2619,691 +2456,566 @@ msgstr "--Geen re #. * The error messages that can be shared are included here. #. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. #. -#: ../globals.h:996 msgid "E470: Command aborted" msgstr "E470: Bevel gekanselleer" -#: ../globals.h:997 +#, fuzzy +#~ msgid "E905: Cannot set this option after startup" +#~ msgstr "E529: Kan nie 'term' stel na leë string nie" + +#, fuzzy +#~ msgid "E903: Could not spawn API job" +#~ msgstr "E623: Kon nie 'cscope' proses skep nie" + msgid "E471: Argument required" msgstr "E471: Parameter benodig" -#: ../globals.h:998 msgid "E10: \\ should be followed by /, ? or &" msgstr "E10: \\ moet gevolg word deur /, ? of &" -#: ../globals.h:1000 msgid "E11: Invalid in command-line window; executes, CTRL-C quits" msgstr "E11: Ongeldig in bevelreël venster: voer uit, CTRL-C stop" -#: ../globals.h:1002 msgid "E12: Command not allowed from exrc/vimrc in current dir or tag search" msgstr "" "E12: Bevel uit exrc/vimrc nie toegelaat in huidige gids- of etiketsoektog nie" -#: ../globals.h:1003 msgid "E171: Missing :endif" msgstr "E171: Ontbrekende ':endif'" -#: ../globals.h:1004 msgid "E600: Missing :endtry" msgstr "E600: Ontbrekende ':endtry'" -#: ../globals.h:1005 msgid "E170: Missing :endwhile" msgstr "E170: Ontbrekende ':endwhile'" -#: ../globals.h:1006 #, fuzzy -msgid "E170: Missing :endfor" -msgstr "E171: Ontbrekende ':endif'" +#~ msgid "E170: Missing :endfor" +#~ msgstr "E171: Ontbrekende ':endif'" -#: ../globals.h:1007 msgid "E588: :endwhile without :while" msgstr "E588: ':endwhile' sonder ':while'" -#: ../globals.h:1008 #, fuzzy -msgid "E588: :endfor without :for" -msgstr "E580: ':endif' sonder ':if'" +#~ msgid "E588: :endfor without :for" +#~ msgstr "E580: ':endif' sonder ':if'" -#: ../globals.h:1009 msgid "E13: File exists (add ! to override)" msgstr "E13: Lêer bestaan (gebruik ! om te dwing)" -#: ../globals.h:1010 msgid "E472: Command failed" msgstr "E472: Bevel het gefaal" -#: ../globals.h:1011 msgid "E473: Internal error" msgstr "E473: Interne fout" -#: ../globals.h:1012 msgid "Interrupted" msgstr "Onderbreek" -#: ../globals.h:1013 msgid "E14: Invalid address" msgstr "E14: Ongeldige adres" -#: ../globals.h:1014 msgid "E474: Invalid argument" msgstr "E474: Ongeldige parameter" -#: ../globals.h:1015 #, c-format msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: Ongeldige parameter: %s" -#: ../globals.h:1016 #, c-format msgid "E15: Invalid expression: %s" msgstr "E15: Ongeldige uitdrukking: %s" -#: ../globals.h:1017 msgid "E16: Invalid range" msgstr "E16: Ongeldige omvang" -#: ../globals.h:1018 msgid "E476: Invalid command" msgstr "E476: Ongeldige bevel" -#: ../globals.h:1019 #, c-format msgid "E17: \"%s\" is a directory" msgstr "E17: \"%s\" is 'n gids" -#: ../globals.h:1020 #, fuzzy -msgid "E900: Invalid job id" -msgstr "E49: Ongeldige rolgrootte" +#~ msgid "E900: Invalid job id" +#~ msgstr "E49: Ongeldige rolgrootte" -#: ../globals.h:1021 -msgid "E901: Job table is full" -msgstr "" +#~ msgid "E901: Job table is full" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E903: Process failed to start: %s: \"%s\"" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E904: Job is not connected to a pty" +#~ msgstr "" -#: ../globals.h:1024 #, c-format msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" msgstr "E364: Biblioteekroep het gefaal vir \"%s\"()" -#: ../globals.h:1026 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E739: Cannot create directory %s: %s" +#~ msgstr "Kan nie gids uitvoer nie: \"%s\"" + msgid "E19: Mark has invalid line number" msgstr "E19: Merker het ongeldige reëlnommer" -#: ../globals.h:1027 msgid "E20: Mark not set" msgstr "E20: Merker nie gestel nie" -#: ../globals.h:1029 msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" msgstr "E21: Kan nie wysig nie, 'modifiable' is af" -#: ../globals.h:1030 msgid "E22: Scripts nested too deep" msgstr "E22: Skripte te diep ge-nes" -#: ../globals.h:1031 msgid "E23: No alternate file" msgstr "E23: Geen alternatiewe lêer nie" -#: ../globals.h:1032 msgid "E24: No such abbreviation" msgstr "E24: Afkorting bestaan nie" -#: ../globals.h:1033 msgid "E477: No ! allowed" msgstr "E477: Geen ! toegelaat nie" -#: ../globals.h:1035 msgid "E25: Nvim does not have a built-in GUI" msgstr "E25: GUI kan nie gebruik word nie: Nie tydens kompilering gekies nie" -#: ../globals.h:1036 #, c-format msgid "E28: No such highlight group name: %s" msgstr "E28: Geen sodanige uitliggroepnaam nie: %s" -#: ../globals.h:1037 msgid "E29: No inserted text yet" msgstr "E29: Nog geen ingevoegde teks nie" -#: ../globals.h:1038 msgid "E30: No previous command line" msgstr "E30: Geen vorige bevelreël nie" -#: ../globals.h:1039 msgid "E31: No such mapping" msgstr "E31: Geen so 'n binding nie" -#: ../globals.h:1040 msgid "E479: No match" msgstr "E479: Geen treffer nie" -#: ../globals.h:1041 #, c-format msgid "E480: No match: %s" msgstr "E480: Geen treffer: %s" -#: ../globals.h:1042 msgid "E32: No file name" msgstr "E32: Geen lêernaam" -#: ../globals.h:1044 msgid "E33: No previous substitute regular expression" msgstr "E33: Geen vorige vervangingspatroon nie" -#: ../globals.h:1045 msgid "E34: No previous command" msgstr "E34: Geen vorige bevel nie" -#: ../globals.h:1046 msgid "E35: No previous regular expression" msgstr "E35: Geen vorige patroon nie" -#: ../globals.h:1047 msgid "E481: No range allowed" msgstr "E481: Geen omvang toegelaat nie" -#: ../globals.h:1048 msgid "E36: Not enough room" msgstr "E36: Te min plek" -#: ../globals.h:1049 -#, c-format -msgid "E482: Can't create file %s" -msgstr "E482: Kan nie lêer %s skep nie" - -#: ../globals.h:1050 msgid "E483: Can't get temp file name" msgstr "E483: Kan nie tydelike lêernaam kry nie" -#: ../globals.h:1051 #, c-format msgid "E484: Can't open file %s" msgstr "E484: Kan nie lêer %s oopmaak nie" -#: ../globals.h:1052 #, c-format msgid "E485: Can't read file %s" msgstr "E485: Kan nie lêer %s lees nie" -#: ../globals.h:1054 msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" msgstr "E37: Ongeskryf sedert vorige verandering (gebruik ! om te dwing)" -#: ../globals.h:1055 #, fuzzy -msgid "E37: No write since last change" -msgstr "[Ongestoor sedert vorige verandering]\n" +#~ msgid "E37: No write since last change" +#~ msgstr "[Ongestoor sedert vorige verandering]\n" -#: ../globals.h:1056 msgid "E38: Null argument" msgstr "E38: Nul parameter" -#: ../globals.h:1057 msgid "E39: Number expected" msgstr "E39: Nommer verwag" -#: ../globals.h:1058 #, c-format msgid "E40: Can't open errorfile %s" msgstr "E40: Kan nie foutlêer %s oopmaak nie" -#: ../globals.h:1059 msgid "E41: Out of memory!" msgstr "E41: Geheue op!" -#: ../globals.h:1060 msgid "Pattern not found" msgstr "Patroon nie gevind nie" -#: ../globals.h:1061 #, c-format msgid "E486: Pattern not found: %s" msgstr "E486: Patroon nie gevind nie: %s" -#: ../globals.h:1062 msgid "E487: Argument must be positive" msgstr "E487: Parameter moet positief wees" -#: ../globals.h:1064 msgid "E459: Cannot go back to previous directory" msgstr "E459: Kan nie terug gaan na die vorige gids nie" -#: ../globals.h:1066 msgid "E42: No Errors" msgstr "E42: Geen Foute" -#: ../globals.h:1067 -msgid "E776: No location list" -msgstr "" +#~ msgid "E776: No location list" +#~ msgstr "" -#: ../globals.h:1068 msgid "E43: Damaged match string" msgstr "E43: Beskadige trefferstring" -#: ../globals.h:1069 msgid "E44: Corrupted regexp program" msgstr "E44: Korrupte patroonprogram" -#: ../globals.h:1071 msgid "E45: 'readonly' option is set (add ! to override)" msgstr "E45: 'readonly' opsie is aan (gebruik ! om te dwing)" -#: ../globals.h:1073 -#, fuzzy, c-format -msgid "E46: Cannot change read-only variable \"%s\"" -msgstr "E46: Kan nie lees-alleen veranderlike stel nie \"%s\"" - -#: ../globals.h:1075 -#, fuzzy, c-format -msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\"" -msgstr "E46: Kan nie lees-alleen veranderlike stel nie \"%s\"" - -#: ../globals.h:1076 msgid "E47: Error while reading errorfile" msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" -#: ../globals.h:1078 msgid "E48: Not allowed in sandbox" msgstr "E48: Nie toegelaat in sandput nie" -#: ../globals.h:1080 msgid "E523: Not allowed here" msgstr "E523: Nie hier toegelaat nie" -#: ../globals.h:1082 msgid "E359: Screen mode setting not supported" msgstr "E359: Skermmodus instelling nie ondersteun nie" -#: ../globals.h:1083 msgid "E49: Invalid scroll size" msgstr "E49: Ongeldige rolgrootte" -#: ../globals.h:1084 msgid "E91: 'shell' option is empty" msgstr "E91: 'shell' (dop) opsie is leeg" -#: ../globals.h:1085 msgid "E255: Couldn't read in sign data!" msgstr "E255: Fout -- kon nie tekendata lees nie!" -#: ../globals.h:1086 msgid "E72: Close error on swap file" msgstr "E72: Sluitfout met ruillêer" -#: ../globals.h:1087 msgid "E73: tag stack empty" msgstr "E73: etiketstapel leeg" -#: ../globals.h:1088 msgid "E74: Command too complex" msgstr "E74: Bevel te kompleks" -#: ../globals.h:1089 msgid "E75: Name too long" msgstr "E75: Naam te lank" -#: ../globals.h:1090 msgid "E76: Too many [" msgstr "E76: Te veel [" -#: ../globals.h:1091 msgid "E77: Too many file names" msgstr "E77: Te veel lêername" -#: ../globals.h:1092 msgid "E488: Trailing characters" msgstr "E488: Oorbodige karakters" -#: ../globals.h:1093 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E488: Trailing characters: %s" +#~ msgstr "E488: Oorbodige karakters" + msgid "E78: Unknown mark" msgstr "E78: Onbekende merker" -#: ../globals.h:1094 msgid "E79: Cannot expand wildcards" msgstr "E79: Kan nie plekhouers uitbrei nie" -#: ../globals.h:1096 msgid "E591: 'winheight' cannot be smaller than 'winminheight'" msgstr "E591: 'winheight' kan nie kleiner as 'winminheight' wees nie" -#: ../globals.h:1098 msgid "E592: 'winwidth' cannot be smaller than 'winminwidth'" msgstr "E592: 'winwidth' kan nie kleiner as 'winminwidth' wees nie" -#: ../globals.h:1099 msgid "E80: Error while writing" msgstr "E80: Fout tydens skryfoperasie" -#: ../globals.h:1100 -msgid "Zero count" -msgstr "Nul telling" +#, fuzzy +#~ msgid "E939: Positive count required" +#~ msgstr "E397: Lêernaam benodig" -#: ../globals.h:1101 msgid "E81: Using not in a script context" msgstr "E81: Gebruik van '' buite skripkonteks" -#: ../globals.h:1102 #, fuzzy, c-format -msgid "E685: Internal error: %s" -msgstr "E473: Interne fout" +#~ msgid "E685: Internal error: %s" +#~ msgstr "E473: Interne fout" -#: ../globals.h:1104 -msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'" -msgstr "" +#~ msgid "E363: pattern uses more memory than 'maxmempattern'" +#~ msgstr "" -#: ../globals.h:1105 #, fuzzy -msgid "E749: empty buffer" -msgstr "E279: Nie 'n SNiFF+ buffer nie" +#~ msgid "E749: empty buffer" +#~ msgstr "E279: Nie 'n SNiFF+ buffer nie" + +#, c-format +msgid "E86: Buffer % does not exist" +msgstr "E86: Buffer % bestaan nie" -#: ../globals.h:1108 #, fuzzy -msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter" -msgstr "E383: Ongeldige soekstring: %s" +#~ msgid "E682: Invalid search pattern or delimiter" +#~ msgstr "E383: Ongeldige soekstring: %s" -#: ../globals.h:1109 msgid "E139: File is loaded in another buffer" msgstr "E139: Lêer is gelaai in ander buffer" -#: ../globals.h:1110 #, fuzzy, c-format -msgid "E764: Option '%s' is not set" -msgstr "E236: Font \"%s\" is nie 'n vaste-wydte font nie" +#~ msgid "E764: Option '%s' is not set" +#~ msgstr "E236: Font \"%s\" is nie 'n vaste-wydte font nie" -#: ../globals.h:1111 #, fuzzy -msgid "E850: Invalid register name" -msgstr "E354: Ongeldige registernaam: '%s'" +#~ msgid "E850: Invalid register name" +#~ msgstr "E354: Ongeldige registernaam: '%s'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" +#~ msgstr "E161: Inspeksiepunt kon nie gevind word nie: %s" + +msgid "E519: Option not supported" +msgstr "E519: Opsie is nie ondersteun nie" + +#, fuzzy +#~ msgid "E856: Filename too long" +#~ msgstr "E75: Naam te lank" + +#~ msgid "E806: using Float as a String" +#~ msgstr "" -#: ../globals.h:1114 msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" msgstr "soektog het BO getref, gaan voort van ONDER af" -#: ../globals.h:1115 msgid "search hit BOTTOM, continuing at TOP" msgstr "soektog het ONDER getref, gaan voort van BO af" -#: ../hardcopy.c:240 msgid "E550: Missing colon" msgstr "E550: Ontbrekende dubbelpunt" -#: ../hardcopy.c:252 msgid "E551: Illegal component" msgstr "E551: Ongeldige komponent" -#: ../hardcopy.c:259 msgid "E552: digit expected" msgstr "E552: syfer verwag" -#: ../hardcopy.c:473 #, c-format msgid "Page %d" msgstr "Bladsy %d" -#: ../hardcopy.c:597 msgid "No text to be printed" msgstr "Geen teks om te druk nie" -#: ../hardcopy.c:668 -#, c-format -msgid "Printing page %d (%d%%)" -msgstr "Druk nou bladsy %d (%d%%)" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Printing page %d (%zu%%)" +#~ msgstr "Druk nou bladsy %d (%d%%)" -#: ../hardcopy.c:680 #, c-format msgid " Copy %d of %d" msgstr " Kopie %d van %d" -#: ../hardcopy.c:733 #, c-format msgid "Printed: %s" msgstr "Gedruk: %s" -#: ../hardcopy.c:740 msgid "Printing aborted" msgstr "Drukkery gestaak" -#: ../hardcopy.c:1365 msgid "E455: Error writing to PostScript output file" msgstr "E455: Kan nie na 'PostScript' afvoerlêer skryf nie" -#: ../hardcopy.c:1747 #, c-format msgid "E624: Can't open file \"%s\"" msgstr "E624: Kan nie lêer \"%s\" oopmaak nie" -#: ../hardcopy.c:1756 ../hardcopy.c:2470 #, c-format msgid "E457: Can't read PostScript resource file \"%s\"" msgstr "E457: Kan nie 'PostScript' hulpbron-lêer \"%s\" lees nie" -#: ../hardcopy.c:1772 #, c-format msgid "E618: file \"%s\" is not a PostScript resource file" msgstr "E618: Lêer \"%s\" is nie 'n 'PostScript' hulpbron-lêer nie" -#: ../hardcopy.c:1788 ../hardcopy.c:1805 ../hardcopy.c:1844 #, c-format msgid "E619: file \"%s\" is not a supported PostScript resource file" msgstr "" "E619: Lêer \"%s\" is nie 'n ondersteunde 'PostScript' hulpbron-lêer nie" -#: ../hardcopy.c:1856 #, c-format msgid "E621: \"%s\" resource file has wrong version" msgstr "E621: \"%s\" die hulpbron lêer het die verkeerde weergawe" -#: ../hardcopy.c:2225 -msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set." -msgstr "" +#~ msgid "E673: Incompatible multi-byte encoding and character set." +#~ msgstr "" -#: ../hardcopy.c:2238 -msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding." -msgstr "" +#~ msgid "E674: printmbcharset cannot be empty with multi-byte encoding." +#~ msgstr "" -#: ../hardcopy.c:2254 -msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing." -msgstr "" +#~ msgid "E675: No default font specified for multi-byte printing." +#~ msgstr "" -#: ../hardcopy.c:2426 msgid "E324: Can't open PostScript output file" msgstr "E324: Kan nie 'PostScript' afvoerlêer oopmaak nie" -#: ../hardcopy.c:2458 #, c-format msgid "E456: Can't open file \"%s\"" msgstr "E456: Kan nie lêer %s oopmaak nie" -#: ../hardcopy.c:2583 msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"prolog.ps\"" msgstr "E456: Kan nie 'PostScript' hulpbron-lêer \"prolog.ps\" lees nie" -#: ../hardcopy.c:2593 #, fuzzy -msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\"" -msgstr "E456: Kan nie 'PostScript' hulpbron-lêer \"%s\" vind nie" +#~ msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"cidfont.ps\"" +#~ msgstr "E456: Kan nie 'PostScript' hulpbron-lêer \"%s\" vind nie" -#: ../hardcopy.c:2622 ../hardcopy.c:2639 ../hardcopy.c:2665 #, c-format msgid "E456: Can't find PostScript resource file \"%s.ps\"" msgstr "E456: Kan nie 'PostScript' hulpbron-lêer \"%s\" vind nie" -#: ../hardcopy.c:2654 #, fuzzy, c-format -msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\"" -msgstr "E620: Kon nie van wye-greep na \"%s\" enkodering verander nie" +#~ msgid "E620: Unable to convert to print encoding \"%s\"" +#~ msgstr "E620: Kon nie van wye-greep na \"%s\" enkodering verander nie" -#: ../hardcopy.c:2877 msgid "Sending to printer..." msgstr "Besig om te stuur na drukker..." -#: ../hardcopy.c:2881 msgid "E365: Failed to print PostScript file" msgstr "E365: Kon nie 'PostScript' lêer druk nie" -#: ../hardcopy.c:2883 msgid "Print job sent." msgstr "Druktaak gestuur." -#: ../if_cscope.c:85 msgid "Add a new database" msgstr "Voeg 'n nuwe databasis by" -#: ../if_cscope.c:87 msgid "Query for a pattern" msgstr "Soek vir 'n patroon" -#: ../if_cscope.c:89 msgid "Show this message" msgstr "Wys hierdie boodskap" -#: ../if_cscope.c:91 msgid "Kill a connection" msgstr "Sluit 'n verbinding" -#: ../if_cscope.c:93 msgid "Reinit all connections" msgstr "Herstel alle verbindings" -#: ../if_cscope.c:95 msgid "Show connections" msgstr "Wys verbindings" -#: ../if_cscope.c:101 #, c-format msgid "E560: Usage: cs[cope] %s" msgstr "E560: Gebruik: cs[cope] %s" -#: ../if_cscope.c:225 msgid "This cscope command does not support splitting the window.\n" msgstr "" "Hierdie 'cscope' bevel ondersteun nie die splitsing van die venster nie.\n" -#: ../if_cscope.c:266 msgid "E562: Usage: cstag " msgstr "E562: Gebruik: 'cstag '" -#: ../if_cscope.c:313 msgid "E257: cstag: tag not found" msgstr "E257: 'cstag': etiket nie gevind nie" -#: ../if_cscope.c:461 #, c-format msgid "E563: stat(%s) error: %d" msgstr "E563: 'stat(%s)' fout: %d" -#: ../if_cscope.c:551 #, c-format msgid "E564: %s is not a directory or a valid cscope database" msgstr "E564: %s is nie 'n gids of 'n geldige 'cscope' databasis nie" -#: ../if_cscope.c:566 #, c-format msgid "Added cscope database %s" msgstr "'cscope' databasis %s bygevoeg" -#: ../if_cscope.c:616 -#, c-format -msgid "E262: error reading cscope connection %" -msgstr "E262: 'cscope' verbinding % kon nie gelees word nie" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E262: error reading cscope connection %" +#~ msgstr "E262: 'cscope' verbinding % kon nie gelees word nie" -#: ../if_cscope.c:711 msgid "E561: unknown cscope search type" msgstr "E561: onbekende 'cscope' soektipe" -#: ../if_cscope.c:752 ../if_cscope.c:789 msgid "E566: Could not create cscope pipes" msgstr "E566: Kon nie 'cscope' pype skep nie" -#: ../if_cscope.c:767 msgid "E622: Could not fork for cscope" msgstr "E622: Kon nie vurk vir 'cscope' nie" -#: ../if_cscope.c:849 #, fuzzy -msgid "cs_create_connection setpgid failed" -msgstr "'cs_create_connection' uitvoering het misluk" +#~ msgid "cs_create_connection setpgid failed" +#~ msgstr "'cs_create_connection' uitvoering het misluk" -#: ../if_cscope.c:853 ../if_cscope.c:889 msgid "cs_create_connection exec failed" msgstr "'cs_create_connection' uitvoering het misluk" -#: ../if_cscope.c:863 ../if_cscope.c:902 msgid "cs_create_connection: fdopen for to_fp failed" msgstr "'cs_create_connection': 'fdopen' vir 'to_fp' het misluk" -#: ../if_cscope.c:865 ../if_cscope.c:906 msgid "cs_create_connection: fdopen for fr_fp failed" msgstr "'cs_create_connection': 'fdopen' vir 'fr_fp' het misluk" -#: ../if_cscope.c:890 msgid "E623: Could not spawn cscope process" msgstr "E623: Kon nie 'cscope' proses skep nie" -#: ../if_cscope.c:932 msgid "E567: no cscope connections" msgstr "E567: geen 'cscope' verbindings nie" -#: ../if_cscope.c:1009 #, c-format msgid "E469: invalid cscopequickfix flag %c for %c" msgstr "E469: ongeldige 'cscopequickfix' vlag %c vir %c" -#: ../if_cscope.c:1058 #, c-format msgid "E259: no matches found for cscope query %s of %s" msgstr "E259: geen treffers gevind vir 'cscope' versoek %s van %s nie" -#: ../if_cscope.c:1142 msgid "cscope commands:\n" msgstr "'cscope' bevele:\n" -#: ../if_cscope.c:1150 #, fuzzy, c-format -msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)" -msgstr "%-5s: %-30s: (Gebruik: %s)" +#~ msgid "%-5s: %s%*s (Usage: %s)" +#~ msgstr "%-5s: %-30s: (Gebruik: %s)" -#: ../if_cscope.c:1155 -msgid "" -"\n" -" c: Find functions calling this function\n" -" d: Find functions called by this function\n" -" e: Find this egrep pattern\n" -" f: Find this file\n" -" g: Find this definition\n" -" i: Find files #including this file\n" -" s: Find this C symbol\n" -" t: Find this text string\n" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " a: Find assignments to this symbol\n" +#~ " c: Find functions calling this function\n" +#~ " d: Find functions called by this function\n" +#~ " e: Find this egrep pattern\n" +#~ " f: Find this file\n" +#~ " g: Find this definition\n" +#~ " i: Find files #including this file\n" +#~ " s: Find this C symbol\n" +#~ " t: Find this text string\n" +#~ msgstr "" -#: ../if_cscope.c:1226 msgid "E568: duplicate cscope database not added" msgstr "E568: duplikaat 'cscope' databasis nie bygevoeg nie" -#: ../if_cscope.c:1335 #, c-format msgid "E261: cscope connection %s not found" msgstr "E261: 'cscope' verbinding %s nie gevind nie" -#: ../if_cscope.c:1364 #, c-format msgid "cscope connection %s closed" msgstr "'cscope' verbinding %s gesluit" #. should not reach here -#: ../if_cscope.c:1486 msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" msgstr "E570: fatale fout in 'cs_manage_matches'" -#: ../if_cscope.c:1693 #, c-format msgid "Cscope tag: %s" msgstr "Cscope etiket: %s" -#: ../if_cscope.c:1711 +#. Column headers for match number, line number and filename. msgid "" "\n" " # line" @@ -3311,329 +3023,314 @@ msgstr "" "\n" " # reël" -#: ../if_cscope.c:1713 msgid "filename / context / line\n" msgstr "lêernaam / konteks / reël\n" -#: ../if_cscope.c:1809 #, c-format msgid "E609: Cscope error: %s" msgstr "E609: Cscope fout: %s" -#: ../if_cscope.c:2053 msgid "All cscope databases reset" msgstr "Alle 'cscope' databasisse herstel" -#: ../if_cscope.c:2123 msgid "no cscope connections\n" msgstr "geen 'cscope' verbindings nie\n" -#: ../if_cscope.c:2126 msgid " # pid database name prepend path\n" msgstr " # pid databasis naam gidsvoorvoegsel\n" -#: ../main.c:144 -#, fuzzy -msgid "Unknown option argument" -msgstr "Onbekende opsie" +#, c-format +#~ msgid "E1502: Lua failed to grow stack to %i" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:146 -msgid "Too many edit arguments" -msgstr "Te veel redigeer-parameters" +#~ msgid "" +#~ "E5100: Cannot convert given lua table: table should either have a sequence " +#~ "of positive integer keys or contain only string keys" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:148 +#~ msgid "E5101: Cannot convert given lua type" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E5102: Lua failed to grow stack to %i" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5104: Error while creating lua chunk: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5105: Error while calling lua chunk: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5109: Error while creating lua chunk: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5110: Error while creating lua function: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5111: Error while calling lua function: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5112: Error while creating lua chunk: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5113: Error while calling lua chunk: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5106: Error while creating vim module: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#~ msgid "E970: Failed to initialize lua interpreter" +#~ msgstr "" + +#. stack: vim, error +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5117: Error while updating package paths: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5107: Error while creating lua chunk for luaeval(): %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5108: Error while calling lua chunk for luaeval(): %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, c-format +#~ msgid "E5114: Error while converting print argument #%i: %.*s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5115: Error while loading debug string: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5116: Error while calling debug string: %.*s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +msgid "cannot save undo information" +msgstr "kan nie herwin-inligting stoor nie" + +#. Error messages msgid "Argument missing after" msgstr "Parameter ontbreek na" -#: ../main.c:150 #, fuzzy -msgid "Garbage after option argument" -msgstr "Gemors na opsie" +#~ msgid "Garbage after option argument" +#~ msgstr "Gemors na opsie" + +#, fuzzy +#~ msgid "Unknown option argument" +#~ msgstr "Onbekende opsie" + +msgid "Too many edit arguments" +msgstr "Te veel redigeer-parameters" -#: ../main.c:152 msgid "Too many \"+command\", \"-c command\" or \"--cmd command\" arguments" msgstr "Te veel \"+command\", \"-c command\" of \"--cmd command\" parameters" -#: ../main.c:154 -msgid "Invalid argument for" -msgstr "Ongeldige parameter vir" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5421: Failed to open stdin: %s" +#~ msgstr "E286: Gefaal om invoermetode oop te maak" -#: ../main.c:294 -#, c-format -msgid "%d files to edit\n" -msgstr "%d lêers om te bewerk\n" - -#: ../main.c:1342 msgid "Attempt to open script file again: \"" msgstr "Probeer weer om skriplêer oop te maak: \"" -#: ../main.c:1350 msgid "Cannot open for reading: \"" msgstr "Kan nie oopmaak om te lees nie: \"" -#: ../main.c:1393 msgid "Cannot open for script output: \"" msgstr "Kan nie oopmaak vir skrip-afvoer nie: \"" -#: ../main.c:1622 msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n" msgstr "Vim: Waarskuwing: Afvoer gaan nie na 'n terminaal nie\n" -#: ../main.c:1624 msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" msgstr "Vim: Waarskuwing: Invoer kom nie vanaf 'n terminaal nie\n" #. just in case.. -#: ../main.c:1891 msgid "pre-vimrc command line" msgstr "vóór-'vimrc' bevelreël" -#: ../main.c:1964 #, c-format msgid "E282: Cannot read from \"%s\"" msgstr "E282: Kan nie lees uit \"%s\" nie" -#: ../main.c:2149 +#, fuzzy msgid "" "\n" -"More info with: \"vim -h\"\n" +"More info with \"" msgstr "" "\n" "Meer inligting met: \"vim -h\"\n" -#: ../main.c:2178 -msgid "[file ..] edit specified file(s)" -msgstr "[lêer ..] bewerk lêer(s)" - -#: ../main.c:2179 -msgid "- read text from stdin" -msgstr "- lees teks uit 'stdin'" - -#: ../main.c:2180 -msgid "-t tag edit file where tag is defined" -msgstr "-t tag bewerk lêer waar etiket gedefinieer is" - -#: ../main.c:2181 -msgid "-q [errorfile] edit file with first error" -msgstr "-q [foutlêer] bewerk lêer met eerste fout" - -#: ../main.c:2187 -msgid "" -"\n" -"\n" -"usage:" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"gebruik:" - -#: ../main.c:2189 -msgid " vim [arguments] " -msgstr " vim [parameters] " - -#: ../main.c:2193 -msgid "" -"\n" -" or:" -msgstr "" -"\n" -" of:" - -#: ../main.c:2196 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Arguments:\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Parameters:\n" - -#: ../main.c:2197 -msgid "--\t\t\tOnly file names after this" -msgstr "--\t\t\tSlegs lêername hierna" - -#: ../main.c:2199 -msgid "--literal\t\tDon't expand wildcards" -msgstr "--literal\t\tMoet nie plekhouers uitbrei nie" - -#: ../main.c:2201 -msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")" -msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")" - -#: ../main.c:2202 -msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")" -msgstr "-e\t\t\tEx modus (soos \"ex\")" - -#: ../main.c:2203 -msgid "-E\t\t\tImproved Ex mode" -msgstr "" - -#: ../main.c:2204 -msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")" -msgstr "-s\t\t\tStil (bondel) modus (slegs vir \"ex\")" - -#: ../main.c:2205 -msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" -msgstr "-d\t\t\tDiff modus (soos \"vimdiff\")" - -#: ../main.c:2206 -msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" -msgstr "-y\t\t\tEasy modus (soos \"evim\", modusloos)" - -#: ../main.c:2207 -msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" -msgstr "-R\t\t\tLeesalleen modus (soos \"view\")" - -#: ../main.c:2208 -msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")" -msgstr "-Z\t\t\tBeperkte modus (soos \"rvim\")" - -#: ../main.c:2209 -msgid "-m\t\t\tModifications (writing files) not allowed" -msgstr "-m\t\t\tVeranderings (skryf van lêers) nie toegelaat nie" - -#: ../main.c:2210 -msgid "-M\t\t\tModifications in text not allowed" -msgstr "-M\t\t\tVeranderings aan teks nie toegelaat nie" - -#: ../main.c:2211 -msgid "-b\t\t\tBinary mode" -msgstr "-b\t\t\tBinêre modus" - -#: ../main.c:2212 -msgid "-l\t\t\tLisp mode" -msgstr "-l\t\t\tLisp modus" - -#: ../main.c:2213 -msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'" -msgstr "-C\t\t\tVersoenbaar met Vi: 'compatible'" - -#: ../main.c:2214 -msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'" -msgstr "-N\t\t\tNie ten volle Vi-versoenbaar nie: 'nocompatible'" - -#: ../main.c:2215 -msgid "-V[N][fname]\t\tBe verbose [level N] [log messages to fname]" -msgstr "" - -#: ../main.c:2216 -msgid "-D\t\t\tDebugging mode" -msgstr "-D\t\t\tOntfoutmodus" - -#: ../main.c:2217 -msgid "-n\t\t\tNo swap file, use memory only" -msgstr "-n\t\t\tGeen ruillêer, gebruik slegs geheue" - -#: ../main.c:2218 -msgid "-r\t\t\tList swap files and exit" -msgstr "-r\t\t\tLys ruillêers en verlaat vim" - -#: ../main.c:2219 -msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session" -msgstr "-r (met lêer naam)\tHerwin ineengestorte sessie" - -#: ../main.c:2220 -msgid "-L\t\t\tSame as -r" -msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r" - -#: ../main.c:2221 -msgid "-A\t\t\tstart in Arabic mode" -msgstr "-A\t\t\tbegin in Arabiese modus" - -#: ../main.c:2222 -msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode" -msgstr "-H\t\t\tBegin in Hebreeuse modus" - -#: ../main.c:2223 -msgid "-F\t\t\tStart in Farsi mode" -msgstr "-F\t\t\tBegin in Farsi modus" - -#: ../main.c:2224 -msgid "-T \tSet terminal type to " -msgstr "-T \tStel terminaaltipe na " - -#: ../main.c:2225 -msgid "-u \t\tUse instead of any .vimrc" -msgstr "-u \t\tGebruik in plaas van enige ander .vimrc" - -#: ../main.c:2226 -msgid "--noplugin\t\tDon't load plugin scripts" -msgstr "--noplugin\t\tMoet nie inpropskripte laai nie" - -#: ../main.c:2227 +#. kill us with CTRL-C here, if you like #, fuzzy -msgid "-p[N]\t\tOpen N tab pages (default: one for each file)" +#~ msgid "Usage:\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "gebruik:" + +#, fuzzy +#~ msgid " nvim [options] [file ...] Edit file(s)\n" +#~ msgstr "[lêer ..] bewerk lêer(s)" + +#, fuzzy +#~ msgid " nvim [options] - Read text from stdin\n" +#~ msgstr "- lees teks uit 'stdin'" + +#, fuzzy +#~ msgid " nvim [options] -t Edit file where tag is defined\n" +#~ msgstr "-t tag bewerk lêer waar etiket gedefinieer is" + +#, fuzzy +#~ msgid " nvim [options] -q [errorfile] Edit file with first error\n" +#~ msgstr "-q [foutlêer] bewerk lêer met eerste fout" + +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +msgstr "" +"\n" +"--- Opsies ---" + +#, fuzzy +#~ msgid " -- Only file names after this\n" +#~ msgstr "--\t\t\tSlegs lêername hierna" + +#, fuzzy +#~ msgid " + Start at end of file\n" +#~ msgstr " vir twee modusse " + +#, fuzzy +#~ msgid " --cmd Execute before any config\n" +#~ msgstr "--cmd \tVoer uit voor enige .vimrc-lêer gelaai word" + +#, fuzzy +#~ msgid " +, -c Execute after config and first file\n" +#~ msgstr "-c \t\tVoer uit na eerste lêer gelaai is" + +#, fuzzy +#~ msgid " -b Binary mode\n" +#~ msgstr " vir twee modusse " + +#, fuzzy +#~ msgid " -d Diff mode\n" +#~ msgstr " vir twee modusse " + +#~ msgid " -e, -E Ex mode, Improved Ex mode\n" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid " -es Silent (batch) mode\n" +#~ msgstr " vir twee modusse " + +#~ msgid " -h, --help Print this help message\n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid " -i Use this shada file\n" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid " -m Modifications (writing files) not allowed\n" +#~ msgstr "-m\t\t\tVeranderings (skryf van lêers) nie toegelaat nie" + +#, fuzzy +#~ msgid " -M Modifications in text not allowed\n" +#~ msgstr "-M\t\t\tVeranderings aan teks nie toegelaat nie" + +#, fuzzy +#~ msgid " -n No swap file, use memory only\n" +#~ msgstr "-n\t\t\tGeen ruillêer, gebruik slegs geheue" + +#, fuzzy +#~ msgid " -o[N] Open N windows (default: one per file)\n" +#~ msgstr "-o[N]\t\tMaak N vensters oop (verstek: een vir elke lêer)" + +#, fuzzy +msgid "" +" -O[N] Open N vertical windows (default: one per file)\n" msgstr "-o[N]\t\tMaak N vensters oop (verstek: een vir elke lêer)" -#: ../main.c:2228 -msgid "-o[N]\t\tOpen N windows (default: one for each file)" -msgstr "-o[N]\t\tMaak N vensters oop (verstek: een vir elke lêer)" +#, fuzzy +#~ msgid " -p[N] Open N tab pages (default: one per file)\n" +#~ msgstr "-o[N]\t\tMaak N vensters oop (verstek: een vir elke lêer)" -#: ../main.c:2229 -msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically" -msgstr "-O[N]\t\tSoos -o maar verdeel vertikaal" +#~ msgid " -r, -L List swap files\n" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:2230 -msgid "+\t\t\tStart at end of file" -msgstr "+\t\t\tBegin by einde van lêer" +#~ msgid " -r Recover edit state for this file\n" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:2231 -msgid "+\t\tStart at line " -msgstr "+\t\tBegin by reël " +#, fuzzy +#~ msgid " -R Read-only mode\n" +#~ msgstr " vir twee modusse " -#: ../main.c:2232 -msgid "--cmd \tExecute before loading any vimrc file" -msgstr "--cmd \tVoer uit voor enige .vimrc-lêer gelaai word" +#, fuzzy +#~ msgid " -S Source after loading the first file\n" +#~ msgstr "" +#~ "-S \t\tVoer bevele in lêer uit na eerste lêer gelaai is" -#: ../main.c:2233 -msgid "-c \t\tExecute after loading the first file" -msgstr "-c \t\tVoer uit na eerste lêer gelaai is" +#, fuzzy +#~ msgid " -s Read Normal mode commands from \n" +#~ msgstr "-s \t\tLees Normale-modus bevele van lêer " -#: ../main.c:2235 -msgid "-S \t\tSource file after loading the first file" -msgstr "" -"-S \t\tVoer bevele in lêer uit na eerste lêer gelaai is" +#~ msgid " -u Use this config file\n" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:2236 -msgid "-s \tRead Normal mode commands from file " -msgstr "-s \t\tLees Normale-modus bevele van lêer " +#, fuzzy +#~ msgid " -v, --version Print version information\n" +#~ msgstr "--version\t\tSkryf weergawe-inligting en sluit" -#: ../main.c:2237 -msgid "-w \tAppend all typed commands to file " -msgstr "-w \tLas alle getikte bevele aan by lêer " +#~ msgid " -V[N][file] Verbose [level][file]\n" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:2238 -msgid "-W \tWrite all typed commands to file " -msgstr "-W \tSkryf alle getikte bevele na lêer " +#, fuzzy +#~ msgid " -Z Restricted mode\n" +#~ msgstr " vir twee modusse " -#: ../main.c:2240 -msgid "--startuptime \tWrite startup timing messages to " -msgstr "" +#~ msgid " --api-info Write msgpack-encoded API metadata to stdout\n" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:2242 -msgid "-i \t\tUse instead of .viminfo" -msgstr "-i \t\tGebruik in plaas van .viminfo" +#~ msgid " --embed Use stdin/stdout as a msgpack-rpc channel\n" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:2243 -msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" -msgstr "-h of --help\tSkryf Hulp (hierdie boodskap) en sluit" +#~ msgid " --headless Don't start a user interface\n" +#~ msgstr "" -#: ../main.c:2244 -msgid "--version\t\tPrint version information and exit" -msgstr "--version\t\tSkryf weergawe-inligting en sluit" +#, fuzzy +#~ msgid " --literal Don't expand wildcards\n" +#~ msgstr "--literal\t\tMoet nie plekhouers uitbrei nie" + +#, fuzzy +#~ msgid " --noplugin Don't load plugins\n" +#~ msgstr "--noplugin\t\tMoet nie inpropskripte laai nie" + +#~ msgid " --startuptime Write startup timing messages to \n" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "See \":help startup-options\" for all options.\n" +#~ msgstr "" -#: ../mark.c:676 msgid "No marks set" msgstr "Geen merkers gestel nie" -#: ../mark.c:678 #, c-format msgid "E283: No marks matching \"%s\"" msgstr "E283: Geen merkers pas op \"%s\" nie" #. Highlight title -#: ../mark.c:687 msgid "" "\n" "mark line col file/text" @@ -3642,7 +3339,6 @@ msgstr "" "merk reël kol lêer/teks" #. Highlight title -#: ../mark.c:789 msgid "" "\n" " jump line col file/text" @@ -3651,7 +3347,6 @@ msgstr "" " spring reël kol lêer/teks" #. Highlight title -#: ../mark.c:831 msgid "" "\n" "change line col text" @@ -3659,110 +3354,63 @@ msgstr "" "\n" "verander reël kol teks" -#: ../mark.c:1238 -msgid "" -"\n" -"# File marks:\n" -msgstr "" -"\n" -"# Lêermerkers:\n" - -#. Write the jumplist with -' -#: ../mark.c:1271 -msgid "" -"\n" -"# Jumplist (newest first):\n" -msgstr "" -"\n" -"# Springlys (nuutste eerste):\n" - -#: ../mark.c:1352 -msgid "" -"\n" -"# History of marks within files (newest to oldest):\n" -msgstr "" -"\n" -"# Geskiedenis van merkers in lêers (nuutste tot oudste):\n" - -#: ../mark.c:1431 -msgid "Missing '>'" -msgstr "Ontbrekende '>'" - -#: ../memfile.c:426 msgid "E293: block was not locked" msgstr "E293: blok was nie gesluit nie" -#: ../memfile.c:799 msgid "E294: Seek error in swap file read" msgstr "E294: Soekfout in lees van ruillêer" -#: ../memfile.c:803 msgid "E295: Read error in swap file" msgstr "E295: Leesfout in ruillêer" -#: ../memfile.c:849 msgid "E296: Seek error in swap file write" msgstr "E296: Soekfout in skryf van ruillêer" -#: ../memfile.c:865 msgid "E297: Write error in swap file" msgstr "E297: Skryffout in ruillêer" -#: ../memfile.c:1036 msgid "E300: Swap file already exists (symlink attack?)" msgstr "E300: Ruillêer bestaan alreeds! ('symlink' probleem?)" -#: ../memline.c:318 msgid "E298: Didn't get block nr 0?" msgstr "E298: Het nie blok no 0 gekry nie?" -#: ../memline.c:361 msgid "E298: Didn't get block nr 1?" msgstr "E298: Het nie blok no 1 gekry nie?" -#: ../memline.c:377 msgid "E298: Didn't get block nr 2?" msgstr "E298: Het nie blok no 2 gekry nie?" #. could not (re)open the swap file, what can we do???? -#: ../memline.c:465 msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" msgstr "E301: Hiert, die ruillêer is weg!!!" -#: ../memline.c:477 msgid "E302: Could not rename swap file" msgstr "E302: Kon nie ruillêer vernoem nie" -#: ../memline.c:554 #, c-format msgid "E303: Unable to open swap file for \"%s\", recovery impossible" msgstr "E303: Kon nie ruillêer oopmaak vir \"%s\" nie, herwinning onmoontlik" -#: ../memline.c:666 #, fuzzy -msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??" -msgstr "E304: 'ml_timestamp': Het nie blok 0 gekry nie??" +#~ msgid "E304: ml_upd_block0(): Didn't get block 0??" +#~ msgstr "E304: 'ml_timestamp': Het nie blok 0 gekry nie??" #. no swap files found -#: ../memline.c:830 #, c-format msgid "E305: No swap file found for %s" msgstr "E305: Geen ruillêer gevind vir %s nie" -#: ../memline.c:839 msgid "Enter number of swap file to use (0 to quit): " msgstr "Tik die nommer van die ruillêer om te gebruik (0 om te stop)" -#: ../memline.c:879 #, c-format msgid "E306: Cannot open %s" msgstr "E306: Kan %s nie oopmaak nie" -#: ../memline.c:897 msgid "Unable to read block 0 from " msgstr "Kan nie blok 0 lees vanaf " -#: ../memline.c:900 msgid "" "\n" "Maybe no changes were made or Vim did not update the swap file." @@ -3770,28 +3418,22 @@ msgstr "" "\n" "Vim het die ruillêer nie opgedateer nie. Dalk was niks verander nie." -#: ../memline.c:909 msgid " cannot be used with this version of Vim.\n" msgstr " kan nie gebruik word met hierdie weergawe van Vim nie.\n" -#: ../memline.c:911 msgid "Use Vim version 3.0.\n" msgstr "Gebruik Vim weergawe 3.0.\n" -#: ../memline.c:916 #, c-format msgid "E307: %s does not look like a Vim swap file" msgstr "E307: %s lyk nie soos 'n Vim ruillêer nie" -#: ../memline.c:922 msgid " cannot be used on this computer.\n" msgstr " kan nie gebruik word op hierdie rekenaar nie.\n" -#: ../memline.c:924 msgid "The file was created on " msgstr "Die lêer is geskep op " -#: ../memline.c:928 msgid "" ",\n" "or the file has been damaged." @@ -3799,85 +3441,66 @@ msgstr "" ",\n" "of die lêer is beskadig." -#: ../memline.c:945 -msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" -msgstr "" +#~ msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" +#~ msgstr "" -#: ../memline.c:974 #, c-format msgid "Using swap file \"%s\"" msgstr "Gebruik ruillêer \"%s\"" -#: ../memline.c:980 #, c-format msgid "Original file \"%s\"" msgstr "Oorspronklike lêer \"%s\"" -#: ../memline.c:995 msgid "E308: Warning: Original file may have been changed" msgstr "E308: Waarskuwing: Oorspronklike lêer is dalk gewysig" -#: ../memline.c:1061 #, c-format msgid "E309: Unable to read block 1 from %s" msgstr "E309: Kan nie block 1 lees van %s" -#: ../memline.c:1065 msgid "???MANY LINES MISSING" msgstr "???BAIE REËLS WEG" -#: ../memline.c:1076 msgid "???LINE COUNT WRONG" msgstr "???REËLTELLING FOUTIEF" -#: ../memline.c:1082 msgid "???EMPTY BLOCK" msgstr "???LEË BLOK" -#: ../memline.c:1103 msgid "???LINES MISSING" msgstr "???REËLS WEG" -#: ../memline.c:1128 #, c-format msgid "E310: Block 1 ID wrong (%s not a .swp file?)" msgstr "E310: Blok 1 se ID is foutief (%s nie 'n .swp lêer nie?)" -#: ../memline.c:1133 msgid "???BLOCK MISSING" msgstr "???BLOK WEG" -#: ../memline.c:1147 msgid "??? from here until ???END lines may be messed up" msgstr "??? van hier tot ???END mag reëls deurmekaar wees" -#: ../memline.c:1164 msgid "??? from here until ???END lines may have been inserted/deleted" msgstr "??? van hier tot ???END mag daar reëls ingevoeg/geskrap wees" -#: ../memline.c:1181 msgid "???END" msgstr "???END" -#: ../memline.c:1238 msgid "E311: Recovery Interrupted" msgstr "E311: Herwinning onderbreek" -#: ../memline.c:1243 msgid "" "E312: Errors detected while recovering; look for lines starting with ???" msgstr "" "E312: Foute raakgesien gedurende herwinning; soek vir reëls wat begin met ???" -#: ../memline.c:1245 msgid "See \":help E312\" for more information." msgstr "Sien \":help E312\" vir meer inligting." -#: ../memline.c:1249 msgid "Recovery completed. You should check if everything is OK." msgstr "Herwinning is klaar. Kyk of alles reg is." -#: ../memline.c:1251 msgid "" "\n" "(You might want to write out this file under another name\n" @@ -3885,16 +3508,13 @@ msgstr "" "\n" "(Jy wil dalk die lêer stoor onder 'n ander naam\n" -#: ../memline.c:1252 #, fuzzy -msgid "and run diff with the original file to check for changes)" -msgstr "en dit \"diff\" teen die oorspronklike lêer om wysigings te soek)\n" +#~ msgid "and run diff with the original file to check for changes)" +#~ msgstr "en dit \"diff\" teen die oorspronklike lêer om wysigings te soek)\n" -#: ../memline.c:1254 -msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents." -msgstr "" +#~ msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents." +#~ msgstr "" -#: ../memline.c:1255 #, fuzzy msgid "" "\n" @@ -3905,51 +3525,42 @@ msgstr "" "\n" #. use msg() to start the scrolling properly -#: ../memline.c:1327 msgid "Swap files found:" msgstr "Ruillêers gevind:" -#: ../memline.c:1446 msgid " In current directory:\n" msgstr " In huidige gids:\n" -#: ../memline.c:1448 msgid " Using specified name:\n" msgstr " Wat gespesifiseerde naam gebruik:\n" -#: ../memline.c:1450 msgid " In directory " msgstr " In gids " -#: ../memline.c:1465 msgid " -- none --\n" msgstr " -- geen --\n" -#: ../memline.c:1527 msgid " owned by: " msgstr " eienaar: " -#: ../memline.c:1529 msgid " dated: " msgstr " gedateer: " -#: ../memline.c:1532 ../memline.c:3231 msgid " dated: " msgstr " gedateer: " -#: ../memline.c:1548 msgid " [from Vim version 3.0]" msgstr " [van Vim weergawe 3.0]" -#: ../memline.c:1550 msgid " [does not look like a Vim swap file]" msgstr " [lyk nie soos 'n Vim ruillêer nie]" -#: ../memline.c:1552 +#~ msgid " [garbled strings (not nul terminated)]" +#~ msgstr "" + msgid " file name: " msgstr " lêernaam: " -#: ../memline.c:1558 msgid "" "\n" " modified: " @@ -3957,15 +3568,12 @@ msgstr "" "\n" " gewysig: " -#: ../memline.c:1559 msgid "YES" msgstr "JA" -#: ../memline.c:1559 msgid "no" msgstr "nee" -#: ../memline.c:1562 msgid "" "\n" " user name: " @@ -3973,11 +3581,9 @@ msgstr "" "\n" " gebruikersnaam: " -#: ../memline.c:1568 msgid " host name: " msgstr " gasheernaam: " -#: ../memline.c:1570 msgid "" "\n" " host name: " @@ -3985,7 +3591,6 @@ msgstr "" "\n" " gasheernaam: " -#: ../memline.c:1575 msgid "" "\n" " process ID: " @@ -3993,11 +3598,9 @@ msgstr "" "\n" " proses ID: " -#: ../memline.c:1579 msgid " (still running)" msgstr " (nog steeds aan die uitvoer)" -#: ../memline.c:1586 msgid "" "\n" " [not usable on this computer]" @@ -4005,97 +3608,75 @@ msgstr "" "\n" " [nie bruikbaar op hierdie rekenaar nie]" -#: ../memline.c:1590 msgid " [cannot be read]" msgstr " [kan nie gelees word nie]" -#: ../memline.c:1593 msgid " [cannot be opened]" msgstr " [kan nie oopgemaak word nie]" -#: ../memline.c:1698 msgid "E313: Cannot preserve, there is no swap file" msgstr "E313: Kan nie bewaar nie, daar is geen ruillêer nie" -#: ../memline.c:1747 msgid "File preserved" msgstr "Lêer bewaar" -#: ../memline.c:1749 msgid "E314: Preserve failed" msgstr "E314: Kon nie bewaar nie" -#: ../memline.c:1819 #, c-format msgid "E315: ml_get: invalid lnum: %" msgstr "E315: 'ml_get': ongeldige 'lnum': %" -#: ../memline.c:1851 #, c-format msgid "E316: ml_get: cannot find line %" msgstr "E316: 'ml_get': kan reël % nie vind nie" -#: ../memline.c:2236 msgid "E317: pointer block id wrong 3" msgstr "E317: wyser blok id verkeerd 3" -#: ../memline.c:2311 msgid "stack_idx should be 0" msgstr "'stack_idx' moet 0 wees" -#: ../memline.c:2369 msgid "E318: Updated too many blocks?" msgstr "E318: Te veel blokke opgedateer?" -#: ../memline.c:2511 msgid "E317: pointer block id wrong 4" msgstr "E317: wyser blok id verkeerd 4" -#: ../memline.c:2536 msgid "deleted block 1?" msgstr "verwyder blok 1?" -#: ../memline.c:2707 #, c-format msgid "E320: Cannot find line %" msgstr "E320: Kan nie reël % vind nie" -#: ../memline.c:2916 msgid "E317: pointer block id wrong" msgstr "E317: wyser blok id verkeerd" -#: ../memline.c:2930 msgid "pe_line_count is zero" msgstr "'pe_line_count' is nul" -#: ../memline.c:2955 #, c-format msgid "E322: line number out of range: % past the end" msgstr "E322: reëlnommer buite perke: % verby die einde" -#: ../memline.c:2959 #, c-format msgid "E323: line count wrong in block %" msgstr "E323: reëltelling mag verkeerd wees in blok %" -#: ../memline.c:2999 msgid "Stack size increases" msgstr "Stapel grootte verhoog" -#: ../memline.c:3038 msgid "E317: pointer block id wrong 2" msgstr "E317: wyser blok id verkeerd 2" -#: ../memline.c:3070 #, c-format -msgid "E773: Symlink loop for \"%s\"" -msgstr "" +#~ msgid "E773: Symlink loop for \"%s\"" +#~ msgstr "" -#: ../memline.c:3221 msgid "E325: ATTENTION" msgstr "E325: LET OP" -#: ../memline.c:3222 msgid "" "\n" "Found a swap file by the name \"" @@ -4103,44 +3684,35 @@ msgstr "" "\n" "Het 'n ruillêer gevind met die naam \"" -#: ../memline.c:3226 msgid "While opening file \"" msgstr "Tydens oopmaak van lêer \"" -#: ../memline.c:3239 msgid " NEWER than swap file!\n" msgstr " NUWER as die ruillêer!\n" -#: ../memline.c:3244 +#. Some of these messages are long to allow translation to +#. * other languages. #, fuzzy msgid "" "\n" "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" " be careful not to end up with two different instances of the same\n" -" file when making changes." +" file when making changes. Quit, or continue with caution.\n" msgstr "" "\n" "(1) 'n Ander program mag besig wees met hierdie lêer.\n" " Indien wel, pas op om nie met twee verskillende weergawes\n" " van dieselfde lêer te sit wanneer veranderinge gemaak word nie.\n" -#: ../memline.c:3245 #, fuzzy -msgid " Quit, or continue with caution.\n" -msgstr " Stop, of gaan versigtig voort.\n" +#~ msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "(2) 'n Bewerkingsessie van hierdie lêer het ineengestort.\n" -#: ../memline.c:3246 -#, fuzzy -msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" -msgstr "" -"\n" -"(2) 'n Bewerkingsessie van hierdie lêer het ineengestort.\n" - -#: ../memline.c:3247 msgid " If this is the case, use \":recover\" or \"vim -r " msgstr " Indien wel, gebruik \":recover\" of \"vim -r" -#: ../memline.c:3249 msgid "" "\"\n" " to recover the changes (see \":help recovery\").\n" @@ -4148,11 +3720,9 @@ msgstr "" "\"\n" " om die veranderinge te herwin (sien \":help recovery\").\n" -#: ../memline.c:3250 msgid " If you did this already, delete the swap file \"" msgstr " Indien jy dit alreeds gedoen het, verwyder die ruillêer \"" -#: ../memline.c:3252 msgid "" "\"\n" " to avoid this message.\n" @@ -4160,23 +3730,15 @@ msgstr "" "\"\n" " om hierdie boodskap te vermy.\n" -#: ../memline.c:3450 ../memline.c:3452 msgid "Swap file \"" msgstr "Ruillêer \"" -#: ../memline.c:3451 ../memline.c:3455 msgid "\" already exists!" msgstr "\" bestaan alreeds!" -#: ../memline.c:3457 msgid "VIM - ATTENTION" msgstr "VIM - LET OP" -#: ../memline.c:3459 -msgid "Swap file already exists!" -msgstr "Ruillêer bestaan alreeds!" - -#: ../memline.c:3464 msgid "" "&Open Read-Only\n" "&Edit anyway\n" @@ -4190,7 +3752,6 @@ msgstr "" "&Verlaat\n" "&Stop" -#: ../memline.c:3467 #, fuzzy msgid "" "&Open Read-Only\n" @@ -4214,48 +3775,47 @@ msgstr "" #. #. ".s?a" #. ".saa": tried enough, give up -#: ../memline.c:3528 msgid "E326: Too many swap files found" msgstr "E326: Te veel ruillêers gevind" -#: ../memory.c:227 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"E303: Unable to create directory \"%s\" for swap file, recovery impossible: " +"%s" +msgstr "E303: Kon nie ruillêer oopmaak vir \"%s\" nie, herwinning onmoontlik" + +#~ msgid "Vim: Data too large to fit into virtual memory space\n" +#~ msgstr "" + #, c-format msgid "E342: Out of memory! (allocating % bytes)" msgstr "E342: Geheue is op! (ken % grepe toe)" -#: ../menu.c:62 msgid "E327: Part of menu-item path is not sub-menu" msgstr "E327: Deel van kieslys-item pad is nie 'n sub-kieslys nie" -#: ../menu.c:63 msgid "E328: Menu only exists in another mode" msgstr "E328: Kieslys bestaan slegs in 'n ander modus" -#: ../menu.c:64 #, fuzzy, c-format -msgid "E329: No menu \"%s\"" -msgstr "E329: Geen kieslys met daardie naam nie" +#~ msgid "E329: No menu \"%s\"" +#~ msgstr "E329: Geen kieslys met daardie naam nie" #. Only a mnemonic or accelerator is not valid. -#: ../menu.c:329 -msgid "E792: Empty menu name" -msgstr "" +#~ msgid "E792: Empty menu name" +#~ msgstr "" -#: ../menu.c:340 msgid "E330: Menu path must not lead to a sub-menu" msgstr "E330: Kieslyspad moenie lei na 'n sub-kieslys nie" -#: ../menu.c:365 msgid "E331: Must not add menu items directly to menu bar" msgstr "E331: Moenie kieslysitems direk by kieslysstaaf voeg nie" -#: ../menu.c:370 msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" msgstr "E332: Verdeler kan nie deel wees van kieslyspad nie" #. Now we have found the matching menu, and we list the mappings #. Highlight title -#: ../menu.c:762 msgid "" "\n" "--- Menus ---" @@ -4263,70 +3823,49 @@ msgstr "" "\n" "--- Kieslyste ---" -#: ../menu.c:1313 msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" msgstr "E333: Kieslyspad moet lei na 'n kieslysitem" -#: ../menu.c:1330 #, c-format msgid "E334: Menu not found: %s" msgstr "E334: Kieslys nie gevind nie: %s" -#: ../menu.c:1396 #, c-format msgid "E335: Menu not defined for %s mode" msgstr "E335: Kieslys nie gedefinieer vir %s modus nie" -#: ../menu.c:1426 -msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" -msgstr "E336: Kieslyspad moet lei na 'n sub-kieslys" - -#: ../menu.c:1447 -msgid "E337: Menu not found - check menu names" -msgstr "E337: Kieslys nie gevind nie - maak seker oor die kieslys name" - -#: ../message.c:423 #, c-format msgid "Error detected while processing %s:" msgstr "Fout ontdek tydens verwerking van %s: " -#: ../message.c:445 #, c-format msgid "line %4ld:" msgstr "reël %4ld:" -#: ../message.c:617 #, c-format msgid "E354: Invalid register name: '%s'" msgstr "E354: Ongeldige registernaam: '%s'" -#: ../message.c:986 msgid "Interrupt: " msgstr "Onderbreek: " -#: ../message.c:988 #, fuzzy -msgid "Press ENTER or type command to continue" -msgstr "Druk ENTER of tik 'n bevel om voort te gaan" +#~ msgid "Press ENTER or type command to continue" +#~ msgstr "Druk ENTER of tik 'n bevel om voort te gaan" -#: ../message.c:1843 #, fuzzy, c-format -msgid "%s line %" -msgstr "%s, reël %" +#~ msgid "%s line %" +#~ msgstr "%s, reël %" -#: ../message.c:2392 msgid "-- More --" msgstr "-- Meer --" -#: ../message.c:2398 -msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit " -msgstr "" +#~ msgid " SPACE/d/j: screen/page/line down, b/u/k: up, q: quit " +#~ msgstr "" -#: ../message.c:3021 ../message.c:3031 msgid "Question" msgstr "Vraag" -#: ../message.c:3023 msgid "" "&Yes\n" "&No" @@ -4334,7 +3873,6 @@ msgstr "" "&Ja\n" "&Nee" -#: ../message.c:3033 msgid "" "&Yes\n" "&No\n" @@ -4344,7 +3882,6 @@ msgstr "" "&Nee\n" "&Kanselleer" -#: ../message.c:3045 msgid "" "&Yes\n" "&No\n" @@ -4358,180 +3895,131 @@ msgstr "" "&Gooi alles weg\n" "&Kanselleer" -#: ../message.c:3058 -#, fuzzy -msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" -msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" - -#: ../message.c:3119 -msgid "E807: Expected Float argument for printf()" -msgstr "" - -#: ../message.c:3873 -#, fuzzy -msgid "E767: Too many arguments to printf()" -msgstr "E118: Te veel parameters vir funksie: %s" - -#: ../misc1.c:2256 msgid "W10: Warning: Changing a readonly file" msgstr "W10: Waarskuwing: Jy wysig aan 'n leesalleen lêer" -#: ../misc1.c:2537 -msgid "Type number and or click with mouse (empty cancels): " -msgstr "" +#~ msgid "Type number and or click with mouse (empty cancels): " +#~ msgstr "" -#: ../misc1.c:2539 -msgid "Type number and (empty cancels): " -msgstr "" +#~ msgid "Type number and (empty cancels): " +#~ msgstr "" -#: ../misc1.c:2585 msgid "1 more line" msgstr "1 reël meer" -#: ../misc1.c:2588 msgid "1 line less" msgstr "1 reël minder" -#: ../misc1.c:2593 #, c-format msgid "% more lines" msgstr "% meer reëls" -#: ../misc1.c:2596 #, c-format msgid "% fewer lines" msgstr "% minder reëls" -#: ../misc1.c:2599 msgid " (Interrupted)" msgstr " (Onderbreek)" -#: ../misc1.c:2635 -msgid "Beep!" -msgstr "" +#~ msgid "Beep!" +#~ msgstr "" -#: ../misc2.c:738 #, c-format msgid "Calling shell to execute: \"%s\"" msgstr "Roep dop om uit te voer: \"%s\"" -#: ../normal.c:183 +#. +#. * nv_*(): functions called to handle Normal and Visual mode commands. +#. * n_*(): functions called to handle Normal mode commands. +#. * v_*(): functions called to handle Visual mode commands. +#. msgid "E349: No identifier under cursor" msgstr "E349: Geen identifiseerder onder loper nie" -#: ../normal.c:1866 #, fuzzy -msgid "E774: 'operatorfunc' is empty" -msgstr "E221: 'commentstring' opsie is leeg" +#~ msgid "E774: 'operatorfunc' is empty" +#~ msgstr "E221: 'commentstring' opsie is leeg" -#: ../normal.c:2637 msgid "Warning: terminal cannot highlight" msgstr "Waarskuwing: terminaal kan nie teks uitlig nie" -#: ../normal.c:2807 msgid "E348: No string under cursor" msgstr "E348: Geen string onder loper nie" -#: ../normal.c:3937 msgid "E352: Cannot erase folds with current 'foldmethod'" msgstr "E352: Kan nie voue verwyder met huidige 'foldmethod' nie" -#: ../normal.c:5897 msgid "E664: changelist is empty" msgstr "E664: 'changelist' is leeg" -#: ../normal.c:5899 msgid "E662: At start of changelist" msgstr "E662: By die begin van die veranderingslys" -#: ../normal.c:5901 msgid "E663: At end of changelist" msgstr "E663: By die einde van die veranderingslys" -#: ../normal.c:7053 msgid "Type :quit to exit Nvim" msgstr "Tik :quit om Vim te verlaat" # Het te doen met < en > -#: ../ops.c:248 #, c-format msgid "1 line %sed 1 time" msgstr "1 reël 1 keer ge-%s" -#: ../ops.c:250 #, c-format msgid "1 line %sed %d times" msgstr "1 reël ge-%s %d keer" -#: ../ops.c:253 #, c-format msgid "% lines %sed 1 time" msgstr "% reëls 1 keer ge-%s" -#: ../ops.c:256 #, c-format msgid "% lines %sed %d times" msgstr "% reëls ge-%s %d keer" -#: ../ops.c:592 #, c-format msgid "% lines to indent... " msgstr "% reëls om in te keep..." -#: ../ops.c:634 msgid "1 line indented " msgstr "1 reël ingekeep " -#: ../ops.c:636 #, c-format msgid "% lines indented " msgstr "% reëls ingekeep " -#: ../ops.c:938 #, fuzzy -msgid "E748: No previously used register" -msgstr "E186: Geen vorige gids nie" +#~ msgid "E748: No previously used register" +#~ msgstr "E186: Geen vorige gids nie" -#. must display the prompt -#: ../ops.c:1433 -msgid "cannot yank; delete anyway" -msgstr "kan nie pluk nie: verwyder in elk geval" - -#: ../ops.c:1929 msgid "1 line changed" msgstr "1 reël verander" -#: ../ops.c:1931 #, c-format msgid "% lines changed" msgstr "% reëls verander" -#: ../ops.c:2521 #, fuzzy -msgid "block of 1 line yanked" -msgstr "1 reël gepluk" +#~ msgid "block of 1 line yanked" +#~ msgstr "1 reël gepluk" -#: ../ops.c:2523 msgid "1 line yanked" msgstr "1 reël gepluk" -#: ../ops.c:2525 #, fuzzy, c-format -msgid "block of % lines yanked" -msgstr "% reëls gepluk" +#~ msgid "block of % lines yanked" +#~ msgstr "% reëls gepluk" -#: ../ops.c:2528 #, c-format msgid "% lines yanked" msgstr "% reëls gepluk" -#: ../ops.c:2710 #, c-format msgid "E353: Nothing in register %s" msgstr "E353: Niks in register %s nie" #. Highlight title -#: ../ops.c:3185 msgid "" "\n" "--- Registers ---" @@ -4539,29 +4027,15 @@ msgstr "" "\n" "--- Registers ---" -#: ../ops.c:4455 -msgid "Illegal register name" -msgstr "Ongeldige registernaam" +#~ msgid "" +#~ "E883: search pattern and expression register may not contain two or more " +#~ "lines" +#~ msgstr "" -#: ../ops.c:4533 -msgid "" -"\n" -"# Registers:\n" -msgstr "" -"\n" -"# Registers:\n" - -#: ../ops.c:4575 -#, c-format -msgid "E574: Unknown register type %d" -msgstr "E574: Onbekende registertipe %d" - -#: ../ops.c:5089 #, c-format msgid "% Cols; " msgstr "% Kolomme; " -#: ../ops.c:5097 #, c-format msgid "" "Selected %s% of % Lines; % of % Words; " @@ -4570,7 +4044,6 @@ msgstr "" "%s% van % reëls gekies; % van % Woorde; " "% van % Grepe" -#: ../ops.c:5105 #, fuzzy, c-format msgid "" "Selected %s% of % Lines; % of % Words; " @@ -4580,7 +4053,6 @@ msgstr "" "% van % Grepe" # njj: Karakters kan meerdere grepe wees, sien ':h multibyte' -#: ../ops.c:5123 #, c-format msgid "" "Col %s of %s; Line % of %; Word % of %; Byte " @@ -4590,7 +4062,6 @@ msgstr "" "Greep % van %" # njj: Karakters kan meerdere grepe wees, sien ':h multibyte' -#: ../ops.c:5133 #, fuzzy, c-format msgid "" "Col %s of %s; Line % of %; Word % of %; Char " @@ -4599,148 +4070,104 @@ msgstr "" "Kol %s van %s; Reël % van %; Woord % van %; " "Greep % van %" -#: ../ops.c:5146 #, c-format msgid "(+% for BOM)" msgstr "(+% vir 'BOM')" -#: ../option.c:1238 -msgid "%<%f%h%m%=Page %N" -msgstr "%<%f%h%m%=Bladsy %N" - -#: ../option.c:1574 -msgid "Thanks for flying Vim" -msgstr "Dankie dat jy vlieg met Vim" - #. found a mismatch: skip -#: ../option.c:2698 msgid "E518: Unknown option" msgstr "E518: Onbekende opsie" -#: ../option.c:2709 -msgid "E519: Option not supported" -msgstr "E519: Opsie is nie ondersteun nie" - -#: ../option.c:2740 msgid "E520: Not allowed in a modeline" msgstr "E520: Nie toegelaat in 'n moduslyn nie" -#: ../option.c:2815 -msgid "E846: Key code not set" -msgstr "" +#~ msgid "E846: Key code not set" +#~ msgstr "" -#: ../option.c:2924 msgid "E521: Number required after =" msgstr "E521: Nommer vereis na =" -#: ../option.c:3226 ../option.c:3864 -msgid "E522: Not found in termcap" -msgstr "E522: Nie gevind in 'termcap' nie" - -#: ../option.c:3335 #, c-format msgid "E539: Illegal character <%s>" msgstr "E539: Ongeldige karakter <%s>" -#: ../option.c:3862 -msgid "E529: Cannot set 'term' to empty string" -msgstr "E529: Kan nie 'term' stel na leë string nie" +#, c-format +#~ msgid "For option %s" +#~ msgstr "" -#: ../option.c:3885 msgid "E589: 'backupext' and 'patchmode' are equal" msgstr "E589: 'backupext' en 'patchmode' is dieselfde" -#: ../option.c:3964 -msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'" -msgstr "" +#~ msgid "E834: Conflicts with value of 'listchars'" +#~ msgstr "" -#: ../option.c:3966 -msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'" -msgstr "" +#~ msgid "E835: Conflicts with value of 'fillchars'" +#~ msgstr "" -#: ../option.c:4163 msgid "E524: Missing colon" msgstr "E524: Ontbrekende dubbelpunt" -#: ../option.c:4165 msgid "E525: Zero length string" msgstr "E525: Nul-lengte string" -#: ../option.c:4220 #, c-format msgid "E526: Missing number after <%s>" msgstr "E526: Ontbrekende nommer na <%s>" -#: ../option.c:4232 msgid "E527: Missing comma" msgstr "E527: Ontbrekende komma" -#: ../option.c:4239 msgid "E528: Must specify a ' value" msgstr "E528: Moet 'n ' waarde spesifiseer" -#: ../option.c:4271 msgid "E595: contains unprintable or wide character" msgstr "E595: bevat 'n ondrukbare of wye karakter" -#: ../option.c:4469 #, c-format msgid "E535: Illegal character after <%c>" msgstr "E535: Ongeldige karakter na <%c>" -#: ../option.c:4534 msgid "E536: comma required" msgstr "E536: komma benodig" -#: ../option.c:4543 #, c-format msgid "E537: 'commentstring' must be empty or contain %s" msgstr "E537: 'commentstring' moet leeg wees of %s bevat" -#: ../option.c:4928 msgid "E540: Unclosed expression sequence" msgstr "E540: Onvoltooide uitdrukkingreeks" -#: ../option.c:4932 msgid "E541: too many items" msgstr "E541: te veel items" -#: ../option.c:4934 msgid "E542: unbalanced groups" msgstr "E542: ongebalanseerde groepe" -#: ../option.c:5148 msgid "E590: A preview window already exists" msgstr "E590: Daar bestaan reeds 'n voorskouvenster" -#: ../option.c:5311 msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" msgstr "W17: Arabies benodig UTF-8, doen ':set encoding=utf-8'" -#: ../option.c:5623 #, c-format msgid "E593: Need at least %d lines" msgstr "E593: Benodig ten minste %d reëls" -#: ../option.c:5631 #, c-format msgid "E594: Need at least %d columns" msgstr "E594: Benodig ten minste %d kolomme" -#: ../option.c:6011 #, c-format msgid "E355: Unknown option: %s" msgstr "E355: Onbekende opsie: %s" #. There's another character after zeros or the string -#. * is empty. In both cases, we are trying to set a -#. * num option using a string. -#: ../option.c:6037 +#. is empty. In both cases, we are trying to set a +#. num option using a string. #, fuzzy, c-format -msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" -msgstr "E521: Nommer vereis na =" +#~ msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" +#~ msgstr "E521: Nommer vereis na =" -#: ../option.c:6149 msgid "" "\n" "--- Terminal codes ---" @@ -4748,7 +4175,6 @@ msgstr "" "\n" "--- Terminaal kodes ---" -#: ../option.c:6151 msgid "" "\n" "--- Global option values ---" @@ -4756,7 +4182,6 @@ msgstr "" "\n" "--- Globale opsie waardes ---" -#: ../option.c:6153 msgid "" "\n" "--- Local option values ---" @@ -4764,7 +4189,6 @@ msgstr "" "\n" "--- Lokale opsie waardes ---" -#: ../option.c:6155 msgid "" "\n" "--- Options ---" @@ -4772,29 +4196,28 @@ msgstr "" "\n" "--- Opsies ---" -#: ../option.c:6816 msgid "E356: get_varp ERROR" msgstr "E356: 'get_varp' FOUT" -#: ../option.c:7696 #, c-format msgid "E357: 'langmap': Matching character missing for %s" msgstr "E357: 'langmap': Passende karakter ontbreek vir %s" -#: ../option.c:7715 #, c-format msgid "E358: 'langmap': Extra characters after semicolon: %s" msgstr "E358: 'langmap: Ekstra karakters na kommapunt: %s" -#: ../os/shell.c:194 -msgid "" -"\n" -"Cannot execute shell " -msgstr "" -"\n" -"Kan nie dop uitvoer nie " +#, c-format +#~ msgid "dlerror = \"%s\"" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5420: Failed to write to file: %s" +#~ msgstr "E365: Kon nie 'PostScript' lêer druk nie" + +msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n" +msgstr "Vim: Fout met lees van invoer, verlaat...\n" -#: ../os/shell.c:439 msgid "" "\n" "shell returned " @@ -4802,959 +4225,930 @@ msgstr "" "\n" "dop lewer " -#: ../os_unix.c:465 ../os_unix.c:471 -msgid "" -"\n" -"Could not get security context for " -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "shell failed to start: " +#~ msgstr "" -#: ../os_unix.c:479 -msgid "" -"\n" -"Could not set security context for " -msgstr "" +#. Can happen if system() tries to send input to a shell command that was +#. backgrounded (:call system("cat - &", "foo")). #3529 #5241 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5677: Error writing input to shell-command: %s" +#~ msgstr "E208: Kan nie skryf na \"%s\"" -#: ../os_unix.c:1558 ../os_unix.c:1647 -#, c-format -msgid "dlerror = \"%s\"" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Could not get security context for " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Could not set security context for " +#~ msgstr "" -#: ../path.c:1449 #, c-format msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path" msgstr "E447: Kan lêer \"%s\" nie vind in pad nie" -#: ../quickfix.c:359 #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" msgstr "E372: Te veel %%%c in formaatstring" -#: ../quickfix.c:371 #, c-format msgid "E373: Unexpected %%%c in format string" msgstr "E373: Onverwagte %%%c in formaatstring" -#: ../quickfix.c:420 msgid "E374: Missing ] in format string" msgstr "E374: Ontbrekende ] in formaatstring" -#: ../quickfix.c:431 #, c-format msgid "E375: Unsupported %%%c in format string" msgstr "E375: Ongesteunde %%%c in formaatstring" -#: ../quickfix.c:448 #, c-format msgid "E376: Invalid %%%c in format string prefix" msgstr "E376: Ongeldige %%%c in formaatstringvoorvoegsel" -#: ../quickfix.c:454 #, c-format msgid "E377: Invalid %%%c in format string" msgstr "E377: Ongeldige %%%c in formaatstring" #. nothing found -#: ../quickfix.c:477 msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' bevat geen patroon nie" -#: ../quickfix.c:695 msgid "E379: Missing or empty directory name" msgstr "E379: Ontbrekende of leë gidsnaam" -#: ../quickfix.c:1305 msgid "E553: No more items" msgstr "E553: Geen items meer nie" -#: ../quickfix.c:1674 +#~ msgid "E924: Current window was closed" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E925: Current quickfix was changed" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E926: Current location list was changed" +#~ msgstr "" + #, c-format msgid "(%d of %d)%s%s: " msgstr "(%d van %d)%s%s: " -#: ../quickfix.c:1676 msgid " (line deleted)" msgstr " (reël verwyder)" -#: ../quickfix.c:1863 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "%serror list %d of %d; %d errors " +#~ msgstr "foutelys %d van %d; %d foute" + msgid "E380: At bottom of quickfix stack" msgstr "E380: Onder aan 'quickfix' stapel" -#: ../quickfix.c:1869 msgid "E381: At top of quickfix stack" msgstr "E381: Bo aan 'quickfix' stapel" -#: ../quickfix.c:1880 -#, c-format -msgid "error list %d of %d; %d errors" -msgstr "foutelys %d van %d; %d foute" +#~ msgid "No entries" +#~ msgstr "" -#: ../quickfix.c:2427 msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" msgstr "E382: Kan nie skryf nie, 'buftype' opsie is aan" -#: ../quickfix.c:2812 -msgid "E683: File name missing or invalid pattern" -msgstr "" +#~ msgid "E683: File name missing or invalid pattern" +#~ msgstr "" -#: ../quickfix.c:2911 #, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open file \"%s\"" -msgstr "Kan nie lêer %s oopmaak nie" +#~ msgid "Cannot open file \"%s\"" +#~ msgstr "Kan nie lêer %s oopmaak nie" -#: ../quickfix.c:3429 #, fuzzy -msgid "E681: Buffer is not loaded" -msgstr "1 buffer uitgelaai" +#~ msgid "E681: Buffer is not loaded" +#~ msgstr "1 buffer uitgelaai" -#: ../quickfix.c:3487 #, fuzzy -msgid "E777: String or List expected" -msgstr "E548: syfer verwag" +#~ msgid "E777: String or List expected" +#~ msgstr "E548: syfer verwag" -#: ../regexp.c:359 #, c-format msgid "E369: invalid item in %s%%[]" msgstr "E369: ongeldige item in %s%%[]" -#: ../regexp.c:374 #, fuzzy, c-format -msgid "E769: Missing ] after %s[" -msgstr "E69: Ontbrekende ] na %s%%[" +#~ msgid "E769: Missing ] after %s[" +#~ msgstr "E69: Ontbrekende ] na %s%%[" -#: ../regexp.c:375 #, c-format msgid "E53: Unmatched %s%%(" msgstr "E53: Onpaar %s%%(" -#: ../regexp.c:376 #, c-format msgid "E54: Unmatched %s(" msgstr "E54: Onpaar %s(" -#: ../regexp.c:377 #, c-format msgid "E55: Unmatched %s)" msgstr "E55: Onpaar %s)" -#: ../regexp.c:378 msgid "E66: \\z( not allowed here" msgstr "E66: \\z( nie hier toegelaat nie" -#: ../regexp.c:379 msgid "E67: \\z1 et al. not allowed here" msgstr "E67: \\z1 e.a. nie hier toegelaat nie" -#: ../regexp.c:380 #, c-format msgid "E69: Missing ] after %s%%[" msgstr "E69: Ontbrekende ] na %s%%[" -#: ../regexp.c:381 #, c-format msgid "E70: Empty %s%%[]" msgstr "E70: Leë %s%%[]" -#: ../regexp.c:1209 ../regexp.c:1224 msgid "E339: Pattern too long" msgstr "E339: Patroon te lank" -#: ../regexp.c:1371 msgid "E50: Too many \\z(" msgstr "E50: Te veel \\z(" -#: ../regexp.c:1378 #, c-format msgid "E51: Too many %s(" msgstr "E51: Te veel %s(" -#: ../regexp.c:1427 msgid "E52: Unmatched \\z(" msgstr "E52: Onpaar \\z(" -#: ../regexp.c:1637 #, c-format msgid "E59: invalid character after %s@" msgstr "E59: ongeldige karakter na %s@" -#: ../regexp.c:1672 #, c-format msgid "E60: Too many complex %s{...}s" msgstr "E60: Te veel komplekse %s{...}ies" -#: ../regexp.c:1687 #, c-format msgid "E61: Nested %s*" msgstr "E61: Geneste %s*" -#: ../regexp.c:1690 #, c-format msgid "E62: Nested %s%c" msgstr "E62: Geneste %s%c" -#: ../regexp.c:1800 msgid "E63: invalid use of \\_" msgstr "E63: ongeldige gebruik van \\_" -#: ../regexp.c:1850 #, c-format msgid "E64: %s%c follows nothing" msgstr "E64: %s%c volg niks" -#: ../regexp.c:1902 msgid "E65: Illegal back reference" msgstr "E65: Ongeldige tru-verwysing" -#: ../regexp.c:1943 msgid "E68: Invalid character after \\z" msgstr "E68: ongeldige karakter na \\z" -#: ../regexp.c:2049 ../regexp_nfa.c:1296 #, fuzzy, c-format -msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]" -msgstr "E71: Ongeldige karakter na %s%%" +#~ msgid "E678: Invalid character after %s%%[dxouU]" +#~ msgstr "E71: Ongeldige karakter na %s%%" -#: ../regexp.c:2107 #, c-format msgid "E71: Invalid character after %s%%" msgstr "E71: Ongeldige karakter na %s%%" -#: ../regexp.c:3017 +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E888: (NFA regexp) cannot repeat %s" +#~ msgstr "E50: Te veel \\z(" + #, c-format msgid "E554: Syntax error in %s{...}" msgstr "E554: Sintaksfout in %s{...}" -#: ../regexp.c:3805 msgid "External submatches:\n" msgstr "Eksterne subtreffers:\n" -#: ../regexp.c:7022 -msgid "" -"E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be " -"used " -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be " +#~ "used " +#~ msgstr "" -#: ../regexp_nfa.c:239 -msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely" -msgstr "" +#~ msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: " +#~ msgstr "" -#: ../regexp_nfa.c:240 -#, c-format -msgid "E866: (NFA regexp) Misplaced %c" -msgstr "" +#~ msgid " TERMINAL" +#~ msgstr "" -#: ../regexp_nfa.c:242 -#, c-format -msgid "E877: (NFA regexp) Invalid character class: %" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:1261 -#, c-format -msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:1387 -#, c-format -msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:1802 -#, c-format -msgid "E869: (NFA) Unknown operator '\\@%c'" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:1831 -msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" -msgstr "" - -#. Can't have a multi follow a multi. -#: ../regexp_nfa.c:1895 -msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !" -msgstr "" - -#. Too many `(' -#: ../regexp_nfa.c:2037 -msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:2042 -#, fuzzy -msgid "E879: (NFA regexp) Too many \\z(" -msgstr "E50: Te veel \\z(" - -#: ../regexp_nfa.c:2066 -msgid "E873: (NFA regexp) proper termination error" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:2599 -msgid "E874: (NFA) Could not pop the stack !" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:3298 -msgid "" -"E875: (NFA regexp) (While converting from postfix to NFA), too many states " -"left on stack" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:3302 -msgid "E876: (NFA regexp) Not enough space to store the whole NFA " -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:4571 ../regexp_nfa.c:4869 -msgid "" -"Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr ... " -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:4840 -#, c-format -msgid "(NFA) COULD NOT OPEN %s !" -msgstr "" - -#: ../regexp_nfa.c:6049 -#, fuzzy -msgid "Could not open temporary log file for writing " -msgstr "E214: Kan nie tydelike lêer vind vir skryf nie" - -#: ../screen.c:7435 msgid " VREPLACE" msgstr " VVERVANG" -#: ../screen.c:7437 msgid " REPLACE" msgstr " VERVANG" -#: ../screen.c:7440 msgid " REVERSE" msgstr " OMKEER" -#: ../screen.c:7441 msgid " INSERT" msgstr " INVOEG" -#: ../screen.c:7443 msgid " (insert)" msgstr " (invoeg)" -#: ../screen.c:7445 msgid " (replace)" msgstr " (vervang)" -#: ../screen.c:7447 msgid " (vreplace)" msgstr " (vvervang)" -#: ../screen.c:7449 msgid " Hebrew" msgstr " Hebreeus" -#: ../screen.c:7454 msgid " Arabic" msgstr " Arabies" -#: ../screen.c:7456 -msgid " (lang)" -msgstr " (taal)" - -#: ../screen.c:7459 msgid " (paste)" msgstr " (plak)" -#: ../screen.c:7469 msgid " VISUAL" msgstr " VISUELE" -#: ../screen.c:7470 msgid " VISUAL LINE" msgstr " VISUELE REËL" -#: ../screen.c:7471 msgid " VISUAL BLOCK" msgstr " VISUELE BLOK" -#: ../screen.c:7472 msgid " SELECT" msgstr " KIES" -#: ../screen.c:7473 msgid " SELECT LINE" msgstr " KIES REËL" -#: ../screen.c:7474 msgid " SELECT BLOCK" msgstr " KIES BLOK" -#: ../screen.c:7486 ../screen.c:7541 msgid "recording" msgstr "besig om op te neem" -#: ../search.c:487 #, c-format msgid "E383: Invalid search string: %s" msgstr "E383: Ongeldige soekstring: %s" -#: ../search.c:832 #, c-format msgid "E384: search hit TOP without match for: %s" msgstr "E384: soektog het BO getref sonder treffer vir: %s" -#: ../search.c:835 #, c-format msgid "E385: search hit BOTTOM without match for: %s" msgstr "E385: soektog het ONDER getref sonder treffer vir: %s" -#: ../search.c:1200 msgid "E386: Expected '?' or '/' after ';'" msgstr "E386: Verwag '?' of '/' na ';'" -#: ../search.c:4085 msgid " (includes previously listed match)" msgstr " (sluit in vorige gelyste treffer)" #. cursor at status line -#: ../search.c:4104 msgid "--- Included files " msgstr "--- Ingeslote lêers" -#: ../search.c:4106 msgid "not found " msgstr "nie gevind nie " -#: ../search.c:4107 msgid "in path ---\n" msgstr "in pad ---\n" -#: ../search.c:4168 msgid " (Already listed)" msgstr " (Alreeds gelys)" -#: ../search.c:4170 msgid " NOT FOUND" msgstr " NIE GEVIND NIE" -#: ../search.c:4211 #, c-format msgid "Scanning included file: %s" msgstr "Deursoek ingeslote lêer: %s" -#: ../search.c:4216 #, fuzzy, c-format -msgid "Searching included file %s" -msgstr "Deursoek ingeslote lêer: %s" +#~ msgid "Searching included file %s" +#~ msgstr "Deursoek ingeslote lêer: %s" -#: ../search.c:4405 msgid "E387: Match is on current line" msgstr "E387: Treffer is op huidige reël" -#: ../search.c:4517 msgid "All included files were found" msgstr "Alle ingeslote lêers is gevind" -#: ../search.c:4519 msgid "No included files" msgstr "Geen ingeslote lêers nie" -#: ../search.c:4527 msgid "E388: Couldn't find definition" msgstr "E388: Kon definisie nie vind nie" -#: ../search.c:4529 msgid "E389: Couldn't find pattern" msgstr "E389: Kon patroon nie vind nie" -#: ../search.c:4668 +#~ msgid "too few bytes read" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "System error while skipping in ShaDa file: %s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: last entry specified that it occupies " +#~ "% bytes, but file ended earlier" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "System error while closing ShaDa file: %s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "System error while writing ShaDa file: %s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Reading ShaDa file \"%s\"%s%s%s" +#~ msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\"%s%s%s te lees" + +msgid " info" +msgstr " inligting" + +msgid " marks" +msgstr " merkers" + #, fuzzy -msgid "Substitute " -msgstr "1 vervanging" +#~ msgid " oldfiles" +#~ msgstr "Geen ingeslote lêers nie" + +msgid " FAILED" +msgstr " GEFAAL" -#: ../search.c:4681 #, c-format -msgid "" -"\n" -"# Last %sSearch Pattern:\n" -"~" -msgstr "" +#~ msgid "System error while opening ShaDa file %s for reading: %s" +#~ msgstr "" -#: ../spell.c:951 +#~ msgid "additional elements of ShaDa " +#~ msgstr "" + +#~ msgid "additional data of ShaDa " +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to write variable %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Failed to parse ShaDa file due to a msgpack parser error at position " +#~ "%" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Failed to parse ShaDa file: incomplete msgpack string at position %" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Failed to parse ShaDa file: extra bytes in msgpack string at position " +#~ "%" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "System error while opening ShaDa file %s for reading to merge before writing " +#~ "it: %s" +#~ msgstr "" + +#. Tried names from .tmp.a to .tmp.z, all failed. Something must be +#. wrong then. +#, c-format +#~ msgid "E138: All %s.tmp.X files exist, cannot write ShaDa file!" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "System error while opening temporary ShaDa file %s for writing: %s" +#~ msgstr "E214: Kan nie tydelike lêer vind vir skryf nie" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to create directory %s for writing ShaDa file: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "System error while opening ShaDa file %s for writing: %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Writing ShaDa file \"%s\"" +#~ msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\" te stoor" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Failed setting uid and gid for file %s: %s" +#~ msgstr "%s klaar uitgevoer" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E137: ShaDa file is not writable: %s" +#~ msgstr "E137: Viminfo lêer is nie skryfbaar nie: %s" + +#, c-format +#~ msgid "Can't rename ShaDa file from %s to %s!" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Did not rename %s because %s does not looks like a ShaDa file" +#~ msgstr " [lyk nie soos 'n Vim ruillêer nie]" + +#, c-format +#~ msgid "Did not rename %s to %s because there were errors during writing it" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Do not forget to remove %s or rename it manually to %s." +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "System error while reading ShaDa file: %s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "System error while reading integer from ShaDa file: %s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: expected positive integer at position " +#~ "%, but got nothing" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: expected positive integer at position " +#~ "%" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: there is an item at position % that " +#~ "is stated to be too long" +#~ msgstr "" + +#. kSDItemUnknown cannot possibly pass that far because it is -1 and that +#. will fail in msgpack_read_uint64. But kSDItemMissing may and it will +#. otherwise be skipped because (1 << 0) will never appear in flags. +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: there is an item at position % that " +#~ "must not be there: Missing items are for internal uses only" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: buffer list at position % contains " +#~ "entry that is not a dictionary" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: buffer list at position % contains " +#~ "entry with invalid line number" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: buffer list at position % contains " +#~ "entry with invalid column number" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Error while reading ShaDa file: buffer list at position % contains " +#~ "entry that does not have a file name" +#~ msgstr "" + +#. values for ts_isdiff +#. no different byte (yet) +#. different byte found +#. inserting character +#. values for ts_flags +#. already checked that prefix is OK +#. tried split at this point +#. did a delete, "ts_delidx" has index +#. special values ts_prefixdepth +#. not using prefixes +#. walking through the prefix tree +#. highest value that's not special +#. mode values for find_word +#. find word case-folded +#. find keep-case word +#. find word after prefix +#. find case-folded compound word +#. find keep-case compound word #, fuzzy -msgid "E759: Format error in spell file" -msgstr "E297: Skryffout in ruillêer" +#~ msgid "E759: Format error in spell file" +#~ msgstr "E297: Skryffout in ruillêer" -#: ../spell.c:952 -msgid "E758: Truncated spell file" -msgstr "" +#~ msgid "E756: Spell checking is not enabled" +#~ msgstr "" -#: ../spell.c:953 #, c-format -msgid "Trailing text in %s line %d: %s" -msgstr "" +#~ msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" +#~ msgstr "" -#: ../spell.c:954 -#, c-format -msgid "Affix name too long in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:955 #, fuzzy -msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP" -msgstr "E431: Formaatfout in etiketlêer \"%s\"" +#~ msgid "E797: SpellFileMissing autocommand deleted buffer" +#~ msgstr "E246: 'FileChangedShell' outobevel het buffer verwyder" -#: ../spell.c:957 -msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range" -msgstr "" - -#: ../spell.c:958 -msgid "Compressing word tree..." -msgstr "" - -#: ../spell.c:1951 -msgid "E756: Spell checking is not enabled" -msgstr "" - -#: ../spell.c:2249 -#, c-format -msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" -msgstr "" - -#: ../spell.c:2473 +#. This is probably an error. Give a warning and +#. accept the words anyway. #, fuzzy, c-format -msgid "Reading spell file \"%s\"" -msgstr "Gebruik ruillêer \"%s\"" +#~ msgid "Warning: region %s not supported" +#~ msgstr "E519: Opsie is nie ondersteun nie" -#: ../spell.c:2496 -#, fuzzy -msgid "E757: This does not look like a spell file" -msgstr "E307: %s lyk nie soos 'n Vim ruillêer nie" +#~ msgid "Sorry, no suggestions" +#~ msgstr "" -#: ../spell.c:2501 -msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" -msgstr "" - -#: ../spell.c:2504 -msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" -msgstr "" - -#: ../spell.c:2602 -#, fuzzy -msgid "E770: Unsupported section in spell file" -msgstr "E297: Skryffout in ruillêer" - -#: ../spell.c:3762 #, fuzzy, c-format -msgid "Warning: region %s not supported" -msgstr "E519: Opsie is nie ondersteun nie" - -#: ../spell.c:4550 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reading affix file %s ..." -msgstr "Deursoek etiketlêer %s" - -#: ../spell.c:4589 ../spell.c:5635 ../spell.c:6140 -#, c-format -msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4630 ../spell.c:6170 -#, c-format -msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4642 -#, c-format -msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4655 -#, c-format -msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4723 -#, c-format -msgid "" -"Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " -"%d" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4731 -#, c-format -msgid "" -"Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " -"%d" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4747 -#, c-format -msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4771 -#, c-format -msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4777 -#, c-format -msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4783 -#, c-format -msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4795 -#, c-format -msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4847 -#, c-format -msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4850 -#, fuzzy, c-format -msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s" -msgstr "E154: Duplikaat etiket \"%s\" in lêer %s/%s" - -#: ../spell.c:4871 -#, c-format -msgid "" -"Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGEST in %s " -"line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4893 -#, c-format -msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:4968 -#, c-format -msgid "Broken condition in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5091 -#, c-format -msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5120 -#, c-format -msgid "Expected MAP count in %s line %d" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5132 -#, c-format -msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5176 -#, c-format -msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5197 -#, c-format -msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5220 -msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5236 -#, fuzzy -msgid "Too many postponed prefixes" -msgstr "Te veel redigeer-parameters" - -#: ../spell.c:5238 -#, fuzzy -msgid "Too many compound flags" -msgstr "Te veel redigeer-parameters" - -#: ../spell.c:5240 -msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5250 -#, c-format -msgid "Missing SOFO%s line in %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5253 -#, c-format -msgid "Both SAL and SOFO lines in %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5331 -#, c-format -msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5334 -#, c-format -msgid "Illegal flag in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5493 ../spell.c:5501 -#, c-format -msgid "%s value differs from what is used in another .aff file" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5602 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reading dictionary file %s ..." -msgstr "Deursoek woordeboek: %s" - -#: ../spell.c:5611 -#, c-format -msgid "E760: No word count in %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5669 -#, c-format -msgid "line %6d, word %6d - %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5691 -#, fuzzy, c-format -msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" -msgstr "Patroon gevind in elke reël: %s" - -#: ../spell.c:5694 -#, c-format -msgid "First duplicate word in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5746 -#, c-format -msgid "%d duplicate word(s) in %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:5748 -#, c-format -msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:6115 -#, fuzzy, c-format -msgid "Reading word file %s ..." -msgstr "Lees nou vanaf stdin... " - -#: ../spell.c:6155 -#, c-format -msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:6159 -#, c-format -msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:6180 -#, c-format -msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:6185 -#, c-format -msgid "Too many regions in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:6198 -#, c-format -msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:6224 -#, fuzzy, c-format -msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s" -msgstr "E573: Ongeldige bediener-id gebruik: %s" - -#: ../spell.c:6230 -#, c-format -msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:6257 -#, c-format -msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters" -msgstr "" - -#: ../spell.c:6656 -#, c-format -msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining" -msgstr "" - -#: ../spell.c:7340 -msgid "Reading back spell file..." -msgstr "" - -#. Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to -#. the soundfold trie. -#: ../spell.c:7357 -msgid "Performing soundfolding..." -msgstr "" - -#: ../spell.c:7368 -#, c-format -msgid "Number of words after soundfolding: %" -msgstr "" - -#: ../spell.c:7476 -#, c-format -msgid "Total number of words: %d" -msgstr "" - -#: ../spell.c:7655 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writing suggestion file %s ..." -msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\" te stoor" - -#: ../spell.c:7707 ../spell.c:7927 -#, c-format -msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes" -msgstr "" - -#: ../spell.c:7820 -msgid "E751: Output file name must not have region name" -msgstr "" - -#: ../spell.c:7822 -#, fuzzy -msgid "E754: Only up to 8 regions supported" -msgstr "E519: Opsie is nie ondersteun nie" - -#: ../spell.c:7846 -#, fuzzy, c-format -msgid "E755: Invalid region in %s" -msgstr "E15: Ongeldige uitdrukking: %s" - -#: ../spell.c:7907 -msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified" -msgstr "" - -#: ../spell.c:7920 -#, fuzzy, c-format -msgid "Writing spell file %s ..." -msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\" te stoor" - -#: ../spell.c:7925 -msgid "Done!" -msgstr "" - -#: ../spell.c:8034 -#, c-format -msgid "E765: 'spellfile' does not have % entries" -msgstr "" - -#: ../spell.c:8074 -#, c-format -msgid "Word '%.*s' removed from %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:8117 -#, c-format -msgid "Word '%.*s' added to %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:8381 -msgid "E763: Word characters differ between spell files" -msgstr "" - -#: ../spell.c:8684 -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "" - -#: ../spell.c:8687 -#, fuzzy, c-format -msgid "Sorry, only % suggestions" -msgstr " op % reëls" +#~ msgid "Sorry, only % suggestions" +#~ msgstr " op % reëls" #. for when 'cmdheight' > 1 #. avoid more prompt -#: ../spell.c:8704 #, fuzzy, c-format -msgid "Change \"%.*s\" to:" -msgstr "Stoor veranderinge na \"%.*s\"?" +#~ msgid "Change \"%.*s\" to:" +#~ msgstr "Stoor veranderinge na \"%.*s\"?" -#: ../spell.c:8737 #, c-format -msgid " < \"%.*s\"" -msgstr "" +#~ msgid " < \"%.*s\"" +#~ msgstr "" -#: ../spell.c:8882 #, fuzzy -msgid "E752: No previous spell replacement" -msgstr "E35: Geen vorige patroon nie" +#~ msgid "E752: No previous spell replacement" +#~ msgstr "E35: Geen vorige patroon nie" -#: ../spell.c:8925 #, fuzzy, c-format -msgid "E753: Not found: %s" -msgstr "E334: Kieslys nie gevind nie: %s" +#~ msgid "E753: Not found: %s" +#~ msgstr "E334: Kieslys nie gevind nie: %s" + +#~ msgid "E758: Truncated spell file" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Trailing text in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Affix name too long in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E761: Format error in affix file FOL, LOW or UPP" +#~ msgstr "E431: Formaatfout in etiketlêer \"%s\"" + +#~ msgid "E762: Character in FOL, LOW or UPP is out of range" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Compressing word tree..." +#~ msgstr "" -#: ../spell.c:9276 #, fuzzy, c-format -msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s" -msgstr "E307: %s lyk nie soos 'n Vim ruillêer nie" +#~ msgid "Reading spell file \"%s\"" +#~ msgstr "Gebruik ruillêer \"%s\"" -#: ../spell.c:9282 -#, c-format -msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "E757: This does not look like a spell file" +#~ msgstr "E307: %s lyk nie soos 'n Vim ruillêer nie" -#: ../spell.c:9286 -#, c-format -msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:9295 -#, c-format -msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s" -msgstr "" - -#: ../spell.c:9305 #, fuzzy, c-format -msgid "E782: error while reading .sug file: %s" -msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" +#~ msgid "E5042: Failed to read spell file %s: %s" +#~ msgstr "E482: Kan nie lêer %s skep nie" + +#~ msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E770: Unsupported section in spell file" +#~ msgstr "E297: Skryffout in ruillêer" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s" +#~ msgstr "E307: %s lyk nie soos 'n Vim ruillêer nie" + +#, c-format +#~ msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E782: error while reading .sug file: %s" +#~ msgstr "E47: Fout tydens lees van 'errorfile'" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Reading affix file %s ..." +#~ msgstr "Deursoek etiketlêer %s" + +#, c-format +#~ msgid "Conversion failure for word in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Conversion in %s not supported: from %s to %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Invalid value for FLAG in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "FLAG after using flags in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Defining COMPOUNDFORBIDFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " +#~ "%d" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Defining COMPOUNDPERMITFLAG after PFX item may give wrong results in %s line " +#~ "%d" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Wrong COMPOUNDRULES value in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Wrong COMPOUNDWORDMAX value in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Wrong COMPOUNDMIN value in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Wrong COMPOUNDSYLMAX value in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Wrong CHECKCOMPOUNDPATTERN value in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Different combining flag in continued affix block in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Duplicate affix in %s line %d: %s" +#~ msgstr "E154: Duplikaat etiket \"%s\" in lêer %s/%s" + +#, c-format +#~ msgid "" +#~ "Affix also used for BAD/RARE/KEEPCASE/NEEDAFFIX/NEEDCOMPOUND/NOSUGGESTin %s " +#~ "line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Expected Y or N in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Broken condition in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Expected REP(SAL) count in %s line %d" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Expected MAP count in %s line %d" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Duplicate character in MAP in %s line %d" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Unrecognized or duplicate item in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Missing FOL/LOW/UPP line in %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "COMPOUNDSYLMAX used without SYLLABLE" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Too many postponed prefixes" +#~ msgstr "Te veel redigeer-parameters" + +#, fuzzy +#~ msgid "Too many compound flags" +#~ msgstr "Te veel redigeer-parameters" + +#~ msgid "Too many postponed prefixes and/or compound flags" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Missing SOFO%s line in %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Both SAL and SOFO lines in %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Flag is not a number in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Illegal flag in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "%s value differs from what is used in another .aff file" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Reading dictionary file %s ..." +#~ msgstr "Deursoek woordeboek: %s" + +#, c-format +#~ msgid "E760: No word count in %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "line %6d, word %6d - %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" +#~ msgstr "Patroon gevind in elke reël: %s" + +#, c-format +#~ msgid "First duplicate word in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "%d duplicate word(s) in %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Ignored %d word(s) with non-ASCII characters in %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Reading word file %s ..." +#~ msgstr "Lees nou vanaf stdin... " + +#, c-format +#~ msgid "Duplicate /encoding= line ignored in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "/encoding= line after word ignored in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Duplicate /regions= line ignored in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Too many regions in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Invalid region nr in %s line %d: %s" +#~ msgstr "E573: Ongeldige bediener-id gebruik: %s" + +#, c-format +#~ msgid "Unrecognized flags in %s line %d: %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Ignored %d words with non-ASCII characters" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Compressed %d of %d nodes; %d (%d%%) remaining" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "Reading back spell file..." +#~ msgstr "" + +#. Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to +#. the soundfold trie. +#~ msgid "Performing soundfolding..." +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Number of words after soundfolding: %" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Total number of words: %d" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Writing suggestion file %s ..." +#~ msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\" te stoor" + +#, c-format +#~ msgid "Estimated runtime memory use: %d bytes" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E751: Output file name must not have region name" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E754: Only up to 8 regions supported" +#~ msgstr "E519: Opsie is nie ondersteun nie" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E755: Invalid region in %s" +#~ msgstr "E15: Ongeldige uitdrukking: %s" + +#~ msgid "Warning: both compounding and NOBREAK specified" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "Writing spell file %s ..." +#~ msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\" te stoor" + +#~ msgid "Done!" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "E765: 'spellfile' does not have % entries" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Word '%.*s' removed from %s" +#~ msgstr "" + +#, c-format +#~ msgid "Word '%.*s' added to %s" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "E763: Word characters differ between spell files" +#~ msgstr "" #. This should have been checked when generating the .spl #. file. -#: ../spell.c:11575 -msgid "E783: duplicate char in MAP entry" -msgstr "" +#~ msgid "E783: duplicate char in MAP entry" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" +#~ msgstr "E116: Ongeldige parameters vir funksie %s" + +#~ msgid "E807: Expected Float argument for printf()" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "E767: Too many arguments to printf()" +#~ msgstr "E118: Te veel parameters vir funksie: %s" -#: ../syntax.c:266 msgid "No Syntax items defined for this buffer" msgstr "Geen Sintaks-items gedefinieer vir hierdie buffer nie" -#: ../syntax.c:3083 ../syntax.c:3104 ../syntax.c:3127 #, c-format msgid "E390: Illegal argument: %s" msgstr "E390: Ongeldige parameter: %s" -#: ../syntax.c:3299 +#~ msgid "syntax iskeyword " +#~ msgstr "" + #, c-format msgid "E391: No such syntax cluster: %s" msgstr "E391: Geen sodanige sintakskluster nie: %s" -#: ../syntax.c:3433 msgid "syncing on C-style comments" msgstr "sinchroniseer met C-styl kommentaar" -#: ../syntax.c:3439 msgid "no syncing" msgstr "geen sinchronisering" -#: ../syntax.c:3441 msgid "syncing starts " msgstr "sinchronisasie begin " -#: ../syntax.c:3443 ../syntax.c:3506 msgid " lines before top line" msgstr " reëls voor boonste lyn" -#: ../syntax.c:3448 msgid "" "\n" "--- Syntax sync items ---" @@ -5762,7 +5156,6 @@ msgstr "" "\n" "--- Sintaks sync items ---" -#: ../syntax.c:3452 msgid "" "\n" "syncing on items" @@ -5770,7 +5163,6 @@ msgstr "" "\n" "sinchronisering met items" -#: ../syntax.c:3457 msgid "" "\n" "--- Syntax items ---" @@ -5778,275 +5170,216 @@ msgstr "" "\n" "--- Sintaks items ---" -#: ../syntax.c:3475 #, c-format msgid "E392: No such syntax cluster: %s" msgstr "E392: Geen sodanige sintakskluster nie: %s" -#: ../syntax.c:3497 msgid "minimal " msgstr "minimaal " -#: ../syntax.c:3503 msgid "maximal " msgstr "maksimaal " -#: ../syntax.c:3513 msgid "; match " msgstr "; treffer " -#: ../syntax.c:3515 msgid " line breaks" msgstr " reël breuke" -#: ../syntax.c:4076 msgid "E395: contains argument not accepted here" msgstr "E395: bevat parameters nie hier aanvaar nie" -#: ../syntax.c:4096 #, fuzzy -msgid "E844: invalid cchar value" -msgstr "E474: Ongeldige parameter" +#~ msgid "E844: invalid cchar value" +#~ msgstr "E474: Ongeldige parameter" -#: ../syntax.c:4107 msgid "E393: group[t]here not accepted here" msgstr "E393: 'group[t]here' nie hier aanvaar nie" -#: ../syntax.c:4126 #, c-format msgid "E394: Didn't find region item for %s" msgstr "E394: Kon nie omgewingsitem vind vir %s nie" -#: ../syntax.c:4188 msgid "E397: Filename required" msgstr "E397: Lêernaam benodig" -#: ../syntax.c:4221 #, fuzzy -msgid "E847: Too many syntax includes" -msgstr "E77: Te veel lêername" +#~ msgid "E847: Too many syntax includes" +#~ msgstr "E77: Te veel lêername" -#: ../syntax.c:4303 #, fuzzy, c-format -msgid "E789: Missing ']': %s" -msgstr "E398: Ontbrekende '=': %s" +#~ msgid "E789: Missing ']': %s" +#~ msgstr "E398: Ontbrekende '=': %s" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s" +#~ msgstr "E488: Oorbodige karakters" -#: ../syntax.c:4531 #, c-format msgid "E398: Missing '=': %s" msgstr "E398: Ontbrekende '=': %s" -#: ../syntax.c:4666 #, c-format msgid "E399: Not enough arguments: syntax region %s" msgstr "E399: Nie genoeg parameters nie: sintaksomgewing %s" -#: ../syntax.c:4870 #, fuzzy -msgid "E848: Too many syntax clusters" -msgstr "E391: Geen sodanige sintakskluster nie: %s" +#~ msgid "E848: Too many syntax clusters" +#~ msgstr "E391: Geen sodanige sintakskluster nie: %s" -#: ../syntax.c:4954 msgid "E400: No cluster specified" msgstr "E400: Geen kluster gespesifiseer nie" #. end delimiter not found -#: ../syntax.c:4986 #, c-format msgid "E401: Pattern delimiter not found: %s" msgstr "E401: Patroonbegrenser nie gevind nie: %s" -#: ../syntax.c:5049 #, c-format msgid "E402: Garbage after pattern: %s" msgstr "E402: Gemors na patroon: %s" -#: ../syntax.c:5120 msgid "E403: syntax sync: line continuations pattern specified twice" msgstr "E403: sintaks sync: reëlvoortgaanpatroon twee keer gespesifiseer" -#: ../syntax.c:5169 #, c-format msgid "E404: Illegal arguments: %s" msgstr "E404: Ongeldige parameters: %s" -#: ../syntax.c:5217 #, c-format msgid "E405: Missing equal sign: %s" msgstr "E405: Ontbrekende gelykaanteken: %s" -#: ../syntax.c:5222 #, c-format msgid "E406: Empty argument: %s" msgstr "E406: Leë parameter: %s" -#: ../syntax.c:5240 #, c-format msgid "E407: %s not allowed here" msgstr "E407: %s nie toegelaat hier nie" -#: ../syntax.c:5246 #, c-format msgid "E408: %s must be first in contains list" msgstr "E408: %s moet vóór in 'contains' lys wees" -#: ../syntax.c:5304 #, c-format msgid "E409: Unknown group name: %s" msgstr "E409: Onbekende groepnaam: %s" -#: ../syntax.c:5512 #, c-format msgid "E410: Invalid :syntax subcommand: %s" msgstr "E410: Ongeldige :syntax subbevel %s" -#: ../syntax.c:5854 -msgid "" -" TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN" -msgstr "" +#~ msgid "" +#~ " TOTAL COUNT MATCH SLOWEST AVERAGE NAME PATTERN" +#~ msgstr "" -#: ../syntax.c:6146 msgid "E679: recursive loop loading syncolor.vim" msgstr "E679: rekursiewe lus gedurende laai van syncolor.vim" -#: ../syntax.c:6256 #, c-format msgid "E411: highlight group not found: %s" msgstr "E411: uitliggroep nie gevind nie: %s" -#: ../syntax.c:6278 #, c-format msgid "E412: Not enough arguments: \":highlight link %s\"" msgstr "E412: Te min parameters: \":highlight link %s\"" -#: ../syntax.c:6284 #, c-format msgid "E413: Too many arguments: \":highlight link %s\"" msgstr "E413: Te veel parameters: \":highlight link %s\"" -#: ../syntax.c:6302 msgid "E414: group has settings, highlight link ignored" msgstr "" "E414: groep het instellings, uitligskakel ('highlight link') geïgnoreer" -#: ../syntax.c:6367 #, c-format msgid "E415: unexpected equal sign: %s" msgstr "E415: onverwagte gelykaanteken: %s" -#: ../syntax.c:6395 #, c-format msgid "E416: missing equal sign: %s" msgstr "E416: ontbrekende gelykaanteken: %s" -#: ../syntax.c:6418 #, c-format msgid "E417: missing argument: %s" msgstr "E417: ontbrekende parameter: %s" -#: ../syntax.c:6446 #, c-format msgid "E418: Illegal value: %s" msgstr "E418: Ongeldige waarde: %s" -#: ../syntax.c:6496 msgid "E419: FG color unknown" msgstr "E419: FG kleur onbekend" -#: ../syntax.c:6504 msgid "E420: BG color unknown" msgstr "E420: BG kleur onbekend" -#: ../syntax.c:6564 #, c-format msgid "E421: Color name or number not recognized: %s" msgstr "E421: Kleurnaam of -nommer nie herken nie: %s" -#: ../syntax.c:6714 -#, c-format -msgid "E422: terminal code too long: %s" -msgstr "E422: terminaalkode te lank: %s" - -#: ../syntax.c:6753 #, c-format msgid "E423: Illegal argument: %s" msgstr "E423: Ongeldige parameter: %s" -#: ../syntax.c:6925 msgid "E424: Too many different highlighting attributes in use" msgstr "E424: Te veel verskillende uitlig-eienskappe in gebruik" -#: ../syntax.c:7427 msgid "E669: Unprintable character in group name" msgstr "E669: Onvertoonbare karakter in groepnaam" -#: ../syntax.c:7434 msgid "W18: Invalid character in group name" msgstr "W18: Ongeldige karakter groepnaam" -#: ../syntax.c:7448 -msgid "E849: Too many highlight and syntax groups" -msgstr "" +#~ msgid "E849: Too many highlight and syntax groups" +#~ msgstr "" -#: ../tag.c:104 msgid "E555: at bottom of tag stack" msgstr "E555: onderaan etiketstapel" -#: ../tag.c:105 msgid "E556: at top of tag stack" msgstr "E556: bo-aan etiketstapel" -#: ../tag.c:380 msgid "E425: Cannot go before first matching tag" msgstr "E425: Kan nie vóór eerste etiket-treffer gaan nie" -#: ../tag.c:504 #, c-format msgid "E426: tag not found: %s" msgstr "E426: etiket nie gevind nie: %s" -#: ../tag.c:528 msgid " # pri kind tag" msgstr " # pri tipe etiket" -#: ../tag.c:531 msgid "file\n" msgstr "lêer\n" -#: ../tag.c:829 msgid "E427: There is only one matching tag" msgstr "E427: Daar is slegs een etiket-treffer" -#: ../tag.c:831 msgid "E428: Cannot go beyond last matching tag" msgstr "E428: Kan nie verby laaste etiket-treffer gaan nie" -#: ../tag.c:850 #, c-format msgid "File \"%s\" does not exist" msgstr "Lêer \"%s\" bestaan nie" #. Give an indication of the number of matching tags -#: ../tag.c:859 #, c-format msgid "tag %d of %d%s" msgstr "etiket %d van %d%s" -#: ../tag.c:862 msgid " or more" msgstr " of meer" -#: ../tag.c:864 msgid " Using tag with different case!" msgstr " Gaan etiket met ander kas gebruik!" -#: ../tag.c:909 #, c-format msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: Lêer \"%s\" bestaan nie" #. Highlight title -#: ../tag.c:960 msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -6054,275 +5387,173 @@ msgstr "" "\n" " # NA etiket VAN reël in lêer/teks" -#: ../tag.c:1303 #, c-format msgid "Searching tags file %s" msgstr "Deursoek etiketlêer %s" -#: ../tag.c:1545 -msgid "Ignoring long line in tags file" -msgstr "" +#~ msgid "Ignoring long line in tags file" +#~ msgstr "" -#: ../tag.c:1915 #, c-format msgid "E431: Format error in tags file \"%s\"" msgstr "E431: Formaatfout in etiketlêer \"%s\"" -#: ../tag.c:1917 #, c-format msgid "Before byte %" msgstr "Voor greep %" -#: ../tag.c:1929 #, c-format msgid "E432: Tags file not sorted: %s" msgstr "E432: Etiketlêer ongesorteer: %s" #. never opened any tags file -#: ../tag.c:1960 msgid "E433: No tags file" msgstr "E433: Geen etiketlêer nie" -#: ../tag.c:2536 msgid "E434: Can't find tag pattern" msgstr "E434: Kan nie etiketpatroon vind nie" -#: ../tag.c:2544 msgid "E435: Couldn't find tag, just guessing!" msgstr "E435: Kon nie etiket vind nie, ek raai maar!" -#: ../tag.c:2797 #, fuzzy, c-format -msgid "Duplicate field name: %s" -msgstr "gelaaide fontnaam: %s" - -#: ../term.c:1442 -msgid "' not known. Available builtin terminals are:" -msgstr "' onbekend. Beskikbare ingeboude terminale is:" - -#: ../term.c:1463 -msgid "defaulting to '" -msgstr "gebruik verstek '" - -#: ../term.c:1731 -msgid "E557: Cannot open termcap file" -msgstr "E557: Kan nie 'termcap'-lêer oopmaak nie" - -#: ../term.c:1735 -msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo" -msgstr "E558: Terminaalinskrywing nie in 'terminfo' gevind nie" - -#: ../term.c:1737 -msgid "E559: Terminal entry not found in termcap" -msgstr "E559: Terminaalinskrywing nie in 'termcap' gevind nie" - -#: ../term.c:1878 -#, c-format -msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap" -msgstr "E436: Geen \"%s\" inskrywing in termcap nie" - -#: ../term.c:2249 -msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" -msgstr "E437: terminaalvermoë \"cm\" vereis" - -#. Highlight title -#: ../term.c:4376 -msgid "" -"\n" -"--- Terminal keys ---" -msgstr "" -"\n" -"--- Terminaal sleutels ---" - -#: ../ui.c:481 -msgid "Vim: Error reading input, exiting...\n" -msgstr "Vim: Fout met lees van invoer, verlaat...\n" +#~ msgid "Duplicate field name: %s" +#~ msgstr "gelaaide fontnaam: %s" #. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the #. * file in a way it becomes shorter. -#: ../undo.c:379 -msgid "E881: Line count changed unexpectedly" -msgstr "" +#~ msgid "E881: Line count changed unexpectedly" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:627 #, fuzzy, c-format -msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s" -msgstr "E212: Kan lêer nie oopmaak vir skryf nie" +#~ msgid "E828: Cannot open undo file for writing: %s" +#~ msgstr "E212: Kan lêer nie oopmaak vir skryf nie" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E5003: Unable to create directory \"%s\" for undo file: %s" +#~ msgstr "E346: Geen gids \"%s\" meer gevind in 'cdpath' nie" -#: ../undo.c:717 #, c-format -msgid "E825: Corrupted undo file (%s): %s" -msgstr "" +#~ msgid "E825: Corrupted undo file (%s): %s" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1039 -msgid "Cannot write undo file in any directory in 'undodir'" -msgstr "" +#~ msgid "Cannot write undo file in any directory in 'undodir'" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1074 #, c-format -msgid "Will not overwrite with undo file, cannot read: %s" -msgstr "" +#~ msgid "Will not overwrite with undo file, cannot read: %s" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1092 #, c-format -msgid "Will not overwrite, this is not an undo file: %s" -msgstr "" +#~ msgid "Will not overwrite, this is not an undo file: %s" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1108 -msgid "Skipping undo file write, nothing to undo" -msgstr "" +#~ msgid "Skipping undo file write, nothing to undo" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1121 #, fuzzy, c-format -msgid "Writing undo file: %s" -msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\" te stoor" +#~ msgid "Writing undo file: %s" +#~ msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\" te stoor" -#: ../undo.c:1213 #, fuzzy, c-format -msgid "E829: write error in undo file: %s" -msgstr "E297: Skryffout in ruillêer" +#~ msgid "E829: write error in undo file: %s" +#~ msgstr "E297: Skryffout in ruillêer" -#: ../undo.c:1280 #, c-format -msgid "Not reading undo file, owner differs: %s" -msgstr "" +#~ msgid "Not reading undo file, owner differs: %s" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1292 #, fuzzy, c-format -msgid "Reading undo file: %s" -msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\"%s%s%s te lees" +#~ msgid "Reading undo file: %s" +#~ msgstr "Besig om viminfo lêer \"%s\"%s%s%s te lees" -#: ../undo.c:1299 #, fuzzy, c-format -msgid "E822: Cannot open undo file for reading: %s" -msgstr "E195: Kan 'viminfo' lêer nie oopmaak om te lees nie" +#~ msgid "E822: Cannot open undo file for reading: %s" +#~ msgstr "E195: Kan 'viminfo' lêer nie oopmaak om te lees nie" -#: ../undo.c:1308 #, fuzzy, c-format -msgid "E823: Not an undo file: %s" -msgstr "E484: Kan nie lêer %s oopmaak nie" +#~ msgid "E823: Not an undo file: %s" +#~ msgstr "E484: Kan nie lêer %s oopmaak nie" -#: ../undo.c:1313 #, fuzzy, c-format -msgid "E824: Incompatible undo file: %s" -msgstr "E484: Kan nie lêer %s oopmaak nie" +#~ msgid "E824: Incompatible undo file: %s" +#~ msgstr "E484: Kan nie lêer %s oopmaak nie" -#: ../undo.c:1328 -msgid "File contents changed, cannot use undo info" -msgstr "" +#~ msgid "File contents changed, cannot use undo info" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1497 #, fuzzy, c-format -msgid "Finished reading undo file %s" -msgstr "%s klaar uitgevoer" +#~ msgid "Finished reading undo file %s" +#~ msgstr "%s klaar uitgevoer" -#: ../undo.c:1586 ../undo.c:1812 -msgid "Already at oldest change" -msgstr "" +#~ msgid "Already at oldest change" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1597 ../undo.c:1814 -msgid "Already at newest change" -msgstr "" +#~ msgid "Already at newest change" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:1806 #, fuzzy, c-format -msgid "E830: Undo number % not found" -msgstr "E92: buffer % kon nie gevind word nie" +#~ msgid "E830: Undo number % not found" +#~ msgstr "E92: buffer % kon nie gevind word nie" -#: ../undo.c:1979 msgid "E438: u_undo: line numbers wrong" msgstr "E438: u_undo: reëlnommers foutief" -#: ../undo.c:2183 #, fuzzy -msgid "more line" -msgstr "1 reël meer" +#~ msgid "more line" +#~ msgstr "1 reël meer" -#: ../undo.c:2185 #, fuzzy -msgid "more lines" -msgstr "1 reël meer" +#~ msgid "more lines" +#~ msgstr "1 reël meer" -#: ../undo.c:2187 #, fuzzy -msgid "line less" -msgstr "1 reël minder" +#~ msgid "line less" +#~ msgstr "1 reël minder" -#: ../undo.c:2189 #, fuzzy -msgid "fewer lines" -msgstr "% minder reëls" +#~ msgid "fewer lines" +#~ msgstr "% minder reëls" -#: ../undo.c:2193 #, fuzzy -msgid "change" -msgstr "1 verandering" +#~ msgid "change" +#~ msgstr "1 verandering" -#: ../undo.c:2195 #, fuzzy -msgid "changes" -msgstr "1 verandering" +#~ msgid "changes" +#~ msgstr "1 verandering" -#: ../undo.c:2225 #, fuzzy, c-format -msgid "% %s; %s #% %s" -msgstr "%R, %K" +#~ msgid "% %s; %s #% %s" +#~ msgstr "%R, %K" -#: ../undo.c:2228 -msgid "before" -msgstr "" +#~ msgid "after" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:2228 -msgid "after" -msgstr "" +#~ msgid "before" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:2325 #, fuzzy -msgid "Nothing to undo" -msgstr "Geen binding gevind nie" +#~ msgid "Nothing to undo" +#~ msgstr "Geen binding gevind nie" -#: ../undo.c:2330 -msgid "number changes when saved" -msgstr "" +#~ msgid "number changes when saved" +#~ msgstr "" -#: ../undo.c:2360 #, fuzzy, c-format -msgid "% seconds ago" -msgstr "% Kolomme; " +#~ msgid "% seconds ago" +#~ msgstr "% Kolomme; " -#: ../undo.c:2372 #, fuzzy -msgid "E790: undojoin is not allowed after undo" -msgstr "E407: %s nie toegelaat hier nie" +#~ msgid "E790: undojoin is not allowed after undo" +#~ msgstr "E407: %s nie toegelaat hier nie" -#: ../undo.c:2466 msgid "E439: undo list corrupt" msgstr "E439: herstellys korrup" -#: ../undo.c:2495 msgid "E440: undo line missing" msgstr "E440: herstelreël ontbreek" -#: ../version.c:600 -msgid "" -"\n" -"Included patches: " -msgstr "" -"\n" -"Ingeslote laslappies:" - -#: ../version.c:627 -#, fuzzy -msgid "" -"\n" -"Extra patches: " -msgstr "Eksterne subtreffers:\n" - -#: ../version.c:639 ../version.c:864 -msgid "Modified by " -msgstr "Gewysig deur " - -#: ../version.c:646 msgid "" "\n" "Compiled " @@ -6330,933 +5561,919 @@ msgstr "" "\n" "Gekompileer op " -#: ../version.c:649 msgid "by " msgstr "deur " -#: ../version.c:660 -msgid "" -"\n" -"Huge version " -msgstr "" -"\n" -"Enorme weergawe " +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "\n" +#~ "Features: " +#~ msgstr "" -#: ../version.c:661 -msgid "without GUI." -msgstr "sonder GUI." - -#: ../version.c:662 -msgid " Features included (+) or not (-):\n" -msgstr " Kenmerke in- (+) of uitgesluit (-):\n" - -#: ../version.c:667 msgid " system vimrc file: \"" msgstr " stelsel vimrc-lêer: \"" -#: ../version.c:672 -msgid " user vimrc file: \"" -msgstr " gebruiker vimrc-lêer: \"" - -#: ../version.c:677 -msgid " 2nd user vimrc file: \"" -msgstr " 2de gebruiker vimrc-lêer \"" - -#: ../version.c:682 -msgid " 3rd user vimrc file: \"" -msgstr " 3de gebruiker vimrc-lêer \"" - -#: ../version.c:687 -msgid " user exrc file: \"" -msgstr " gebruiker exrc-lêer: \"" - -#: ../version.c:692 -msgid " 2nd user exrc file: \"" -msgstr " 2de gebruiker exrc-lêer: \"" - -#: ../version.c:699 msgid " fall-back for $VIM: \"" msgstr " bystand vir $VIM: \"" -#: ../version.c:705 msgid " f-b for $VIMRUNTIME: \"" msgstr " bystand vir $VIMRUNTIME: \"" -#: ../version.c:709 -msgid "Compilation: " -msgstr "Kompilering: " +#, fuzzy +#~ msgid "Nvim is open source and freely distributable" +#~ msgstr "Vim is vryekode, en vrylik verspreibaar" -#: ../version.c:712 -msgid "Linking: " -msgstr "Koppeling: " +#~ msgid "https://neovim.io/community" +#~ msgstr "" -#: ../version.c:717 -msgid " DEBUG BUILD" -msgstr " ONTFOUTINGS-KOMPILERING" +#, fuzzy +#~ msgid "type :help nvim if you are new! " +#~ msgstr "tik :help uganda as jy hou van Vim " -#: ../version.c:767 -msgid "VIM - Vi IMproved" -msgstr "VIM - Vi Met skop" +#, fuzzy +#~ msgid "type :checkhealth to optimize Nvim" +#~ msgstr "Tik :quit om Vim te verlaat" -# njj: :)) -#: ../version.c:769 -msgid "version " -msgstr "Weergawe " - -#: ../version.c:770 -msgid "by Bram Moolenaar et al." -msgstr "deur Bram Moolenaar et al." - -#: ../version.c:774 -msgid "Vim is open source and freely distributable" -msgstr "Vim is vryekode, en vrylik verspreibaar" - -#: ../version.c:776 -msgid "Help poor children in Uganda!" -msgstr "Help arm kinders in Uganda!" - -#: ../version.c:777 -msgid "type :help iccf for information " -msgstr "tik :help iccf vir meer inligting hieroor " - -#: ../version.c:779 msgid "type :q to exit " msgstr "tik :q om program verlaat " -#: ../version.c:780 -msgid "type :help or for on-line help" -msgstr "tik :help of vir aanlyn hulp " +#, fuzzy +#~ msgid "type :help for help " +#~ msgstr "tik :q om program verlaat " -#: ../version.c:781 -msgid "type :help version7 for version info" -msgstr "tik :help version7 vir weergawe-inligting" +msgid "Help poor children in Uganda!" +msgstr "Help arm kinders in Uganda!" -#: ../version.c:784 -msgid "Running in Vi compatible mode" -msgstr "Voer tans uit in Vi-versoenbare modus" +msgid "type :help iccf for information " +msgstr "tik :help iccf vir meer inligting hieroor " -#: ../version.c:785 -msgid "type :set nocp for Vim defaults" -msgstr "tik :set nocp vir Vim verstekwaardes " - -#: ../version.c:786 -msgid "type :help cp-default for info on this" -msgstr "tik :help cp-default vir meer inligting hieroor" - -#: ../version.c:827 msgid "Sponsor Vim development!" msgstr "Borg Vim ontwikkeling!" -#: ../version.c:828 msgid "Become a registered Vim user!" msgstr "Word 'n geregistreerde Vim gebruiker!" -#: ../version.c:831 msgid "type :help sponsor for information " msgstr "tik :help sponsor vir meer inligting hieroor " -#: ../version.c:832 msgid "type :help register for information " msgstr "tik :help register vir meer inligting hieroor " -#: ../version.c:834 msgid "menu Help->Sponsor/Register for information " msgstr "menu Hulp->Borg/Registreer vir meer inligting" -#: ../window.c:119 msgid "Already only one window" msgstr "Daar is alreeds slegs een venster" -#: ../window.c:224 msgid "E441: There is no preview window" msgstr "E441: Daar is nie 'n voorskou-venster nie" -#: ../window.c:559 msgid "E442: Can't split topleft and botright at the same time" msgstr "E442: Kan nie bo-links en onder-regs terselfdertyd verdeel nie" -#: ../window.c:1228 msgid "E443: Cannot rotate when another window is split" msgstr "E443: Kan nie roteer terwyl 'n ander venster verdeel is nie" -#: ../window.c:1803 msgid "E444: Cannot close last window" msgstr "E444: Kan nie laaste venster toemaak nie" -#: ../window.c:1810 #, fuzzy -msgid "E813: Cannot close autocmd window" -msgstr "E444: Kan nie laaste venster toemaak nie" +#~ msgid "E813: Cannot close autocmd window" +#~ msgstr "E444: Kan nie laaste venster toemaak nie" -#: ../window.c:1814 #, fuzzy -msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain" -msgstr "E444: Kan nie laaste venster toemaak nie" +#~ msgid "E814: Cannot close window, only autocmd window would remain" +#~ msgstr "E444: Kan nie laaste venster toemaak nie" -#: ../window.c:2717 msgid "E445: Other window contains changes" msgstr "E445: Die ander venster bevat veranderinge" -#: ../window.c:4805 msgid "E446: No file name under cursor" msgstr "E446: Geen lêernaam onder loper" -#~ msgid "[Error List]" -#~ msgstr "[Foutlys]" +#, c-format +#~ msgid "E799: Invalid ID: % (must be greater than or equal to 1)" +#~ msgstr "" -#~ msgid "[No File]" -#~ msgstr "[Geen lêer]" +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E801: ID already taken: %" +#~ msgstr "E157: Ongeldige teken ID: %" -#~ msgid "Patch file" -#~ msgstr "Laslap lêer" +#, fuzzy +#~ msgid "List or number required" +#~ msgstr "E471: Parameter benodig" -#~ msgid "E106: Unknown variable: \"%s\"" -#~ msgstr "E106: Onbekende veranderlike: \"%s\"" +#, c-format +#~ msgid "E802: Invalid ID: % (must be greater than or equal to 1)" +#~ msgstr "" + +#, fuzzy, c-format +#~ msgid "E803: ID not found: %" +#~ msgstr "E320: Kan nie reël % vind nie" + +#~ msgid "WARNING: tag command changed a buffer!!!" +#~ msgstr "WAARSKUWING: etiketbevel het buffer verander!!!" + +#~ msgid "Leave: %s" +#~ msgstr "Verlaat: %s" + +#~ msgid "File name '%s' is valid" +#~ msgstr "lêernaam '%s is ongeldig" + +#~ msgid "Not a proper file name: '%s'" +#~ msgstr "Nie 'n geldige lêernaam nie: '%s'" + +#~ msgid "Change dir debugging enabled." +#~ msgstr "Verandergids ontfouting in staat gestel" + +#~ msgid "Warning: %s option changed from modeline" +#~ msgstr "Waarskuwing: %s opsie verander vanaf moduslyn" + +#~ msgid "Security error: shell command output is a symbolic link" +#~ msgstr "Sekuriteitsfout: Dop-bevel afvoer is 'n simboliese skakel" + +#~ msgid "No fold at this line" +#~ msgstr "Geen vou by hierdie reël nie" + +#~ msgid "Fold must be at least two lines" +#~ msgstr "'n Vou moet ten minste 2 reëls wees" + +#~ msgid "Security error: filter input is a symbolic link: %s" +#~ msgstr "Sekuriteitsfout: filter invoer is 'n simboliese skakel" + +#~ msgid "Security error: 'charconvert' output is a symbolic link" +#~ msgstr "Sekuriteitsfout: 'charconvert' afvoer is 'n simboliese skakel" + +#~ msgid "Security error: filter output is a symbolic link: %s" +#~ msgstr "Sekuriteitsfout: filter afvoer is 'n simboliese skakel" + +#~ msgid "makeef option not set" +#~ msgstr "'makeef' opsie nie aan nie" + +#~ msgid "line ~%: %s" +#~ msgstr "reël ~%: %s" + +#~ msgid "Security error: new viminfo file is a symbolic link" +#~ msgstr "Sekuriteitsfout: nuwe viminfo lêer is a simboliese skakel" + +#~ msgid " PPC has a much better architecture. " +#~ msgstr " PPC het 'n veel beter argitektuur. " + +#~ msgid " WARNING: Intel CPU detected. " +#~ msgstr " WAARSKUWING: Intel SVE bespeur. " + +#~ msgid "Unexpected magic character; check META." +#~ msgstr "Onverwagte toorkarakter; kyk na META." + +#~ msgid "\\* follows nothing" +#~ msgstr "\\* volg niks" + +#~ msgid "\\{ follows nothing" +#~ msgstr "\\{ volg niks" + +#~ msgid "\\@ follows nothing" +#~ msgstr "\\@ volg niks" + +#~ msgid "\\+ follows nothing" +#~ msgstr "\\+ volg niks" + +#~ msgid "\\= follows nothing" +#~ msgstr "\\= volg niks" + +#~ msgid "Nested *, \\=, \\+, \\! or \\{" +#~ msgstr "Geneste *, \\=, \\+, \\! of \\{" + +#~ msgid "Unmatched \\(" +#~ msgstr "Onpaar \\(" + +#~ msgid "Too many \\(" +#~ msgstr "Te veel \\(" + +#~ msgid "Ambiguous mapping, conflicts with \"%s\"" +#~ msgstr "Dubbelsinnige binding, bots met \"%s\"" + +#~ msgid "Ambiguous mapping" +#~ msgstr "Dubbelsinnige binding" + +#~ msgid "Command too long" +#~ msgstr "Bevel te lank" + +#~ msgid "GUI is not running" +#~ msgstr "GUI voer nie uit nie" + +#~ msgid "Cannot clear all highlight groups" +#~ msgstr "Kan nie alle uitliggroepe leegmaak nie" + +#~ msgid "Library call failed" +#~ msgstr "Biblioteekfunksieroep het gefaal" + +#~ msgid "some" +#~ msgstr "sommige" + +#~ msgid "deadly signal" +#~ msgstr "dodelike sein" + +#~ msgid "Unsupported screen mode" +#~ msgstr "Ongesteunde skermmodus" + +#~ msgid "PC (16 bits Vim)" +#~ msgstr "PC (16 bisse Vim)" + +#~ msgid "PC (32 bits Vim)" +#~ msgstr "PC (32 bisse Vim)" + +#~ msgid "Out of memory" +#~ msgstr "Geheue op" + +#~ msgid "Sorry, deleting a menu is not possible in the Athena version" +#~ msgstr "" +#~ "Jammer, in die Athena weergawe is dit onmoontlik om 'n kieslys te skrap" + +#~ msgid "Can't create input context." +#~ msgstr "Kan nie invoerkonteks skep nie." + +#~ msgid "Unrecognized sniff request [%s]" +#~ msgstr "Onbekende sniff versoek [%s]" + +#~ msgid "-- SNiFF+ commands --" +#~ msgstr "-- SNiFF+ bevele --" + +#~ msgid "Retrieve next symbol" +#~ msgstr "Kry volgende simbool" + +#~ msgid "cs_add_common: alloc fail #4" +#~ msgstr "'cs_add_common': toeken onsuksesvol #4" + +#~ msgid "cs_add_common: alloc fail #3" +#~ msgstr "'cs_add_common': toeken onsuksesvol #3" + +#~ msgid "cs_add_common: alloc fail #2" +#~ msgstr "'cs_add_common': toeken onsuksesvol #2" + +#~ msgid "cs_add_common: alloc fail #1" +#~ msgstr "'cs_add_common': toeken onsuksesvol #1" + +#~ msgid "automata ERROR: internal" +#~ msgstr "automata FOUT: intern" + +#~ msgid "Your language Font missing" +#~ msgstr "Jou taal Font ontbreek" + +#~ msgid "fontset name: %s" +#~ msgstr "fontstel naam: %s" + +#~ msgid " sh : export LANG=ko" +#~ msgstr " sh: export LANG=af" + +#~ msgid " csh: setenv LANG ko" +#~ msgstr " csh: setenv LANG af" + +#~ msgid "For korean:" +#~ msgstr "Vir Afrikaans:" + +#~ msgid "locale is not set correctly" +#~ msgstr "lokaal is nie korrek gestel nie" + +#~ msgid "Error: During loading fontset %s" +#~ msgstr "Fout: Gedurende die laai van fontstel %s" + +#~ msgid "Topic:" +#~ msgstr "Onderwerp:" + +#~ msgid "VIM - Help on..." +#~ msgstr "VIM - Hulp met.." + +#~ msgid "Cannot use :normal from event handler" +#~ msgstr "Kan ':normal' nie vanuit gebeurtenishanteerder gebruik nie" + +#~ msgid "Invalid line number: %" +#~ msgstr "Ongeldige reëlnommer: %" + +#~ msgid "Missing filename" +#~ msgstr "Ontbrekende lêernaam" + +#~ msgid "No servers found for this display" +#~ msgstr "Geen bedieners gevind vir die 'display' nie" + +#~ msgid "E258: no matches found in cscope connections" +#~ msgstr "E258: geen treffers gevind in 'cscope' verbindings nie" + +#~ msgid "Binary tag search" +#~ msgstr "Binêre etiketsoek" + +#~ msgid "Linear tag search" +#~ msgstr "Liniêre etiketsoek" + +#~ msgid " LINE" +#~ msgstr " REËL" + +#~ msgid " BLOCK" +#~ msgstr " BLOK" + +#~ msgid "% lines ~ed" +#~ msgstr "% reëls ge-~" + +#~ msgid "1 line ~ed" +#~ msgstr "1 reël ge-~" + +#~ msgid "--help\t\tShow Gnome arguments" +#~ msgstr "--help\t\tWys Gnome parameters" + +#~ msgid "\"\n" +#~ msgstr "\"\n" + +#~ msgid "E249: couldn't read VIM instance registry property" +#~ msgstr "E249: kon nie VIM instansie register-kenmerk lees nie" + +#~ msgid "%2d %-5ld %-34s \n" +#~ msgstr "%2d %-5ld %-34s \n" + +# njj: dalk 'verbinding' ipv 'verbinding' orals? +#~ msgid "couldn't malloc\n" +#~ msgstr "kon nie 'malloc' nie\n" + +#~ msgid "E260: cscope connection not found" +#~ msgstr "E260: 'cscope' verbinding nie gevind nie" + +#~ msgid "error reading cscope connection %d" +#~ msgstr "'cscope' verbinding %d kon nie gelees word nie" + +#~ msgid "Run Macro" +#~ msgstr "Voer Makro uit" + +#~ msgid "function " +#~ msgstr "funksie " + +#~ msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" +#~ msgstr "E463: Omgewing is onder bewaking, kan nie verander nie" + +#~ msgid "E233: cannot open display" +#~ msgstr "E233: kan nie vertoonskerm oopmaak nie" + +#~ msgid "E247: no registered server named \"%s\"" +#~ msgstr "E247: geen geregistreerde bediener genaamd \"%s\"" + +#~ msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n" +#~ msgstr "" +#~ "E800: Arabies kan nie gebruik word nie: Nie tydens kompilering gekies " +#~ "nie\n" + +#~ msgid "E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time\n" +#~ msgstr "" +#~ "E27: Farsi kan nie gebruik word nie: Nie tydens kompilering gekies nie\n" + +#~ msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n" +#~ msgstr "" +#~ "E26: Hebreeus kan nie gebruik word nie: Nie tydens kompilering gekies " +#~ "nie\n" + +#~ msgid "E448: Could not load library function %s" +#~ msgstr "E448: Kon nie biblioteek funksie laai nie %s" + +#~ msgid "E234: Unknown fontset: %s" +#~ msgstr "E234: Onbekende fontstel: %s" + +#~ msgid "Path length too long!" +#~ msgstr "Pad-lengte te lank" + +#~ msgid "gvimext.dll error" +#~ msgstr "'gvimext.dll' fout" + +#~ msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!" +#~ msgstr "FOut met die skep van proses: Kyk of gvim in jou pad is!" + +#~ msgid "Edits the selected file(s) with Vim" +#~ msgstr "Wysig die gekose lêer(s) met Vim" + +#~ msgid "Edit with existing Vim - &" +#~ msgstr "Wysig met bestaande Vim - &" + +#~ msgid "Edit with &Vim" +#~ msgstr "Wysig met &Vim" + +#~ msgid "&Diff with Vim" +#~ msgstr "Wys verskille ('&diff') met Vim" + +#~ msgid "Edit with single &Vim" +#~ msgstr "Wysig met 'n enkel &Vim" + +#~ msgid "Edit with &multiple Vims" +#~ msgstr "Wysig met &meer as een Vim" + +#~ msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" +#~ msgstr "" +#~ "E299: Perl evaluasie verbied in die sandput sonder die 'Safe' module" #~ msgid "" -#~ "&OK\n" -#~ "&Cancel" +#~ "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." #~ msgstr "" -#~ "&OK\n" -#~ "&Kanselleer" +#~ "Jammer, hierdie bevel is afgeskakel: die Perl biblioteek kon nie gelaai " +#~ "word nie." -#~ msgid "E240: No connection to Vim server" -#~ msgstr "E240: Geen verbinding met Vim bediener" +#~ msgid "E370: Could not load library %s" +#~ msgstr "E370: Kon nie biblioteek laai nie %s" -#~ msgid "E277: Unable to read a server reply" -#~ msgstr "E277: Kon bediener-terugvoer nie lees nie" +#~ msgid "type :help windows95 for info on this" +#~ msgstr "tik :help windows95 vir meer inligting hieroor" -#~ msgid "E241: Unable to send to %s" -#~ msgstr "E241: Kan nie na %s stuur nie" +#~ msgid "WARNING: Windows 95/98/ME detected" +#~ msgstr "WAARSKUWING: Windows 95/98/ME bespeur" -#~ msgid "E130: Undefined function: %s" -#~ msgstr "E130: Ongedefinieerde funksie: %s" +#~ msgid " for Vim defaults " +#~ msgstr " vir Vim verstekwaardes" -#~ msgid "Save As" -#~ msgstr "Stoor As" +#~ msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible" +#~ msgstr "menu Redigeer->Global verstellings->Stel en herstel Vi Versoenbaar" -#~ msgid "Source Vim script" -#~ msgstr "Voer Vim skrip uit" +#~ msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " +#~ msgstr "menu Redigeer->Globale verstellings->Stel en herstel Invoeg Modus" -#~ msgid "Edit File" -#~ msgstr "Verander lêer" +#~ msgid "Running modeless, typed text is inserted" +#~ msgstr "Voer modus-loos uit, getikte teks word ingevoeg" -#~ msgid " (NOT FOUND)" -#~ msgstr " (NIE GEVIND NIE)" +#~ msgid "menu Help->Orphans for information " +#~ msgstr "menu Hulp->Weeskinders vir meer inligting hieroor " -#~ msgid "Edit File in new window" -#~ msgstr "Bewerk lêer in nuwe venster" +#~ msgid "Compiler: " +#~ msgstr "Kompileerder: " -#~ msgid "Append File" -#~ msgstr "Las aan by lêer" +#~ msgid " system menu file: \"" +#~ msgstr " stelsel kieslys-lêer: \"" -#~ msgid "Window position: X %d, Y %d" -#~ msgstr "Vensterposisie: X %d, Y %d" +#~ msgid "3rd user gvimrc file: \"" +#~ msgstr "3de gebruiker gvimrc-lêer: \"" -#~ msgid "Save Redirection" -#~ msgstr "Stoor Herversturing" +#~ msgid "2nd user gvimrc file: \"" +#~ msgstr "2de gebruiker gvimrc-lêer: \"" -#~ msgid "Save View" -#~ msgstr "Stoor Oorsig" +#~ msgid " user gvimrc file: \"" +#~ msgstr " gebruiker gvimrc-lêer: \"" -#~ msgid "Save Session" -#~ msgstr "Stoor Sessie" +#~ msgid " system gvimrc file: \"" +#~ msgstr " stelsel gvimrc-lêer: \"" -#~ msgid "Save Setup" -#~ msgstr "Stoor konfigurasie" +#~ msgid "with (classic) GUI." +#~ msgstr "met (klassieke) GUI." -#~ msgid "E196: No digraphs in this version" -#~ msgstr "E196: Geen digrawe in hierdie weergawe nie" +#~ msgid "with Cocoa GUI." +#~ msgstr "met Cocoa GUI." -#~ msgid "[NL found]" -#~ msgstr "[NL gevind]" +#~ msgid "with Carbon GUI." +#~ msgstr "met Carbon GUI." -#~ msgid "[crypted]" -#~ msgstr "[gekodeer]" +#~ msgid "with GUI." +#~ msgstr "met GUI." -#~ msgid "[CONVERSION ERROR]" -#~ msgstr "[OMSETTINGSFOUT]" +#~ msgid "with Photon GUI." +#~ msgstr "met Photon GUI." -#~ msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers" -#~ msgstr "NetBeans laat nie skryf toe van onveranderde buffers nie" +#~ msgid "with BeOS GUI." +#~ msgstr "met BeOS GUI" -#~ msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers" -#~ msgstr "Gedeeltelike skryf word nie toegelaat vir NetBeans buffers nie" +#~ msgid "with X11-Athena GUI." +#~ msgstr "met X11-Athena GUI" -#~ msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" -#~ msgstr "E460: Die hulpbronvurk sal verlore gaan (gebruik ! om te dwing)" +#~ msgid "with X11-neXtaw GUI." +#~ msgstr "met X11-neXtaw GUI" -#~ msgid " " -#~ msgstr " " +#~ msgid "with X11-Motif GUI." +#~ msgstr "met X11-Motif GUI." -#~ msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s" -#~ msgstr "E616: 'vim_SelFile': kan font %s nie kry nie" +#~ msgid "with GTK GUI." +#~ msgstr "met GTK GUI" -#~ msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory" -#~ msgstr "E614: 'vim_SelFile': Kan nie terugkeer na huidige gids nie" +#~ msgid "with GTK2 GUI." +#~ msgstr "met GTK2 GUI" -#~ msgid "Pathname:" -#~ msgstr "Gidsnaam:" +#~ msgid "with GTK-GNOME GUI." +#~ msgstr "met GTK-GNOME GUI." -#~ msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory" -#~ msgstr "E615: vim_SelFile: Kan nie huidige gids verkry nie" - -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "OK" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Kanselleer" - -#~ msgid "Vim dialog" -#~ msgstr "Vim dialooghokkie" - -#~ msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap." -#~ msgstr "" -#~ "Rolstaafelement: Kon nie pikselmatriks-duimnael se geometrie kry nie" - -#~ msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback" -#~ msgstr "E232: Kan nie BalloonEval skep met beide boodskap en terugroep nie" - -#~ msgid "E229: Cannot start the GUI" -#~ msgstr "E229: Kan nie die GUI begin nie" - -#~ msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" -#~ msgstr "E230: Kan nie lees uit \"%s\" nie" - -#~ msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" -#~ msgstr "E665: Kan nie GUI begin nie, geen geldige font gevind nie" - -#~ msgid "E231: 'guifontwide' invalid" -#~ msgstr "E231: 'guifontwide' ongeldig" - -#~ msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid" -#~ msgstr "E599: Waarde van 'imactivatekey' is ongeldig" - -#~ msgid "E254: Cannot allocate color %s" -#~ msgstr "E254: Kan nie kleur %s toeken nie" - -#~ msgid "Vim dialog..." -#~ msgstr "Vim dialooghokkie..." - -#~ msgid "Input _Methods" -#~ msgstr "Invoer _Metodes" - -#~ msgid "VIM - Search and Replace..." -#~ msgstr "VIM - Soek en Vervang..." - -#~ msgid "VIM - Search..." -#~ msgstr "VIM - Soek..." - -#~ msgid "Find what:" -#~ msgstr "Soek na:" - -#~ msgid "Replace with:" -#~ msgstr "Vervang met:" - -#~ msgid "Match whole word only" -#~ msgstr "Tref slegs presiese woord" - -#~ msgid "Match case" -#~ msgstr "Tref kas" - -#~ msgid "Direction" -#~ msgstr "Rigting" - -#~ msgid "Up" -#~ msgstr "Op" - -#~ msgid "Down" -#~ msgstr "Af" - -#~ msgid "Find Next" -#~ msgstr "Vind volgende" - -#~ msgid "Replace" -#~ msgstr "Vervang" - -#~ msgid "Replace All" -#~ msgstr "Vervang alles" - -#~ msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n" -#~ msgstr "Vim: Het die \"die\" opdrag ontvang van sessiebestuurder\n" - -#~ msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n" -#~ msgstr "Vim: Hoofvenster onverwags verwoes\n" - -#~ msgid "Font Selection" -#~ msgstr "Fontkeuse" - -#~ msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" -#~ msgstr "'CUT_BUFFER0' is gebruik in plaas van leë seleksie" - -#~ msgid "Filter" -#~ msgstr "Filter" - -#~ msgid "Directories" -#~ msgstr "Gidse" - -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Hulp" - -#~ msgid "Files" -#~ msgstr "Lêers" - -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Seleksie" - -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Herroep" - -#~ msgid "E671: Cannot find window title \"%s\"" -#~ msgstr "E671: Kan nie venster titel vind nie \"%s\"" - -#~ msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." -#~ msgstr "E243: Parameter nie bekend: \"-%s\"; Gebruik die OLE weergawe." - -#~ msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" -#~ msgstr "E672: Kon nie venster oopmaak binne 'n MDI toepassing nie" - -#~ msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')" -#~ msgstr "Vind string (gebruik '\\\\' om 'n '\\' te vind" - -#~ msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" -#~ msgstr "Vind & vervang string (gebruik '\\\\' om 'n '\\' te vind" - -#~ msgid "" -#~ "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect" -#~ msgstr "" -#~ "Vim E458: Kan nie kleurkaart-inskrywing toeken nie, sommige kleure mag " -#~ "verkeerd wees" - -#~ msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" -#~ msgstr "" -#~ "E250: Fonte vir die volgende karakterstelle ontbreek in fontversameling " -#~ "%s:" - -#~ msgid "E252: Fontset name: %s" -#~ msgstr "E252: Fontstel naam: %s" - -#~ msgid "Font '%s' is not fixed-width" -#~ msgstr "Font '%s' is nie 'n vaste-wydte font nie" - -#~ msgid "E253: Fontset name: %s\n" -#~ msgstr "E253: Fonstel naam: %s\n" - -#~ msgid "Font0: %s\n" -#~ msgstr "Font0: %s\n" - -#~ msgid "Font1: %s\n" -#~ msgstr "Font1: %s\n" - -#~ msgid "Font% width is not twice that of font0\n" -#~ msgstr "Font% wydte is nie twee keer díe van font0 nie\n" - -#~ msgid "Font0 width: %\n" -#~ msgstr "Font0 wydte: %\n" - -#~ msgid "" -#~ "Font1 width: %\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "Font1 wydte: %\n" -#~ "\n" - -#~ msgid "E256: Hangul automata ERROR" -#~ msgstr "E256: Hangul outomatiserings FOUT" - -#~ msgid "E563: stat error" -#~ msgstr "E563: 'stat' fout" - -#~ msgid "E625: cannot open cscope database: %s" -#~ msgstr "E625: Kon nie 'cscope' databasis oopmaak nie: %s" - -#~ msgid "E626: cannot get cscope database information" -#~ msgstr "E626: kan nie 'cscope' databasisinligting kry nie" - -#~ msgid "E569: maximum number of cscope connections reached" -#~ msgstr "E569: maksimum aantal 'cscope' verbindings bereik" - -#~ msgid "" -#~ "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " -#~ "loaded." -#~ msgstr "" -#~ "E263: Jammer, hierdie bevel is afgeskakel, die Python biblioteek lêer kon " -#~ "nie gelaai word nie." - -#~ msgid "E659: Cannot invoke Python recursively" -#~ msgstr "E659: Kan nie Python rekursief roep nie" - -#~ msgid "can't delete OutputObject attributes" -#~ msgstr "kan nie 'OutputObject' eienskappe skrap nie" - -#~ msgid "softspace must be an integer" -#~ msgstr "'softspace' moet 'n heelgetal wees" - -#~ msgid "invalid attribute" -#~ msgstr "ongeldige eienskap" - -#~ msgid "writelines() requires list of strings" -#~ msgstr "'writelines()' benodig 'n lys van stringe" - -#~ msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects" -#~ msgstr "E264: Python: Kon nie I/O objekte inwy nie" - -# njj: net 'n voorstel .. -#~ msgid "invalid expression" -#~ msgstr "ongeldige uitdrukking" - -#~ msgid "expressions disabled at compile time" -#~ msgstr "uitdrukkings afgeskakel tydens kompilering" - -#~ msgid "attempt to refer to deleted buffer" -#~ msgstr "poging om na 'n geskrapte buffer te verwys" - -#~ msgid "line number out of range" -#~ msgstr "reëlnommer buite omvang" - -#~ msgid "" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "invalid mark name" -#~ msgstr "onbekende merknaam" - -#~ msgid "no such buffer" -#~ msgstr "buffer bestaan nie" - -#~ msgid "attempt to refer to deleted window" -#~ msgstr "poging om na geskrapte venster te verwys" - -#~ msgid "readonly attribute" -#~ msgstr "leesalleen eienskap" - -#~ msgid "cursor position outside buffer" -#~ msgstr "loperposisie buite buffer" - -#~ msgid "" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "" -#~ msgstr "" - -#~ msgid "no such window" -#~ msgstr "geen sodanige venster nie" - -#~ msgid "cannot save undo information" -#~ msgstr "kan nie herwin-inligting stoor nie" - -#~ msgid "cannot delete line" -#~ msgstr "kan reël nie verwyder nie" - -#~ msgid "cannot replace line" -#~ msgstr "kan reël nie vervang nie" - -#~ msgid "cannot insert line" -#~ msgstr "kan reël nie byvoeg nie" - -#~ msgid "string cannot contain newlines" -#~ msgstr "string kan nie 'newlines' bevat nie" - -#~ msgid "" -#~ "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be " -#~ "loaded." -#~ msgstr "" -#~ "E266: Jammer, hierdie bevel is afgeskakel, die Ruby biblioteeklêer kon " -#~ "nie gelaai word nie." - -#~ msgid "E273: unknown longjmp status %d" -#~ msgstr "E273: Onbekende 'longjmp' status %d" - -#~ msgid "Toggle implementation/definition" -#~ msgstr "Stel en herstel implimentasie/definisie" - -#~ msgid "Show base class of" -#~ msgstr "Wys basisklas van" - -#~ msgid "Show overridden member function" -#~ msgstr "Wys vervangde lidfunksie" - -#~ msgid "Retrieve from file" -#~ msgstr "Gaan haal uit lêer" - -#~ msgid "Retrieve from project" -#~ msgstr "Gaan haal uit projek" - -#~ msgid "Retrieve from all projects" -#~ msgstr "Gaan haal uit alle projekte" - -#~ msgid "Retrieve" -#~ msgstr "Gaan haal" - -#~ msgid "Show source of" -#~ msgstr "Wys kode van" - -#~ msgid "Find symbol" -#~ msgstr "Vind simbool" - -#~ msgid "Browse class" -#~ msgstr "Kyk klas deur" - -#~ msgid "Show class in hierarchy" -#~ msgstr "Wys klas in hiërargie" - -#~ msgid "Show class in restricted hierarchy" -#~ msgstr "Wys klas in beperkte hiërargie" - -#~ msgid "Xref refers to" -#~ msgstr "Xref verwys na" - -#~ msgid "Xref referred by" -#~ msgstr "Xref verwys deur" - -#~ msgid "Xref has a" -#~ msgstr "Xref het 'n" - -#~ msgid "Xref used by" -#~ msgstr "Xref gebruik deur" - -#~ msgid "Show docu of" -#~ msgstr "Wys 'docu' van" - -#~ msgid "Generate docu for" -#~ msgstr "Genereer 'docu' vir" - -#~ msgid "" -#~ "Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in " -#~ "$PATH).\n" -#~ msgstr "" -#~ "Kan nie 'n verbinding met 'SNiFF+' maak nie. Kyk of die omgewing reg is " -#~ "('sniffemacs' moet in '$PATH' gevind word).\n" - -#~ msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected" -#~ msgstr "E274: Sniff: Fout gedurende lees. Verbinding gebreek" - -#~ msgid "SNiFF+ is currently " -#~ msgstr "SNiFF+ is tans" - -#~ msgid "not " -#~ msgstr "nie " - -#~ msgid "connected" -#~ msgstr "gekonnekteer" - -#~ msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s" -#~ msgstr "E275: Onbekende SNiFF+ versoek: %s" - -#~ msgid "E276: Error connecting to SNiFF+" -#~ msgstr "E276: Fout in konnekteer met SNiFF+" - -#~ msgid "E278: SNiFF+ not connected" -#~ msgstr "E278: SNiFF+ is nie gekonnekteer nie" - -#~ msgid "Sniff: Error during write. Disconnected" -#~ msgstr "Sniff: Fout gedurende stoor. Verbinding gebreek" - -#~ msgid "not implemented yet" -#~ msgstr "nog nie geïmplementeer nie" - -#~ msgid "unknown option" -#~ msgstr "onbekende opsie" - -#~ msgid "cannot set line(s)" -#~ msgstr "kan nie reël(s) stel nie" - -#~ msgid "mark not set" -#~ msgstr "merker nie gestel nie" - -#~ msgid "row %d column %d" -#~ msgstr "ry %d kolom %d" - -#~ msgid "cannot insert/append line" -#~ msgstr "kan nie reël invoeg/aanlas nie" - -#~ msgid "unknown flag: " -#~ msgstr "onbekende vlag: " - -#~ msgid "unknown vimOption" -#~ msgstr "onbekende 'vimOption'" - -#~ msgid "keyboard interrupt" -#~ msgstr "sleutelbordonderbreking" - -#~ msgid "vim error" -#~ msgstr "vim fout" - -#~ msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted" -#~ msgstr "kan nie buffer/venster bevel skep nie: voorwerp word geskrap" - -#~ msgid "" -#~ "cannot register callback command: buffer/window is already being deleted" -#~ msgstr "" -#~ "kan nie terugroepbevel registreer nie: buffer/venster word alreeds geskrap" - -#~ msgid "" -#~ "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-" -#~ "dev@vim.org" -#~ msgstr "" -#~ "E280: TCL FATALE FOUT: verwlys korrup!? Rapporteer dit asb. aan " - -#~ msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found" -#~ msgstr "" -#~ "kan terugroepbevel nie registreer nie: buffer/vensterverwysing nie gevind " -#~ "nie" - -#~ msgid "" -#~ "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be " -#~ "loaded." -#~ msgstr "" -#~ "E571: Jammer, hierdie bevel is afgeskakel, die Tcl biblioteek kon nie " -#~ "gelaai word nie." - -#~ msgid "" -#~ "E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim." -#~ "org" -#~ msgstr "" -#~ "E281: TCL FOUT: verlaatkode is nie 'n 'int'!? Rapporteer dit asb. aan " -#~ "" - -#~ msgid "cannot get line" -#~ msgstr "kan nie reël kry nie" - -#~ msgid "Unable to register a command server name" -#~ msgstr "Kon nie bevelbediener naam registreer nie" - -#~ msgid "E248: Failed to send command to the destination program" -#~ msgstr "E248: Het gefaal om bevel na doel program te stuur" - -#~ msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" -#~ msgstr "E251: VIM instansie register-kenmerk is swak gevorm. Geskrap!" - -#~ msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." -#~ msgstr "Hierdie Vim is nie gekompileer met 'diff' funksionaliteit nie." - -#~ msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE" -#~ msgstr "-register\t\tRegistreer hierdie gvim vir OLE" - -#~ msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE" -#~ msgstr "-unregister\t\tOnregistreer gvim vir OLE" - -#~ msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")" -#~ msgstr "-g\t\t\tVoer uit met die GUI (soos \"gvim\")" - -#~ msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI" -#~ msgstr "-f of --nofork\tVoorgrond: Moenie vurk wanneer GUI begin nie" - -#~ msgid "-V[N]\t\tVerbose level" -#~ msgstr "-V[N]\t\tOmslagtigheidsgraad" - -#~ msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window" -#~ msgstr "-f\t\t\tMoet nie 'newcli' gebruik om venster oop te maak nie" - -#~ msgid "-dev \t\tUse for I/O" -#~ msgstr "-dev \t\tGebruik vir I/O" - -#~ msgid "-U \t\tUse instead of any .gvimrc" -#~ msgstr "-U \t\tGebruik in plaas van enige .gvimrc" - -#~ msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files" -#~ msgstr "-x\t\t\tBewerk geënkripteerde lêers" - -#~ msgid "-display \tConnect vim to this particular X-server" -#~ msgstr "-display \tKoppel vim aan hierdie X-bediener" - -#~ msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" -#~ msgstr "-X\t\t\tMoet nie verbinding met X-bediener maak nie" - -#~ msgid "--remote \tEdit in a Vim server if possible" -#~ msgstr "" -#~ "--remote \tWysig die in a Vim bediener indien moontlik" - -#~ msgid "--remote-silent Same, don't complain if there is no server" -#~ msgstr "" -#~ "--remote-silent Dieselfde, moet nie kla as daar nie so 'n " -#~ "bediener is nie" - -#~ msgid "" -#~ "--remote-wait As --remote but wait for files to have been edited" -#~ msgstr "" -#~ "--remote-wait Soos '--remote', maar wag vir lêers om gewysig te " -#~ "word" - -#~ msgid "" -#~ "--remote-wait-silent Same, don't complain if there is no server" -#~ msgstr "" -#~ "--remote-wait-silent Dieselfde, moet nie kla as daar nie so 'n " -#~ "bediener is nie" - -#~ msgid "--remote-send \tSend to a Vim server and exit" -#~ msgstr "" -#~ "--remote-send \tStuur na 'n Vim-bediener en verlaat" - -#~ msgid "" -#~ "--remote-expr \tEvaluate in a Vim server and print result" -#~ msgstr "" -#~ "--remote-expr \tEvalueer in 'n Vim-bediener en druk resultaat" - -#~ msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit" -#~ msgstr "--serverlist\t\tLys beskikbare Vim-bediener name en verlaat" - -#~ msgid "--servername \tSend to/become the Vim server " -#~ msgstr "--servername \tStuur na/word die Vim-bediener " +#~ msgid "with GTK2-GNOME GUI." +#~ msgstr "met GTK2-GNOME GUI." #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Arguments recognised by gvim (Motif version):\n" +#~ "Tiny version " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Parameters deur gvim herken (Motif weergawe):\n" +#~ "Piepklein weergawe " #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n" +#~ "Small version " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Parameters deur gvim herken (neXtaw weergawe):\n" +#~ "Klein weergawe " #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Arguments recognised by gvim (Athena version):\n" +#~ "Normal version " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Parameters deur gvim herken (Athena weergawe):\n" - -#~ msgid "-display \tRun vim on " -#~ msgstr "-display \tVoer vim op uit" - -#~ msgid "-iconic\t\tStart vim iconified" -#~ msgstr "-iconic\t\tBegin vim as ikoon" - -#~ msgid "-name \t\tUse resource as if vim was " -#~ msgstr "-name \t\tGebruik hulpbron asof vim was" - -#~ msgid "\t\t\t (Unimplemented)\n" -#~ msgstr "\t\t\t (Nog nie geïmplementeer nie)\n" - -#~ msgid "-background \tUse for the background (also: -bg)" -#~ msgstr "-background \tGebruik vir die agtergrond (ook: -bg)" - -#~ msgid "-foreground \tUse for normal text (also: -fg)" -#~ msgstr "-voorgrond \tGebruik vir normale teks (ook: -fg)" - -#~ msgid "-font \t\tUse for normal text (also: -fn)" -#~ msgstr "-font \t\tGebruik vir normale teks (ook -fn)" - -#~ msgid "-boldfont \tUse for bold text" -#~ msgstr "­boldfont \t Gebruik vir vetletter teks" - -#~ msgid "-italicfont \tUse for italic text" -#~ msgstr "-italicfont \tGebruik vir kursiewe teks" - -#~ msgid "-geometry \tUse for initial geometry (also: -geom)" -#~ msgstr "-geometry \tGebruik vir aanvanklike geometrie" - -#~ msgid "-borderwidth \tUse a border width of (also: -bw)" -#~ msgstr "-borderwidth \tGebruik 'n grenswydte van (ook: -bw)" - -#~ msgid "" -#~ "-scrollbarwidth Use a scrollbar width of (also: -sw)" -#~ msgstr "" -#~ "-scrollbarwidth \tGebruik 'n rolstaafwydte van (ook: -sw>" - -#~ msgid "-menuheight \tUse a menu bar height of (also: -mh)" -#~ msgstr "" -#~ "-menuheight \tGebruik a kieslysstaafhoogte van (ook: -mh)" - -#~ msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)" -#~ msgstr "-reverse\t\tGebruik tru-video (ook: -rv)" - -#~ msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)" -#~ msgstr "+reverse\t\tMoet nie tru-video gebruik nie (ook: +rv)" - -#~ msgid "-xrm \tSet the specified resource" -#~ msgstr "-xrm \tStel die gespesifiseerde hulpbron" +#~ "Normale weergawe " #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Arguments recognised by gvim (RISC OS version):\n" +#~ "Big version " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Parameters wat gvim verstaan (RISC OS weergawe):\n" - -#~ msgid "--columns \tInitial width of window in columns" -#~ msgstr "--columns \tAanvanklike wydte van venster in kolomme" - -#~ msgid "--rows \tInitial height of window in rows" -#~ msgstr "--rows \tAanvanklike hoogte van venster in rye" +#~ "Groot weergawe " #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n" +#~ "RISC OS version" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Parameters wat gvim verstaan (GTK+ weergawe):\n" - -#~ msgid "-display \tRun vim on (also: --display)" -#~ msgstr "-display \tVoer vim op uit: (ook --display)" - -#~ msgid "--role \tSet a unique role to identify the main window" -#~ msgstr "--role \tStel 'n unieke rol om die hoofvenster te identifiseer" - -#~ msgid "--socketid \tOpen Vim inside another GTK widget" -#~ msgstr "--socketid \tMaak Vim in 'n ander GTK element oop" - -#~ msgid "-P \tOpen Vim inside parent application" -#~ msgstr "-P \tMaak Vim oop binne 'n ouer toepassing" - -#~ msgid "No display" -#~ msgstr "Geen vertoonskerm" - -#~ msgid ": Send failed.\n" -#~ msgstr ": Stuur het gefaal.\n" - -#~ msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" -#~ msgstr ": Stuur het gefaal. Probeer om lokaal uit te voer\n" - -#~ msgid "%d of %d edited" -#~ msgstr "%d van %d lêers bewerk" - -#~ msgid "No display: Send expression failed.\n" -#~ msgstr "Geen vertoonskerm: Stuur van uitdrukking het gefaal.\n" - -#~ msgid ": Send expression failed.\n" -#~ msgstr ": Stuur van uitdrukking het gefaal.\n" - -#~ msgid "E543: Not a valid codepage" -#~ msgstr "E543: Nie 'n geldige kodeblad nie" - -#~ msgid "E285: Failed to create input context" -#~ msgstr "E285: Gefaal met die skep van invoerkonteks" - -#~ msgid "E286: Failed to open input method" -#~ msgstr "E286: Gefaal om invoermetode oop te maak" - -#~ msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM" -#~ msgstr "E287: Waarskuwing: Kon nie uitwis-terugroep na IM stel nie" - -#~ msgid "E288: input method doesn't support any style" -#~ msgstr "E288: invoermetode ondersteun geen styl nie" - -#~ msgid "E289: input method doesn't support my preedit type" -#~ msgstr "E289: invoermetode ondersteun nie my voor-bewerking tipe nie" - -#~ msgid "E290: over-the-spot style requires fontset" -#~ msgstr "E290: oor-die-plek styl vereis fontstel" - -#~ msgid "E291: Your GTK+ is older than 1.2.3. Status area disabled" -#~ msgstr "E291: Jou GTK+ is ouer as 1.2.3. Statusarea afgeskakel" - -#~ msgid "E292: Input Method Server is not running" -#~ msgstr "E292: Invoermetodebediener voer nie uit nie" +#~ "RISC OS weergawe" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ " [not usable with this version of Vim]" +#~ "MacOS version" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ " [nie bruikbaar met hierdie weergawe van Vim nie]" +#~ "MacOS weergawe" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "MacOS X version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "MacOS X weergawe" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "MacOS X (unix) version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "MacOS X (unix) weergawe" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "16-bit MS-DOS version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "16-bis MS-DOS weergawe" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "32-bit MS-DOS version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "32-bis MS-DOS weergawe" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 16-bit version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 16-bis weergawe" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 32-bit console version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 32-bis konsole weergawe" + +#~ msgid " with OLE support" +#~ msgstr " met OLE ondersteuning" + +#~ msgid " in Win32s mode" +#~ msgstr " in Win32s modus" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 32-bit GUI version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 32-bis GUI version" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 16/32-bit GUI version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 16/32-bis GUI weergawe" + +#~ msgid "No undo possible; continue anyway" +#~ msgstr "Geen herstel moontlik; gaan in elk geval voort" + +#~ msgid "new shell started\n" +#~ msgstr "nuwe dop begin\n" + +#~ msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n" +#~ msgstr "E430: Etiketlêergids afgekap vir %s\n" + +#~ msgid "Enter nr of choice ( to abort): " +#~ msgstr "Sleutel nommer van keuse in ( om te stop): " + +#~ msgid "E396: containedin argument not accepted here" +#~ msgstr "E396: 'containedin' parameter nie hier aanvaar nie" + +#~ msgid "E363: pattern caused out-of-stack error" +#~ msgstr "E363: patroon het lëe-stapel fout veroorsaak" + +#~ msgid "E361: Crash intercepted; regexp too complex?" +#~ msgstr "E361: Ineenstorting onderskep. Patroon te kompleks?" + +#~ msgid "E58: %s{ operand could be empty" +#~ msgstr "E58: %s{ operand mag leeg wees" + +#~ msgid "E57: %s+ operand could be empty" +#~ msgstr "E57: %s+ operand mag leeg wees" + +#~ msgid "E56: %s* operand could be empty" +#~ msgstr "E56: %s* operand mag leeg wees" + +#~ msgid "Vim Warning" +#~ msgstr "Vim Waarskuwing" + +#~ msgid "" +#~ "VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n" +#~ "External commands will not pause after completion.\n" +#~ "See :help win32-vimrun for more information." +#~ msgstr "" +#~ "'VIMRUN.EXE' nie gevind in '$PATH' nie.\n" +#~ "Eksterne opdragte sal nie wag na voltooiing nie\n" +#~ "Sien ':help win32-vimrun' vir meer inligting." + +#~ msgid "E371: Command not found" +#~ msgstr "E371: Bevel nie gevind nie" + +#~ msgid "shutdown" +#~ msgstr "sit af" + +#~ msgid "logoff" +#~ msgstr "teken uit" + +#~ msgid "close" +#~ msgstr "maak toe" + +#~ msgid "Vim: Caught %s event\n" +#~ msgstr "Vim: Het %s gebeurtenis gevang\n" + +#~ msgid "shell returned %d" +#~ msgstr "dop het %d gelewer" + +#~ msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" +#~ msgstr "Kon nie funksiewysers na die DLL opstel nie!" + +#~ msgid "Could not load vim32.dll!" +#~ msgstr "Kon nie 'vim32.dll' laai nie!" + +#~ msgid "VIM Error" +#~ msgstr "VIM Fout" + +#~ msgid "Could not allocate memory for command line." +#~ msgstr "Kan nie geheue toeken vir bevelreël nie" + +#~ msgid "At line" +#~ msgstr "By reël" + +#~ msgid "XSMP ICE connection watch failed" +#~ msgstr "XSMP ICE konneksie beloer het gefaal" + +#~ msgid "XSMP opening connection" +#~ msgstr "XSMP maak nou konneksie oop" + +#~ msgid "XSMP handling save-yourself request" +#~ msgstr "XSMP hanteer 'save-yourself' versoek" + +#~ msgid "Opening the X display failed" +#~ msgstr "Oopmaak van die X vertoonskerm het gefaal" + +#~ msgid "XSMP lost ICE connection" +#~ msgstr "XSMP het ICE konneksie verloor" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Command terminated\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Bevel beëindig\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Cannot fork\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kan nie vurk nie\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Cannot create pipes\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kan nie pype skep nie\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Cannot execute shell sh\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Kan nie dop 'sh' uitvoer nie\n" + +#~ msgid "Opening the X display timed out" +#~ msgstr "Oopmaak van die X-vertoonskerm het uitgetel" + +#~ msgid "Testing the X display failed" +#~ msgstr "Toetsing van die X-vertoonskerm het gefaal" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Vim: Got X error\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Vim: Het X fout ontvang\n" + +#~ msgid "Opening the X display took % msec" +#~ msgstr "Om die X-vertoonskerm oop te maak het % msek gevat" + +#~ msgid "Vim: Caught deadly signal\n" +#~ msgstr "Vim: Het dodelike sein gevang\n" + +#~ msgid "Vim: Caught deadly signal %s\n" +#~ msgstr "Vim: Het dodelike sein %s gevang\n" + +#~ msgid "Vim: Double signal, exiting\n" +#~ msgstr "Vim: Dubbel sein, staak\n" + +#~ msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" +#~ msgstr "E245: Ongeldige karakter '%c' in fontnaam \"%s\"" + +#~ msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\"" +#~ msgstr "E244: Ongeldige karakterstelnaam \"%s\" in fontnaam \"%s\"" + +#~ msgid "Printing '%s'" +#~ msgstr "Druk nou '%s'" + +#~ msgid "E238: Print error: %s" +#~ msgstr "E238: Drukfout: %s" + +#~ msgid "E613: Unknown printer font: %s" +#~ msgstr "E613: Onbekende drukker font: %s" + +#~ msgid "to %s on %s" +#~ msgstr "na %s op %s" + +#~ msgid "'columns' is not 80, cannot execute external commands" +#~ msgstr "'columns' is nie 80 nie, kan nie eksterne bevele uitvoer nie" + +#~ msgid "...(truncated)" +#~ msgstr "...(afgekap)" + +#~ msgid "I/O ERROR" +#~ msgstr "I/O FOUT" + +#~ msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." +#~ msgstr "'ANCHOR_BUF_SIZE' is te klein" + +#~ msgid " returned\n" +#~ msgstr " teruggekeer\n" + +#~ msgid "shell " +#~ msgstr "dop " + +#~ msgid "Cannot execute " +#~ msgstr "Kan nie uitvoer nie " + +#~ msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" +#~ msgstr "'mch_get_shellsize': nie 'n konsole nie??\n" + +#~ msgid "cannot change console mode ?!\n" +#~ msgstr "kan konsole-modus nie verander nie ?!\n" + +#~ msgid "Vim exiting with %d\n" +#~ msgstr "Vim stop met %d\n" + +#~ msgid "Cannot create " +#~ msgstr "Kan nie skep nie: " + +#~ msgid "Cannot open NIL:\n" +#~ msgstr "Kan nie NIL: oopmaak nie\n" + +#~ msgid "Need %s version %\n" +#~ msgstr "Benodig %s weergawe %\n" + +#~ msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n" +#~ msgstr "Benodig Amigados weergawe 2.04 of later\n" + +#~ msgid "VIM: Can't open window!\n" +#~ msgstr "VIM: Kan nie venster oopmaak nie!\n" + +#~ msgid "cannot open " +#~ msgstr "kan nie oopmaak nie " + +#~ msgid "E538: No mouse support" +#~ msgstr "E538: Geen muisondersteuning nie" + +#~ msgid "E534: Invalid wide font" +#~ msgstr "E534: Ongeldige wye font" + +#~ msgid "E533: can't select wide font" +#~ msgstr "E533: kan nie wye font kies nie" + +#~ msgid "E598: Invalid fontset" +#~ msgstr "E598: Ongeldige fontstel" + +#~ msgid "E597: can't select fontset" +#~ msgstr "E597: kan nie fontstel kies nie" + +#~ msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" +#~ msgstr "E617: Kan nie 'term' verander in die GTK+ 2 GUI nie" + +#~ msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI" +#~ msgstr "E531: Gebruik \":gui\" om die GUI te begin" + +#~ msgid "E530: Cannot change term in GUI" +#~ msgstr "E530: Kan nie 'term' verander in GUI nie" + +#~ msgid "freeing % lines" +#~ msgstr "laat % reëls gaan" + +#~ msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %" +#~ msgstr "E658: NetBeans konneksie vir buffer % verloor" + +#~ msgid "read from Netbeans socket" +#~ msgstr "lees vanaf Netbeans 'socket'" + +#~ msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\"" +#~ msgstr "" +#~ "E668: Verkeerde toegangsmodue vir NetBeans konneksie inligtingslêer: \"%s" +#~ "\"" + +#~ msgid "Cannot connect to Netbeans" +#~ msgstr "Kan nie aan Netbeans koppel nie" + +#~ msgid "Cannot connect to Netbeans #2" +#~ msgstr "Kan nie aan Netbeans #2 koppel nie" + +#~ msgid "Keys don't match!" +#~ msgstr "Sleutels verskil!" + +#~ msgid "Enter same key again: " +#~ msgstr "Voer die sleutel weer in: " + +#~ msgid "Enter encryption key: " +#~ msgstr "Voer enkripsie-sleutel in: " + +#~ msgid "E547: Illegal mouseshape" +#~ msgstr "E547: Ongeldige muisvorm" + +#~ msgid "E341: Internal error: lalloc(%, )" +#~ msgstr "E341: Interne fout: 'lalloc(%, )'" + +#~ msgid "E340: Line is becoming too long" +#~ msgstr "E340: Rëel word te lank" + +#~ msgid "" +#~ "[calls] total re/malloc()'s %, total free()'s %\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "[roepe] totaal re/malloc()'s %, totale free()'s %\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "[bytes] total alloc-freed %-%, in use %, peak use " +#~ "%\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "[grepe] totaal 'alloc'-vrygelaat %-%, in gebruik " +#~ "%, piekgebruik %\n" + +#~ msgid "ERROR: " +#~ msgstr "FOUT: " + +#~ msgid "Vim: Finished.\n" +#~ msgstr "Vim: Klaar.\n" + +#~ msgid "Vim: preserving files...\n" +#~ msgstr "Vim: bewaar lêers...\n" + +#~ msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" +#~ msgstr "E338: Jammer, lêerblaaier nie beskikbaar in konsole-modus nie" + +#~ msgid "Open File dialog" +#~ msgstr "Maak lêer oop dialooghokkie" + +#~ msgid "Save File dialog" +#~ msgstr "Stoor Lêer dialooghokkie" + +#~ msgid " (RET: line, SPACE: page, d: half page, q: quit)" +#~ msgstr " (RET: reël, SPACE: bladsy, d: halwe bladsy, q: los dit" + +#~ msgid " (RET/BS: line, SPACE/b: page, d/u: half page, q: quit)" +#~ msgstr " (RET/BS: reël, SPACE/b: bladsy, d/u: halwe bladsy, q: los dit" + +#~ msgid "Hit ENTER to continue" +#~ msgstr "Druk ENTER om voort te gaan" + +#~ msgid "[string too long]" +#~ msgstr "[string te lank]" + +#~ msgid "Tear off this menu" +#~ msgstr "Skeur die kieslys af" #~ msgid "" #~ "&Open Read-Only\n" @@ -7273,824 +6490,1139 @@ msgstr "E446: Geen l #~ "&Stop\n" #~ "S&krap dit" -#~ msgid "Tear off this menu" -#~ msgstr "Skeur die kieslys af" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " [not usable with this version of Vim]" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " [nie bruikbaar met hierdie weergawe van Vim nie]" -#~ msgid "[string too long]" -#~ msgstr "[string te lank]" +#~ msgid "E292: Input Method Server is not running" +#~ msgstr "E292: Invoermetodebediener voer nie uit nie" -#~ msgid "Hit ENTER to continue" -#~ msgstr "Druk ENTER om voort te gaan" +#~ msgid "E291: Your GTK+ is older than 1.2.3. Status area disabled" +#~ msgstr "E291: Jou GTK+ is ouer as 1.2.3. Statusarea afgeskakel" -#~ msgid " (RET/BS: line, SPACE/b: page, d/u: half page, q: quit)" -#~ msgstr " (RET/BS: reël, SPACE/b: bladsy, d/u: halwe bladsy, q: los dit" +#~ msgid "E290: over-the-spot style requires fontset" +#~ msgstr "E290: oor-die-plek styl vereis fontstel" -#~ msgid " (RET: line, SPACE: page, d: half page, q: quit)" -#~ msgstr " (RET: reël, SPACE: bladsy, d: halwe bladsy, q: los dit" +#~ msgid "E289: input method doesn't support my preedit type" +#~ msgstr "E289: invoermetode ondersteun nie my voor-bewerking tipe nie" -#~ msgid "Save File dialog" -#~ msgstr "Stoor Lêer dialooghokkie" +#~ msgid "E288: input method doesn't support any style" +#~ msgstr "E288: invoermetode ondersteun geen styl nie" -#~ msgid "Open File dialog" -#~ msgstr "Maak lêer oop dialooghokkie" +#~ msgid "E287: Warning: Could not set destroy callback to IM" +#~ msgstr "E287: Waarskuwing: Kon nie uitwis-terugroep na IM stel nie" -#~ msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" -#~ msgstr "E338: Jammer, lêerblaaier nie beskikbaar in konsole-modus nie" +#~ msgid "E285: Failed to create input context" +#~ msgstr "E285: Gefaal met die skep van invoerkonteks" -#~ msgid "Vim: preserving files...\n" -#~ msgstr "Vim: bewaar lêers...\n" +#~ msgid "E543: Not a valid codepage" +#~ msgstr "E543: Nie 'n geldige kodeblad nie" -#~ msgid "Vim: Finished.\n" -#~ msgstr "Vim: Klaar.\n" +#~ msgid ": Send expression failed.\n" +#~ msgstr ": Stuur van uitdrukking het gefaal.\n" -#~ msgid "ERROR: " -#~ msgstr "FOUT: " +#~ msgid "No display: Send expression failed.\n" +#~ msgstr "Geen vertoonskerm: Stuur van uitdrukking het gefaal.\n" + +#~ msgid "%d of %d edited" +#~ msgstr "%d van %d lêers bewerk" + +#~ msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" +#~ msgstr ": Stuur het gefaal. Probeer om lokaal uit te voer\n" + +#~ msgid ": Send failed.\n" +#~ msgstr ": Stuur het gefaal.\n" + +#~ msgid "No display" +#~ msgstr "Geen vertoonskerm" + +#~ msgid "-P \tOpen Vim inside parent application" +#~ msgstr "-P \tMaak Vim oop binne 'n ouer toepassing" + +#~ msgid "--socketid \tOpen Vim inside another GTK widget" +#~ msgstr "--socketid \tMaak Vim in 'n ander GTK element oop" + +#~ msgid "--role \tSet a unique role to identify the main window" +#~ msgstr "--role \tStel 'n unieke rol om die hoofvenster te identifiseer" + +#~ msgid "-display \tRun vim on (also: --display)" +#~ msgstr "-display \tVoer vim op uit: (ook --display)" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "[bytes] total alloc-freed %-%, in use %, peak use " -#~ "%\n" +#~ "Arguments recognised by gvim (GTK+ version):\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "[grepe] totaal 'alloc'-vrygelaat %-%, in gebruik " -#~ "%, piekgebruik %\n" +#~ "Parameters wat gvim verstaan (GTK+ weergawe):\n" -#~ msgid "" -#~ "[calls] total re/malloc()'s %, total free()'s %\n" -#~ "\n" -#~ msgstr "" -#~ "[roepe] totaal re/malloc()'s %, totale free()'s %\n" -#~ "\n" +#~ msgid "--rows \tInitial height of window in rows" +#~ msgstr "--rows \tAanvanklike hoogte van venster in rye" -#~ msgid "E340: Line is becoming too long" -#~ msgstr "E340: Rëel word te lank" - -#~ msgid "E341: Internal error: lalloc(%, )" -#~ msgstr "E341: Interne fout: 'lalloc(%, )'" - -#~ msgid "E547: Illegal mouseshape" -#~ msgstr "E547: Ongeldige muisvorm" - -#~ msgid "Enter encryption key: " -#~ msgstr "Voer enkripsie-sleutel in: " - -#~ msgid "Enter same key again: " -#~ msgstr "Voer die sleutel weer in: " - -#~ msgid "Keys don't match!" -#~ msgstr "Sleutels verskil!" - -#~ msgid "Cannot connect to Netbeans #2" -#~ msgstr "Kan nie aan Netbeans #2 koppel nie" - -#~ msgid "Cannot connect to Netbeans" -#~ msgstr "Kan nie aan Netbeans koppel nie" - -#~ msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\"" -#~ msgstr "" -#~ "E668: Verkeerde toegangsmodue vir NetBeans konneksie inligtingslêer: \"%s" -#~ "\"" - -#~ msgid "read from Netbeans socket" -#~ msgstr "lees vanaf Netbeans 'socket'" - -#~ msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %" -#~ msgstr "E658: NetBeans konneksie vir buffer % verloor" - -#~ msgid "freeing % lines" -#~ msgstr "laat % reëls gaan" - -#~ msgid "E530: Cannot change term in GUI" -#~ msgstr "E530: Kan nie 'term' verander in GUI nie" - -#~ msgid "E531: Use \":gui\" to start the GUI" -#~ msgstr "E531: Gebruik \":gui\" om die GUI te begin" - -#~ msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" -#~ msgstr "E617: Kan nie 'term' verander in die GTK+ 2 GUI nie" - -#~ msgid "E597: can't select fontset" -#~ msgstr "E597: kan nie fontstel kies nie" - -#~ msgid "E598: Invalid fontset" -#~ msgstr "E598: Ongeldige fontstel" - -#~ msgid "E533: can't select wide font" -#~ msgstr "E533: kan nie wye font kies nie" - -#~ msgid "E534: Invalid wide font" -#~ msgstr "E534: Ongeldige wye font" - -#~ msgid "E538: No mouse support" -#~ msgstr "E538: Geen muisondersteuning nie" - -#~ msgid "cannot open " -#~ msgstr "kan nie oopmaak nie " - -#~ msgid "VIM: Can't open window!\n" -#~ msgstr "VIM: Kan nie venster oopmaak nie!\n" - -#~ msgid "Need Amigados version 2.04 or later\n" -#~ msgstr "Benodig Amigados weergawe 2.04 of later\n" - -#~ msgid "Need %s version %\n" -#~ msgstr "Benodig %s weergawe %\n" - -#~ msgid "Cannot open NIL:\n" -#~ msgstr "Kan nie NIL: oopmaak nie\n" - -#~ msgid "Cannot create " -#~ msgstr "Kan nie skep nie: " - -#~ msgid "Vim exiting with %d\n" -#~ msgstr "Vim stop met %d\n" - -#~ msgid "cannot change console mode ?!\n" -#~ msgstr "kan konsole-modus nie verander nie ?!\n" - -#~ msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" -#~ msgstr "'mch_get_shellsize': nie 'n konsole nie??\n" - -#~ msgid "Cannot execute " -#~ msgstr "Kan nie uitvoer nie " - -#~ msgid "shell " -#~ msgstr "dop " - -#~ msgid " returned\n" -#~ msgstr " teruggekeer\n" - -#~ msgid "ANCHOR_BUF_SIZE too small." -#~ msgstr "'ANCHOR_BUF_SIZE' is te klein" - -#~ msgid "I/O ERROR" -#~ msgstr "I/O FOUT" - -#~ msgid "...(truncated)" -#~ msgstr "...(afgekap)" - -#~ msgid "'columns' is not 80, cannot execute external commands" -#~ msgstr "'columns' is nie 80 nie, kan nie eksterne bevele uitvoer nie" - -#~ msgid "to %s on %s" -#~ msgstr "na %s op %s" - -#~ msgid "E613: Unknown printer font: %s" -#~ msgstr "E613: Onbekende drukker font: %s" - -#~ msgid "E238: Print error: %s" -#~ msgstr "E238: Drukfout: %s" - -#~ msgid "Printing '%s'" -#~ msgstr "Druk nou '%s'" - -#~ msgid "E244: Illegal charset name \"%s\" in font name \"%s\"" -#~ msgstr "E244: Ongeldige karakterstelnaam \"%s\" in fontnaam \"%s\"" - -#~ msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" -#~ msgstr "E245: Ongeldige karakter '%c' in fontnaam \"%s\"" - -#~ msgid "Vim: Double signal, exiting\n" -#~ msgstr "Vim: Dubbel sein, staak\n" - -#~ msgid "Vim: Caught deadly signal %s\n" -#~ msgstr "Vim: Het dodelike sein %s gevang\n" - -#~ msgid "Vim: Caught deadly signal\n" -#~ msgstr "Vim: Het dodelike sein gevang\n" - -#~ msgid "Opening the X display took % msec" -#~ msgstr "Om die X-vertoonskerm oop te maak het % msek gevat" +#~ msgid "--columns \tInitial width of window in columns" +#~ msgstr "--columns \tAanvanklike wydte van venster in kolomme" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Vim: Got X error\n" +#~ "Arguments recognised by gvim (RISC OS version):\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Vim: Het X fout ontvang\n" +#~ "Parameters wat gvim verstaan (RISC OS weergawe):\n" -#~ msgid "Testing the X display failed" -#~ msgstr "Toetsing van die X-vertoonskerm het gefaal" +#~ msgid "-xrm \tSet the specified resource" +#~ msgstr "-xrm \tStel die gespesifiseerde hulpbron" -#~ msgid "Opening the X display timed out" -#~ msgstr "Oopmaak van die X-vertoonskerm het uitgetel" +#~ msgid "+reverse\t\tDon't use reverse video (also: +rv)" +#~ msgstr "+reverse\t\tMoet nie tru-video gebruik nie (ook: +rv)" + +#~ msgid "-reverse\t\tUse reverse video (also: -rv)" +#~ msgstr "-reverse\t\tGebruik tru-video (ook: -rv)" + +#~ msgid "-menuheight \tUse a menu bar height of (also: -mh)" +#~ msgstr "" +#~ "-menuheight \tGebruik a kieslysstaafhoogte van (ook: -mh)" + +#~ msgid "" +#~ "-scrollbarwidth Use a scrollbar width of (also: -sw)" +#~ msgstr "" +#~ "-scrollbarwidth \tGebruik 'n rolstaafwydte van (ook: -sw>" + +#~ msgid "-borderwidth \tUse a border width of (also: -bw)" +#~ msgstr "-borderwidth \tGebruik 'n grenswydte van (ook: -bw)" + +#~ msgid "-geometry \tUse for initial geometry (also: -geom)" +#~ msgstr "-geometry \tGebruik vir aanvanklike geometrie" + +#~ msgid "-italicfont \tUse for italic text" +#~ msgstr "-italicfont \tGebruik vir kursiewe teks" + +#~ msgid "-boldfont \tUse for bold text" +#~ msgstr "­boldfont \t Gebruik vir vetletter teks" + +#~ msgid "-font \t\tUse for normal text (also: -fn)" +#~ msgstr "-font \t\tGebruik vir normale teks (ook -fn)" + +#~ msgid "-foreground \tUse for normal text (also: -fg)" +#~ msgstr "-voorgrond \tGebruik vir normale teks (ook: -fg)" + +#~ msgid "-background \tUse for the background (also: -bg)" +#~ msgstr "-background \tGebruik vir die agtergrond (ook: -bg)" + +#~ msgid "\t\t\t (Unimplemented)\n" +#~ msgstr "\t\t\t (Nog nie geïmplementeer nie)\n" + +#~ msgid "-name \t\tUse resource as if vim was " +#~ msgstr "-name \t\tGebruik hulpbron asof vim was" + +#~ msgid "-iconic\t\tStart vim iconified" +#~ msgstr "-iconic\t\tBegin vim as ikoon" + +#~ msgid "-display \tRun vim on " +#~ msgstr "-display \tVoer vim op uit" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Cannot execute shell sh\n" +#~ "Arguments recognised by gvim (Athena version):\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Kan nie dop 'sh' uitvoer nie\n" +#~ "Parameters deur gvim herken (Athena weergawe):\n" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Cannot create pipes\n" +#~ "Arguments recognised by gvim (neXtaw version):\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Kan nie pype skep nie\n" +#~ "Parameters deur gvim herken (neXtaw weergawe):\n" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Cannot fork\n" +#~ "Arguments recognised by gvim (Motif version):\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Kan nie vurk nie\n" +#~ "Parameters deur gvim herken (Motif weergawe):\n" + +#~ msgid "--servername \tSend to/become the Vim server " +#~ msgstr "--servername \tStuur na/word die Vim-bediener " + +#~ msgid "--serverlist\t\tList available Vim server names and exit" +#~ msgstr "--serverlist\t\tLys beskikbare Vim-bediener name en verlaat" + +#~ msgid "" +#~ "--remote-expr \tEvaluate in a Vim server and print result" +#~ msgstr "" +#~ "--remote-expr \tEvalueer in 'n Vim-bediener en druk resultaat" + +#~ msgid "--remote-send \tSend to a Vim server and exit" +#~ msgstr "" +#~ "--remote-send \tStuur na 'n Vim-bediener en verlaat" + +#~ msgid "" +#~ "--remote-wait-silent Same, don't complain if there is no server" +#~ msgstr "" +#~ "--remote-wait-silent Dieselfde, moet nie kla as daar nie so 'n " +#~ "bediener is nie" + +#~ msgid "" +#~ "--remote-wait As --remote but wait for files to have been edited" +#~ msgstr "" +#~ "--remote-wait Soos '--remote', maar wag vir lêers om gewysig te " +#~ "word" + +#~ msgid "--remote-silent Same, don't complain if there is no server" +#~ msgstr "" +#~ "--remote-silent Dieselfde, moet nie kla as daar nie so 'n " +#~ "bediener is nie" + +#~ msgid "--remote \tEdit in a Vim server if possible" +#~ msgstr "" +#~ "--remote \tWysig die in a Vim bediener indien moontlik" + +#~ msgid "-X\t\t\tDo not connect to X server" +#~ msgstr "-X\t\t\tMoet nie verbinding met X-bediener maak nie" + +#~ msgid "-display \tConnect vim to this particular X-server" +#~ msgstr "-display \tKoppel vim aan hierdie X-bediener" + +#~ msgid "-x\t\t\tEdit encrypted files" +#~ msgstr "-x\t\t\tBewerk geënkripteerde lêers" + +#~ msgid "-U \t\tUse instead of any .gvimrc" +#~ msgstr "-U \t\tGebruik in plaas van enige .gvimrc" + +#~ msgid "-dev \t\tUse for I/O" +#~ msgstr "-dev \t\tGebruik vir I/O" + +#~ msgid "-f\t\t\tDon't use newcli to open window" +#~ msgstr "-f\t\t\tMoet nie 'newcli' gebruik om venster oop te maak nie" + +#~ msgid "-V[N]\t\tVerbose level" +#~ msgstr "-V[N]\t\tOmslagtigheidsgraad" + +#~ msgid "-f or --nofork\tForeground: Don't fork when starting GUI" +#~ msgstr "-f of --nofork\tVoorgrond: Moenie vurk wanneer GUI begin nie" + +#~ msgid "-g\t\t\tRun using GUI (like \"gvim\")" +#~ msgstr "-g\t\t\tVoer uit met die GUI (soos \"gvim\")" + +#~ msgid "-unregister\t\tUnregister gvim for OLE" +#~ msgstr "-unregister\t\tOnregistreer gvim vir OLE" + +#~ msgid "-register\t\tRegister this gvim for OLE" +#~ msgstr "-register\t\tRegistreer hierdie gvim vir OLE" + +#~ msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." +#~ msgstr "Hierdie Vim is nie gekompileer met 'diff' funksionaliteit nie." + +#~ msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" +#~ msgstr "E251: VIM instansie register-kenmerk is swak gevorm. Geskrap!" + +#~ msgid "E248: Failed to send command to the destination program" +#~ msgstr "E248: Het gefaal om bevel na doel program te stuur" + +#~ msgid "Unable to register a command server name" +#~ msgstr "Kon nie bevelbediener naam registreer nie" + +#~ msgid "cannot get line" +#~ msgstr "kan nie reël kry nie" + +#~ msgid "" +#~ "E281: TCL ERROR: exit code is not int!? Please report this to vim-dev@vim." +#~ "org" +#~ msgstr "" +#~ "E281: TCL FOUT: verlaatkode is nie 'n 'int'!? Rapporteer dit asb. aan " +#~ "" + +#~ msgid "" +#~ "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be " +#~ "loaded." +#~ msgstr "" +#~ "E571: Jammer, hierdie bevel is afgeskakel, die Tcl biblioteek kon nie " +#~ "gelaai word nie." + +#~ msgid "cannot register callback command: buffer/window reference not found" +#~ msgstr "" +#~ "kan terugroepbevel nie registreer nie: buffer/vensterverwysing nie gevind " +#~ "nie" + +#~ msgid "" +#~ "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-" +#~ "dev@vim.org" +#~ msgstr "" +#~ "E280: TCL FATALE FOUT: verwlys korrup!? Rapporteer dit asb. aan " + +#~ msgid "" +#~ "cannot register callback command: buffer/window is already being deleted" +#~ msgstr "" +#~ "kan nie terugroepbevel registreer nie: buffer/venster word alreeds geskrap" + +#~ msgid "cannot create buffer/window command: object is being deleted" +#~ msgstr "kan nie buffer/venster bevel skep nie: voorwerp word geskrap" + +#~ msgid "vim error" +#~ msgstr "vim fout" + +#~ msgid "keyboard interrupt" +#~ msgstr "sleutelbordonderbreking" + +#~ msgid "unknown vimOption" +#~ msgstr "onbekende 'vimOption'" + +#~ msgid "unknown flag: " +#~ msgstr "onbekende vlag: " + +#~ msgid "cannot insert/append line" +#~ msgstr "kan nie reël invoeg/aanlas nie" + +#~ msgid "row %d column %d" +#~ msgstr "ry %d kolom %d" + +#~ msgid "mark not set" +#~ msgstr "merker nie gestel nie" + +#~ msgid "cannot set line(s)" +#~ msgstr "kan nie reël(s) stel nie" + +#~ msgid "unknown option" +#~ msgstr "onbekende opsie" + +#~ msgid "not implemented yet" +#~ msgstr "nog nie geïmplementeer nie" + +#~ msgid "Sniff: Error during write. Disconnected" +#~ msgstr "Sniff: Fout gedurende stoor. Verbinding gebreek" + +#~ msgid "E278: SNiFF+ not connected" +#~ msgstr "E278: SNiFF+ is nie gekonnekteer nie" + +#~ msgid "E276: Error connecting to SNiFF+" +#~ msgstr "E276: Fout in konnekteer met SNiFF+" + +#~ msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s" +#~ msgstr "E275: Onbekende SNiFF+ versoek: %s" + +#~ msgid "connected" +#~ msgstr "gekonnekteer" + +#~ msgid "not " +#~ msgstr "nie " + +#~ msgid "SNiFF+ is currently " +#~ msgstr "SNiFF+ is tans" + +#~ msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected" +#~ msgstr "E274: Sniff: Fout gedurende lees. Verbinding gebreek" + +#~ msgid "" +#~ "Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in " +#~ "$PATH).\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kan nie 'n verbinding met 'SNiFF+' maak nie. Kyk of die omgewing reg is " +#~ "('sniffemacs' moet in '$PATH' gevind word).\n" + +#~ msgid "Generate docu for" +#~ msgstr "Genereer 'docu' vir" + +#~ msgid "Show docu of" +#~ msgstr "Wys 'docu' van" + +#~ msgid "Xref used by" +#~ msgstr "Xref gebruik deur" + +#~ msgid "Xref has a" +#~ msgstr "Xref het 'n" + +#~ msgid "Xref referred by" +#~ msgstr "Xref verwys deur" + +#~ msgid "Xref refers to" +#~ msgstr "Xref verwys na" + +#~ msgid "Show class in restricted hierarchy" +#~ msgstr "Wys klas in beperkte hiërargie" + +#~ msgid "Show class in hierarchy" +#~ msgstr "Wys klas in hiërargie" + +#~ msgid "Browse class" +#~ msgstr "Kyk klas deur" + +#~ msgid "Find symbol" +#~ msgstr "Vind simbool" + +#~ msgid "Show source of" +#~ msgstr "Wys kode van" + +#~ msgid "Retrieve" +#~ msgstr "Gaan haal" + +#~ msgid "Retrieve from all projects" +#~ msgstr "Gaan haal uit alle projekte" + +#~ msgid "Retrieve from project" +#~ msgstr "Gaan haal uit projek" + +#~ msgid "Retrieve from file" +#~ msgstr "Gaan haal uit lêer" + +#~ msgid "Show overridden member function" +#~ msgstr "Wys vervangde lidfunksie" + +#~ msgid "Show base class of" +#~ msgstr "Wys basisklas van" + +#~ msgid "Toggle implementation/definition" +#~ msgstr "Stel en herstel implimentasie/definisie" + +#~ msgid "E273: unknown longjmp status %d" +#~ msgstr "E273: Onbekende 'longjmp' status %d" + +#~ msgid "" +#~ "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be " +#~ "loaded." +#~ msgstr "" +#~ "E266: Jammer, hierdie bevel is afgeskakel, die Ruby biblioteeklêer kon " +#~ "nie gelaai word nie." + +#~ msgid "string cannot contain newlines" +#~ msgstr "string kan nie 'newlines' bevat nie" + +#~ msgid "cannot insert line" +#~ msgstr "kan reël nie byvoeg nie" + +#~ msgid "cannot replace line" +#~ msgstr "kan reël nie vervang nie" + +#~ msgid "cannot delete line" +#~ msgstr "kan reël nie verwyder nie" + +#~ msgid "no such window" +#~ msgstr "geen sodanige venster nie" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "cursor position outside buffer" +#~ msgstr "loperposisie buite buffer" + +#~ msgid "readonly attribute" +#~ msgstr "leesalleen eienskap" + +#~ msgid "attempt to refer to deleted window" +#~ msgstr "poging om na geskrapte venster te verwys" + +#~ msgid "no such buffer" +#~ msgstr "buffer bestaan nie" + +#~ msgid "invalid mark name" +#~ msgstr "onbekende merknaam" + +#~ msgid "" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "line number out of range" +#~ msgstr "reëlnommer buite omvang" + +#~ msgid "attempt to refer to deleted buffer" +#~ msgstr "poging om na 'n geskrapte buffer te verwys" + +#~ msgid "expressions disabled at compile time" +#~ msgstr "uitdrukkings afgeskakel tydens kompilering" + +# njj: net 'n voorstel .. +#~ msgid "invalid expression" +#~ msgstr "ongeldige uitdrukking" + +#~ msgid "E264: Python: Error initialising I/O objects" +#~ msgstr "E264: Python: Kon nie I/O objekte inwy nie" + +#~ msgid "writelines() requires list of strings" +#~ msgstr "'writelines()' benodig 'n lys van stringe" + +#~ msgid "invalid attribute" +#~ msgstr "ongeldige eienskap" + +#~ msgid "softspace must be an integer" +#~ msgstr "'softspace' moet 'n heelgetal wees" + +#~ msgid "can't delete OutputObject attributes" +#~ msgstr "kan nie 'OutputObject' eienskappe skrap nie" + +#~ msgid "E659: Cannot invoke Python recursively" +#~ msgstr "E659: Kan nie Python rekursief roep nie" + +#~ msgid "" +#~ "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " +#~ "loaded." +#~ msgstr "" +#~ "E263: Jammer, hierdie bevel is afgeskakel, die Python biblioteek lêer kon " +#~ "nie gelaai word nie." + +#~ msgid "E569: maximum number of cscope connections reached" +#~ msgstr "E569: maksimum aantal 'cscope' verbindings bereik" + +#~ msgid "E626: cannot get cscope database information" +#~ msgstr "E626: kan nie 'cscope' databasisinligting kry nie" + +#~ msgid "E625: cannot open cscope database: %s" +#~ msgstr "E625: Kon nie 'cscope' databasis oopmaak nie: %s" + +#~ msgid "E563: stat error" +#~ msgstr "E563: 'stat' fout" + +#~ msgid "E256: Hangul automata ERROR" +#~ msgstr "E256: Hangul outomatiserings FOUT" + +#~ msgid "" +#~ "Font1 width: %\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "Font1 wydte: %\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "Font0 width: %\n" +#~ msgstr "Font0 wydte: %\n" + +#~ msgid "Font% width is not twice that of font0\n" +#~ msgstr "Font% wydte is nie twee keer díe van font0 nie\n" + +#~ msgid "Font1: %s\n" +#~ msgstr "Font1: %s\n" + +#~ msgid "Font0: %s\n" +#~ msgstr "Font0: %s\n" + +#~ msgid "E253: Fontset name: %s\n" +#~ msgstr "E253: Fonstel naam: %s\n" + +#~ msgid "Font '%s' is not fixed-width" +#~ msgstr "Font '%s' is nie 'n vaste-wydte font nie" + +#~ msgid "E252: Fontset name: %s" +#~ msgstr "E252: Fontstel naam: %s" + +#~ msgid "E250: Fonts for the following charsets are missing in fontset %s:" +#~ msgstr "" +#~ "E250: Fonte vir die volgende karakterstelle ontbreek in fontversameling " +#~ "%s:" + +#~ msgid "" +#~ "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect" +#~ msgstr "" +#~ "Vim E458: Kan nie kleurkaart-inskrywing toeken nie, sommige kleure mag " +#~ "verkeerd wees" + +#~ msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" +#~ msgstr "Vind & vervang string (gebruik '\\\\' om 'n '\\' te vind" + +#~ msgid "Find string (use '\\\\' to find a '\\')" +#~ msgstr "Vind string (gebruik '\\\\' om 'n '\\' te vind" + +#~ msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" +#~ msgstr "E672: Kon nie venster oopmaak binne 'n MDI toepassing nie" + +#~ msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." +#~ msgstr "E243: Parameter nie bekend: \"-%s\"; Gebruik die OLE weergawe." + +#~ msgid "Undo" +#~ msgstr "Herroep" + +#~ msgid "Selection" +#~ msgstr "Seleksie" + +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Lêers" + +#~ msgid "Help" +#~ msgstr "Hulp" + +#~ msgid "Directories" +#~ msgstr "Gidse" + +#~ msgid "Filter" +#~ msgstr "Filter" + +#~ msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" +#~ msgstr "'CUT_BUFFER0' is gebruik in plaas van leë seleksie" + +#~ msgid "Font Selection" +#~ msgstr "Fontkeuse" + +#~ msgid "Vim: Main window unexpectedly destroyed\n" +#~ msgstr "Vim: Hoofvenster onverwags verwoes\n" + +#~ msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n" +#~ msgstr "Vim: Het die \"die\" opdrag ontvang van sessiebestuurder\n" + +#~ msgid "Replace All" +#~ msgstr "Vervang alles" + +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "Vervang" + +#~ msgid "Find Next" +#~ msgstr "Vind volgende" + +#~ msgid "Down" +#~ msgstr "Af" + +#~ msgid "Up" +#~ msgstr "Op" + +#~ msgid "Direction" +#~ msgstr "Rigting" + +#~ msgid "Match case" +#~ msgstr "Tref kas" + +#~ msgid "Match whole word only" +#~ msgstr "Tref slegs presiese woord" + +#~ msgid "Replace with:" +#~ msgstr "Vervang met:" + +#~ msgid "Find what:" +#~ msgstr "Soek na:" + +#~ msgid "VIM - Search..." +#~ msgstr "VIM - Soek..." + +#~ msgid "VIM - Search and Replace..." +#~ msgstr "VIM - Soek en Vervang..." + +#~ msgid "Input _Methods" +#~ msgstr "Invoer _Metodes" + +#~ msgid "Vim dialog..." +#~ msgstr "Vim dialooghokkie..." + +#~ msgid "E599: Value of 'imactivatekey' is invalid" +#~ msgstr "E599: Waarde van 'imactivatekey' is ongeldig" + +#~ msgid "E231: 'guifontwide' invalid" +#~ msgstr "E231: 'guifontwide' ongeldig" + +#~ msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" +#~ msgstr "E665: Kan nie GUI begin nie, geen geldige font gevind nie" + +#~ msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" +#~ msgstr "E230: Kan nie lees uit \"%s\" nie" + +#~ msgid "E229: Cannot start the GUI" +#~ msgstr "E229: Kan nie die GUI begin nie" + +#~ msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback" +#~ msgstr "E232: Kan nie BalloonEval skep met beide boodskap en terugroep nie" + +#~ msgid "Scrollbar Widget: Could not get geometry of thumb pixmap." +#~ msgstr "" +#~ "Rolstaafelement: Kon nie pikselmatriks-duimnael se geometrie kry nie" + +#~ msgid "Vim dialog" +#~ msgstr "Vim dialooghokkie" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Kanselleer" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "E615: vim_SelFile: can't get current directory" +#~ msgstr "E615: vim_SelFile: Kan nie huidige gids verkry nie" + +#~ msgid "Pathname:" +#~ msgstr "Gidsnaam:" + +#~ msgid "E614: vim_SelFile: can't return to current directory" +#~ msgstr "E614: 'vim_SelFile': Kan nie terugkeer na huidige gids nie" + +#~ msgid "E616: vim_SelFile: can't get font %s" +#~ msgstr "E616: 'vim_SelFile': kan font %s nie kry nie" + +#~ msgid " " +#~ msgstr " " + +#~ msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" +#~ msgstr "E460: Die hulpbronvurk sal verlore gaan (gebruik ! om te dwing)" + +#~ msgid "Partial writes disallowed for NetBeans buffers" +#~ msgstr "Gedeeltelike skryf word nie toegelaat vir NetBeans buffers nie" + +#~ msgid "NetBeans disallows writes of unmodified buffers" +#~ msgstr "NetBeans laat nie skryf toe van onveranderde buffers nie" + +#~ msgid "[CONVERSION ERROR]" +#~ msgstr "[OMSETTINGSFOUT]" + +#~ msgid "[crypted]" +#~ msgstr "[gekodeer]" + +#~ msgid "[NL found]" +#~ msgstr "[NL gevind]" + +#~ msgid "E196: No digraphs in this version" +#~ msgstr "E196: Geen digrawe in hierdie weergawe nie" + +#~ msgid "Save Setup" +#~ msgstr "Stoor konfigurasie" + +#~ msgid "Save Session" +#~ msgstr "Stoor Sessie" + +#~ msgid "Save View" +#~ msgstr "Stoor Oorsig" + +#~ msgid "Save Redirection" +#~ msgstr "Stoor Herversturing" + +#~ msgid "Window position: X %d, Y %d" +#~ msgstr "Vensterposisie: X %d, Y %d" + +#~ msgid "Append File" +#~ msgstr "Las aan by lêer" + +#~ msgid "Edit File in new window" +#~ msgstr "Bewerk lêer in nuwe venster" + +#~ msgid " (NOT FOUND)" +#~ msgstr " (NIE GEVIND NIE)" + +#~ msgid "Edit File" +#~ msgstr "Verander lêer" + +#~ msgid "Source Vim script" +#~ msgstr "Voer Vim skrip uit" + +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "Stoor As" + +#~ msgid "E130: Undefined function: %s" +#~ msgstr "E130: Ongedefinieerde funksie: %s" + +#~ msgid "E277: Unable to read a server reply" +#~ msgstr "E277: Kon bediener-terugvoer nie lees nie" + +#~ msgid "E240: No connection to Vim server" +#~ msgstr "E240: Geen verbinding met Vim bediener" + +#~ msgid "" +#~ "&OK\n" +#~ "&Cancel" +#~ msgstr "" +#~ "&OK\n" +#~ "&Kanselleer" + +#~ msgid "E106: Unknown variable: \"%s\"" +#~ msgstr "E106: Onbekende veranderlike: \"%s\"" + +#~ msgid "Patch file" +#~ msgstr "Laslap lêer" + +#~ msgid "[No File]" +#~ msgstr "[Geen lêer]" + +#~ msgid "[Error List]" +#~ msgstr "[Foutlys]" + +#~ msgid "type :help cp-default for info on this" +#~ msgstr "tik :help cp-default vir meer inligting hieroor" + +#~ msgid "type :set nocp for Vim defaults" +#~ msgstr "tik :set nocp vir Vim verstekwaardes " + +#~ msgid "Running in Vi compatible mode" +#~ msgstr "Voer tans uit in Vi-versoenbare modus" + +#~ msgid "type :help version7 for version info" +#~ msgstr "tik :help version7 vir weergawe-inligting" + +#~ msgid "type :help or for on-line help" +#~ msgstr "tik :help of vir aanlyn hulp " + +#~ msgid "by Bram Moolenaar et al." +#~ msgstr "deur Bram Moolenaar et al." + +# njj: :)) +#~ msgid "version " +#~ msgstr "Weergawe " + +#~ msgid "VIM - Vi IMproved" +#~ msgstr "VIM - Vi Met skop" + +#~ msgid " DEBUG BUILD" +#~ msgstr " ONTFOUTINGS-KOMPILERING" + +#~ msgid "Linking: " +#~ msgstr "Koppeling: " + +#~ msgid "Compilation: " +#~ msgstr "Kompilering: " + +#~ msgid " 2nd user exrc file: \"" +#~ msgstr " 2de gebruiker exrc-lêer: \"" + +#~ msgid " user exrc file: \"" +#~ msgstr " gebruiker exrc-lêer: \"" + +#~ msgid " 3rd user vimrc file: \"" +#~ msgstr " 3de gebruiker vimrc-lêer \"" + +#~ msgid " 2nd user vimrc file: \"" +#~ msgstr " 2de gebruiker vimrc-lêer \"" + +#~ msgid " user vimrc file: \"" +#~ msgstr " gebruiker vimrc-lêer: \"" + +#~ msgid " Features included (+) or not (-):\n" +#~ msgstr " Kenmerke in- (+) of uitgesluit (-):\n" + +#~ msgid "without GUI." +#~ msgstr "sonder GUI." #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Command terminated\n" +#~ "Huge version " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Bevel beëindig\n" +#~ "Enorme weergawe " -#~ msgid "XSMP lost ICE connection" -#~ msgstr "XSMP het ICE konneksie verloor" - -#~ msgid "Opening the X display failed" -#~ msgstr "Oopmaak van die X vertoonskerm het gefaal" - -#~ msgid "XSMP handling save-yourself request" -#~ msgstr "XSMP hanteer 'save-yourself' versoek" - -#~ msgid "XSMP opening connection" -#~ msgstr "XSMP maak nou konneksie oop" - -#~ msgid "XSMP ICE connection watch failed" -#~ msgstr "XSMP ICE konneksie beloer het gefaal" - -#~ msgid "XSMP SmcOpenConnection failed: %s" -#~ msgstr "XSMP 'SmcOpenConnection' het gefaal: %s" - -#~ msgid "At line" -#~ msgstr "By reël" - -#~ msgid "Could not allocate memory for command line." -#~ msgstr "Kan nie geheue toeken vir bevelreël nie" - -#~ msgid "VIM Error" -#~ msgstr "VIM Fout" - -#~ msgid "Could not load vim32.dll!" -#~ msgstr "Kon nie 'vim32.dll' laai nie!" - -#~ msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" -#~ msgstr "Kon nie funksiewysers na die DLL opstel nie!" - -#~ msgid "shell returned %d" -#~ msgstr "dop het %d gelewer" - -#~ msgid "Vim: Caught %s event\n" -#~ msgstr "Vim: Het %s gebeurtenis gevang\n" - -#~ msgid "close" -#~ msgstr "maak toe" - -#~ msgid "logoff" -#~ msgstr "teken uit" - -#~ msgid "shutdown" -#~ msgstr "sit af" - -#~ msgid "E371: Command not found" -#~ msgstr "E371: Bevel nie gevind nie" +#~ msgid "Modified by " +#~ msgstr "Gewysig deur " +#, fuzzy #~ msgid "" -#~ "VIMRUN.EXE not found in your $PATH.\n" -#~ "External commands will not pause after completion.\n" -#~ "See :help win32-vimrun for more information." -#~ msgstr "" -#~ "'VIMRUN.EXE' nie gevind in '$PATH' nie.\n" -#~ "Eksterne opdragte sal nie wag na voltooiing nie\n" -#~ "Sien ':help win32-vimrun' vir meer inligting." - -#~ msgid "Vim Warning" -#~ msgstr "Vim Waarskuwing" - -#~ msgid "E56: %s* operand could be empty" -#~ msgstr "E56: %s* operand mag leeg wees" - -#~ msgid "E57: %s+ operand could be empty" -#~ msgstr "E57: %s+ operand mag leeg wees" - -#~ msgid "E58: %s{ operand could be empty" -#~ msgstr "E58: %s{ operand mag leeg wees" - -#~ msgid "E361: Crash intercepted; regexp too complex?" -#~ msgstr "E361: Ineenstorting onderskep. Patroon te kompleks?" - -#~ msgid "E363: pattern caused out-of-stack error" -#~ msgstr "E363: patroon het lëe-stapel fout veroorsaak" - -#~ msgid "E396: containedin argument not accepted here" -#~ msgstr "E396: 'containedin' parameter nie hier aanvaar nie" - -#~ msgid "Enter nr of choice ( to abort): " -#~ msgstr "Sleutel nommer van keuse in ( om te stop): " - -#~ msgid "E430: Tag file path truncated for %s\n" -#~ msgstr "E430: Etiketlêergids afgekap vir %s\n" - -#~ msgid "new shell started\n" -#~ msgstr "nuwe dop begin\n" - -#~ msgid "No undo possible; continue anyway" -#~ msgstr "Geen herstel moontlik; gaan in elk geval voort" +#~ "\n" +#~ "Extra patches: " +#~ msgstr "Eksterne subtreffers:\n" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "MS-Windows 16/32-bit GUI version" +#~ "Included patches: " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "MS-Windows 16/32-bis GUI weergawe" +#~ "Ingeslote laslappies:" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "MS-Windows 32-bit GUI version" +#~ "--- Terminal keys ---" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "MS-Windows 32-bis GUI version" +#~ "--- Terminaal sleutels ---" -#~ msgid " in Win32s mode" -#~ msgstr " in Win32s modus" +#~ msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" +#~ msgstr "E437: terminaalvermoë \"cm\" vereis" -#~ msgid " with OLE support" -#~ msgstr " met OLE ondersteuning" +#~ msgid "E436: No \"%s\" entry in termcap" +#~ msgstr "E436: Geen \"%s\" inskrywing in termcap nie" + +#~ msgid "E559: Terminal entry not found in termcap" +#~ msgstr "E559: Terminaalinskrywing nie in 'termcap' gevind nie" + +#~ msgid "E558: Terminal entry not found in terminfo" +#~ msgstr "E558: Terminaalinskrywing nie in 'terminfo' gevind nie" + +#~ msgid "E557: Cannot open termcap file" +#~ msgstr "E557: Kan nie 'termcap'-lêer oopmaak nie" + +#~ msgid "defaulting to '" +#~ msgstr "gebruik verstek '" + +#~ msgid "' not known. Available builtin terminals are:" +#~ msgstr "' onbekend. Beskikbare ingeboude terminale is:" + +#~ msgid "E422: terminal code too long: %s" +#~ msgstr "E422: terminaalkode te lank: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Substitute " +#~ msgstr "1 vervanging" + +#~ msgid " (lang)" +#~ msgstr " (taal)" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "MS-Windows 32-bit console version" +#~ "Cannot execute shell " #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "MS-Windows 32-bis konsole weergawe" +#~ "Kan nie dop uitvoer nie " + +#~ msgid "E522: Not found in termcap" +#~ msgstr "E522: Nie gevind in 'termcap' nie" + +#~ msgid "Thanks for flying Vim" +#~ msgstr "Dankie dat jy vlieg met Vim" + +#~ msgid "%<%f%h%m%=Page %N" +#~ msgstr "%<%f%h%m%=Bladsy %N" + +#~ msgid "E574: Unknown register type %d" +#~ msgstr "E574: Onbekende registertipe %d" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "MS-Windows 16-bit version" +#~ "# Registers:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "MS-Windows 16-bis weergawe" +#~ "# Registers:\n" + +#~ msgid "Illegal register name" +#~ msgstr "Ongeldige registernaam" + +#~ msgid "cannot yank; delete anyway" +#~ msgstr "kan nie pluk nie: verwyder in elk geval" + +#~ msgid "E337: Menu not found - check menu names" +#~ msgstr "E337: Kieslys nie gevind nie - maak seker oor die kieslys name" + +#~ msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" +#~ msgstr "E336: Kieslyspad moet lei na 'n sub-kieslys" + +#~ msgid "Swap file already exists!" +#~ msgstr "Ruillêer bestaan alreeds!" + +#, fuzzy +#~ msgid " Quit, or continue with caution.\n" +#~ msgstr " Stop, of gaan versigtig voort.\n" + +#~ msgid "Missing '>'" +#~ msgstr "Ontbrekende '>'" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "32-bit MS-DOS version" +#~ "# History of marks within files (newest to oldest):\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "32-bis MS-DOS weergawe" +#~ "# Geskiedenis van merkers in lêers (nuutste tot oudste):\n" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "16-bit MS-DOS version" +#~ "# Jumplist (newest first):\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "16-bis MS-DOS weergawe" +#~ "# Springlys (nuutste eerste):\n" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "MacOS X (unix) version" +#~ "# File marks:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "MacOS X (unix) weergawe" +#~ "# Lêermerkers:\n" + +#~ msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" +#~ msgstr "-h of --help\tSkryf Hulp (hierdie boodskap) en sluit" + +#~ msgid "-i \t\tUse instead of .viminfo" +#~ msgstr "-i \t\tGebruik in plaas van .viminfo" + +#~ msgid "-W \tWrite all typed commands to file " +#~ msgstr "-W \tSkryf alle getikte bevele na lêer " + +#~ msgid "-w \tAppend all typed commands to file " +#~ msgstr "-w \tLas alle getikte bevele aan by lêer " + +#~ msgid "+\t\tStart at line " +#~ msgstr "+\t\tBegin by reël " + +#~ msgid "+\t\t\tStart at end of file" +#~ msgstr "+\t\t\tBegin by einde van lêer" + +#~ msgid "-O[N]\t\tLike -o but split vertically" +#~ msgstr "-O[N]\t\tSoos -o maar verdeel vertikaal" + +#~ msgid "-u \t\tUse instead of any .vimrc" +#~ msgstr "-u \t\tGebruik in plaas van enige ander .vimrc" + +#~ msgid "-T \tSet terminal type to " +#~ msgstr "-T \tStel terminaaltipe na " + +#~ msgid "-F\t\t\tStart in Farsi mode" +#~ msgstr "-F\t\t\tBegin in Farsi modus" + +#~ msgid "-H\t\t\tStart in Hebrew mode" +#~ msgstr "-H\t\t\tBegin in Hebreeuse modus" + +#~ msgid "-A\t\t\tstart in Arabic mode" +#~ msgstr "-A\t\t\tbegin in Arabiese modus" + +#~ msgid "-L\t\t\tSame as -r" +#~ msgstr "-L\t\t\tSelfde as -r" + +#~ msgid "-r (with file name)\tRecover crashed session" +#~ msgstr "-r (met lêer naam)\tHerwin ineengestorte sessie" + +#~ msgid "-r\t\t\tList swap files and exit" +#~ msgstr "-r\t\t\tLys ruillêers en verlaat vim" + +#~ msgid "-D\t\t\tDebugging mode" +#~ msgstr "-D\t\t\tOntfoutmodus" + +#~ msgid "-N\t\t\tNot fully Vi compatible: 'nocompatible'" +#~ msgstr "-N\t\t\tNie ten volle Vi-versoenbaar nie: 'nocompatible'" + +#~ msgid "-C\t\t\tCompatible with Vi: 'compatible'" +#~ msgstr "-C\t\t\tVersoenbaar met Vi: 'compatible'" + +#~ msgid "-l\t\t\tLisp mode" +#~ msgstr "-l\t\t\tLisp modus" + +#~ msgid "-b\t\t\tBinary mode" +#~ msgstr "-b\t\t\tBinêre modus" + +#~ msgid "-Z\t\t\tRestricted mode (like \"rvim\")" +#~ msgstr "-Z\t\t\tBeperkte modus (soos \"rvim\")" + +#~ msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" +#~ msgstr "-R\t\t\tLeesalleen modus (soos \"view\")" + +#~ msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" +#~ msgstr "-y\t\t\tEasy modus (soos \"evim\", modusloos)" + +#~ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" +#~ msgstr "-d\t\t\tDiff modus (soos \"vimdiff\")" + +#~ msgid "-s\t\t\tSilent (batch) mode (only for \"ex\")" +#~ msgstr "-s\t\t\tStil (bondel) modus (slegs vir \"ex\")" + +#~ msgid "-e\t\t\tEx mode (like \"ex\")" +#~ msgstr "-e\t\t\tEx modus (soos \"ex\")" + +#~ msgid "-v\t\t\tVi mode (like \"vi\")" +#~ msgstr "-v\t\t\tVi modus (soos \"vi\")" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "MacOS X version" +#~ "\n" +#~ "Arguments:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "MacOS X weergawe" +#~ "\n" +#~ "Parameters:\n" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "MacOS version" +#~ " or:" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "MacOS weergawe" +#~ " of:" + +#~ msgid " vim [arguments] " +#~ msgstr " vim [parameters] " + +#~ msgid "%d files to edit\n" +#~ msgstr "%d lêers om te bewerk\n" + +#~ msgid "Invalid argument for" +#~ msgstr "Ongeldige parameter vir" + +#~ msgid "Zero count" +#~ msgstr "Nul telling" + +#~ msgid "Nvim: Reading from stdin...\n" +#~ msgstr "Vim: Lees nou vanaf 'stdin'...\n" + +#~ msgid "Input Line" +#~ msgstr "Invoer Lyn" + +#~ msgid "Expression" +#~ msgstr "Uitdrukking" + +#~ msgid "Search String" +#~ msgstr "Soekstring" + +#~ msgid "Command Line" +#~ msgstr "Bevelreël" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "RISC OS version" +#~ "# %s History (newest to oldest):\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "RISC OS weergawe" +#~ "# %s Geskiedenis (van nuutste na oudste):\n" + +#~ msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" +#~ msgstr "E195: Kan 'viminfo' lêer nie oopmaak om te lees nie" + +#~ msgid "E466: :winpos requires two number arguments" +#~ msgstr "E466: :winpos benodig twee parameters" + +#~ msgid "E188: Obtaining window position not implemented for this platform" +#~ msgstr "" +#~ "E188: Verkryging van vensterposisie is nie vir hierdie platform " +#~ "geïmplementeer nie" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" +#~ msgstr "E509: Kan rugsteunlêer nie skep nie (gebruik ! om te dwing)" + +#~ msgid "E172: Only one file name allowed" +#~ msgstr "E172: Slegs een lêernaam toegelaat" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Big version " +#~ "# Last Substitute String:\n" +#~ "$" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Groot weergawe " +#~ "# Vorige Vervangstring:\n" +#~ "$" + +#~ msgid "Illegal starting char" +#~ msgstr "Ongeldige beginkarakter" + +#~ msgid "# Value of 'encoding' when this file was written\n" +#~ msgstr "# Waarde van 'encoding' toe hierdie lêer gestoor is\n" + +#~ msgid "" +#~ "# You may edit it if you're careful!\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ "# Jy mag dit wysig as jy versigtig is!\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" +#~ msgstr "# Hierdie viminfo lêer is gegenereer deur Vim %s.\n" + +#~ msgid "E138: Can't write viminfo file %s!" +#~ msgstr "E138: Kan nie viminfo lêer %s stoor nie!" + +#~ msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" +#~ msgstr "E136: viminfo: Te veel foute, slaan die res van die lêer oor" + +#~ msgid "%sviminfo: %s in line: " +#~ msgstr "%sviminfo: %s in reël: " #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Normal version " +#~ "# global variables:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Normale weergawe " +#~ "# globale veranderlikes:\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "E706: Variable type mismatch for: %s" +#~ msgstr "E93: Meer as een treffer vir %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "E724: variable nested too deep for displaying" +#~ msgstr "E22: Skripte te diep ge-nes" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "Small version " +#~ "# Buffer list:\n" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Klein weergawe " +#~ "# Buffer lys:\n" -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "Tiny version " -#~ msgstr "" -#~ "\n" -#~ "Piepklein weergawe " - -#~ msgid "with GTK2-GNOME GUI." -#~ msgstr "met GTK2-GNOME GUI." - -#~ msgid "with GTK-GNOME GUI." -#~ msgstr "met GTK-GNOME GUI." - -#~ msgid "with GTK2 GUI." -#~ msgstr "met GTK2 GUI" - -#~ msgid "with GTK GUI." -#~ msgstr "met GTK GUI" - -#~ msgid "with X11-Motif GUI." -#~ msgstr "met X11-Motif GUI." - -#~ msgid "with X11-neXtaw GUI." -#~ msgstr "met X11-neXtaw GUI" - -#~ msgid "with X11-Athena GUI." -#~ msgstr "met X11-Athena GUI" - -#~ msgid "with BeOS GUI." -#~ msgstr "met BeOS GUI" - -#~ msgid "with Photon GUI." -#~ msgstr "met Photon GUI." - -#~ msgid "with GUI." -#~ msgstr "met GUI." - -#~ msgid "with Carbon GUI." -#~ msgstr "met Carbon GUI." - -#~ msgid "with Cocoa GUI." -#~ msgstr "met Cocoa GUI." - -#~ msgid "with (classic) GUI." -#~ msgstr "met (klassieke) GUI." - -#~ msgid " system gvimrc file: \"" -#~ msgstr " stelsel gvimrc-lêer: \"" - -#~ msgid " user gvimrc file: \"" -#~ msgstr " gebruiker gvimrc-lêer: \"" - -#~ msgid "2nd user gvimrc file: \"" -#~ msgstr "2de gebruiker gvimrc-lêer: \"" - -#~ msgid "3rd user gvimrc file: \"" -#~ msgstr "3de gebruiker gvimrc-lêer: \"" - -#~ msgid " system menu file: \"" -#~ msgstr " stelsel kieslys-lêer: \"" - -#~ msgid "Compiler: " -#~ msgstr "Kompileerder: " - -#~ msgid "menu Help->Orphans for information " -#~ msgstr "menu Hulp->Weeskinders vir meer inligting hieroor " - -#~ msgid "Running modeless, typed text is inserted" -#~ msgstr "Voer modus-loos uit, getikte teks word ingevoeg" - -#~ msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " -#~ msgstr "menu Redigeer->Globale verstellings->Stel en herstel Invoeg Modus" - -#~ msgid " for two modes " -#~ msgstr " vir twee modusse " - -#~ msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Vi Compatible" -#~ msgstr "menu Redigeer->Global verstellings->Stel en herstel Vi Versoenbaar" - -#~ msgid " for Vim defaults " -#~ msgstr " vir Vim verstekwaardes" - -#~ msgid "WARNING: Windows 95/98/ME detected" -#~ msgstr "WAARSKUWING: Windows 95/98/ME bespeur" - -#~ msgid "type :help windows95 for info on this" -#~ msgstr "tik :help windows95 vir meer inligting hieroor" - -#~ msgid "E370: Could not load library %s" -#~ msgstr "E370: Kon nie biblioteek laai nie %s" - -#~ msgid "" -#~ "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." -#~ msgstr "" -#~ "Jammer, hierdie bevel is afgeskakel: die Perl biblioteek kon nie gelaai " -#~ "word nie." - -#~ msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" -#~ msgstr "" -#~ "E299: Perl evaluasie verbied in die sandput sonder die 'Safe' module" - -#~ msgid "Edit with &multiple Vims" -#~ msgstr "Wysig met &meer as een Vim" - -#~ msgid "Edit with single &Vim" -#~ msgstr "Wysig met 'n enkel &Vim" - -#~ msgid "&Diff with Vim" -#~ msgstr "Wys verskille ('&diff') met Vim" - -#~ msgid "Edit with &Vim" -#~ msgstr "Wysig met &Vim" - -#~ msgid "Edit with existing Vim - &" -#~ msgstr "Wysig met bestaande Vim - &" - -#~ msgid "Edits the selected file(s) with Vim" -#~ msgstr "Wysig die gekose lêer(s) met Vim" - -#~ msgid "Error creating process: Check if gvim is in your path!" -#~ msgstr "FOut met die skep van proses: Kyk of gvim in jou pad is!" - -#~ msgid "gvimext.dll error" -#~ msgstr "'gvimext.dll' fout" - -#~ msgid "Path length too long!" -#~ msgstr "Pad-lengte te lank" - -#~ msgid "E234: Unknown fontset: %s" -#~ msgstr "E234: Onbekende fontstel: %s" - -#~ msgid "E235: Unknown font: %s" -#~ msgstr "E235: Onbekende font: %s" - -#~ msgid "E448: Could not load library function %s" -#~ msgstr "E448: Kon nie biblioteek funksie laai nie %s" - -#~ msgid "E26: Hebrew cannot be used: Not enabled at compile time\n" -#~ msgstr "" -#~ "E26: Hebreeus kan nie gebruik word nie: Nie tydens kompilering gekies " -#~ "nie\n" - -#~ msgid "E27: Farsi cannot be used: Not enabled at compile time\n" -#~ msgstr "" -#~ "E27: Farsi kan nie gebruik word nie: Nie tydens kompilering gekies nie\n" - -#~ msgid "E800: Arabic cannot be used: Not enabled at compile time\n" -#~ msgstr "" -#~ "E800: Arabies kan nie gebruik word nie: Nie tydens kompilering gekies " -#~ "nie\n" - -#~ msgid "E247: no registered server named \"%s\"" -#~ msgstr "E247: geen geregistreerde bediener genaamd \"%s\"" - -#~ msgid "E233: cannot open display" -#~ msgstr "E233: kan nie vertoonskerm oopmaak nie" - -#~ msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" -#~ msgstr "E463: Omgewing is onder bewaking, kan nie verander nie" - -#~ msgid "function " -#~ msgstr "funksie " - -#~ msgid "Run Macro" -#~ msgstr "Voer Makro uit" - -#~ msgid "E242: Color name not recognized: %s" -#~ msgstr "E242: Kleurnaam is onbekend: %s" - -#~ msgid "error reading cscope connection %d" -#~ msgstr "'cscope' verbinding %d kon nie gelees word nie" - -#~ msgid "E260: cscope connection not found" -#~ msgstr "E260: 'cscope' verbinding nie gevind nie" - -#~ msgid "cscope connection closed" -#~ msgstr "'cscope' verbinding gesluit" - -# njj: dalk 'verbinding' ipv 'verbinding' orals? -#~ msgid "couldn't malloc\n" -#~ msgstr "kon nie 'malloc' nie\n" - -#~ msgid "%2d %-5ld %-34s \n" -#~ msgstr "%2d %-5ld %-34s \n" - -#~ msgid "E249: couldn't read VIM instance registry property" -#~ msgstr "E249: kon nie VIM instansie register-kenmerk lees nie" - -#~ msgid "\"\n" -#~ msgstr "\"\n" - -#~ msgid "--help\t\tShow Gnome arguments" -#~ msgstr "--help\t\tWys Gnome parameters" - -#~ msgid "1 line ~ed" -#~ msgstr "1 reël ge-~" - -#~ msgid "% lines ~ed" -#~ msgstr "% reëls ge-~" - -#~ msgid " BLOCK" -#~ msgstr " BLOK" - -#~ msgid " LINE" -#~ msgstr " REËL" - -#~ msgid "Linear tag search" -#~ msgstr "Liniêre etiketsoek" - -#~ msgid "Binary tag search" -#~ msgstr "Binêre etiketsoek" - -#~ msgid "E258: no matches found in cscope connections" -#~ msgstr "E258: geen treffers gevind in 'cscope' verbindings nie" - -#~ msgid "No servers found for this display" -#~ msgstr "Geen bedieners gevind vir die 'display' nie" - -#~ msgid "Missing filename" -#~ msgstr "Ontbrekende lêernaam" - -#~ msgid "Invalid line number: %" -#~ msgstr "Ongeldige reëlnommer: %" - -#~ msgid "Cannot use :normal from event handler" -#~ msgstr "Kan ':normal' nie vanuit gebeurtenishanteerder gebruik nie" - -#~ msgid "VIM - Help on..." -#~ msgstr "VIM - Hulp met.." - -#~ msgid "Topic:" -#~ msgstr "Onderwerp:" - -#~ msgid "Error: During loading fontset %s" -#~ msgstr "Fout: Gedurende die laai van fontstel %s" - -#~ msgid "locale is not set correctly" -#~ msgstr "lokaal is nie korrek gestel nie" - -#~ msgid "For korean:" -#~ msgstr "Vir Afrikaans:" - -#~ msgid " csh: setenv LANG ko" -#~ msgstr " csh: setenv LANG af" - -#~ msgid " sh : export LANG=ko" -#~ msgstr " sh: export LANG=af" - -#~ msgid "fontset name: %s" -#~ msgstr "fontstel naam: %s" - -#~ msgid "Your language Font missing" -#~ msgstr "Jou taal Font ontbreek" - -#~ msgid "automata ERROR: internal" -#~ msgstr "automata FOUT: intern" - -#~ msgid "cs_add_common: alloc fail #1" -#~ msgstr "'cs_add_common': toeken onsuksesvol #1" - -#~ msgid "cs_add_common: alloc fail #2" -#~ msgstr "'cs_add_common': toeken onsuksesvol #2" - -#~ msgid "cs_add_common: alloc fail #3" -#~ msgstr "'cs_add_common': toeken onsuksesvol #3" - -#~ msgid "cs_add_common: alloc fail #4" -#~ msgstr "'cs_add_common': toeken onsuksesvol #4" - -#~ msgid "Retrieve next symbol" -#~ msgstr "Kry volgende simbool" - -#~ msgid "-- SNiFF+ commands --" -#~ msgstr "-- SNiFF+ bevele --" - -#~ msgid "Unrecognized sniff request [%s]" -#~ msgstr "Onbekende sniff versoek [%s]" - -#~ msgid "Can't create input context." -#~ msgstr "Kan nie invoerkonteks skep nie." - -#~ msgid "Sorry, deleting a menu is not possible in the Athena version" -#~ msgstr "" -#~ "Jammer, in die Athena weergawe is dit onmoontlik om 'n kieslys te skrap" - -#~ msgid "Out of memory" -#~ msgstr "Geheue op" - -#~ msgid "PC (32 bits Vim)" -#~ msgstr "PC (32 bisse Vim)" - -#~ msgid "PC (16 bits Vim)" -#~ msgstr "PC (16 bisse Vim)" - -#~ msgid "Unsupported screen mode" -#~ msgstr "Ongesteunde skermmodus" - -#~ msgid "deadly signal" -#~ msgstr "dodelike sein" - -#~ msgid "some" -#~ msgstr "sommige" - -#~ msgid "Library call failed" -#~ msgstr "Biblioteekfunksieroep het gefaal" - -#~ msgid "Cannot clear all highlight groups" -#~ msgstr "Kan nie alle uitliggroepe leegmaak nie" - -#~ msgid "GUI is not running" -#~ msgstr "GUI voer nie uit nie" - -#~ msgid "Command too long" -#~ msgstr "Bevel te lank" - -#~ msgid "Ambiguous mapping" -#~ msgstr "Dubbelsinnige binding" - -#~ msgid "Ambiguous mapping, conflicts with \"%s\"" -#~ msgstr "Dubbelsinnige binding, bots met \"%s\"" - -#~ msgid "Too many \\(" -#~ msgstr "Te veel \\(" - -#~ msgid "Unmatched \\(" -#~ msgstr "Onpaar \\(" - -#~ msgid "Nested *, \\=, \\+, \\! or \\{" -#~ msgstr "Geneste *, \\=, \\+, \\! of \\{" - -#~ msgid "\\= follows nothing" -#~ msgstr "\\= volg niks" - -#~ msgid "\\+ follows nothing" -#~ msgstr "\\+ volg niks" - -#~ msgid "\\@ follows nothing" -#~ msgstr "\\@ volg niks" - -#~ msgid "\\{ follows nothing" -#~ msgstr "\\{ volg niks" - -#~ msgid "\\* follows nothing" -#~ msgstr "\\* volg niks" - -#~ msgid "Unexpected magic character; check META." -#~ msgstr "Onverwagte toorkarakter; kyk na META." - -#~ msgid "type :help uganda if you like Vim " -#~ msgstr "tik :help uganda as jy hou van Vim " - -#~ msgid " WARNING: Intel CPU detected. " -#~ msgstr " WAARSKUWING: Intel SVE bespeur. " - -#~ msgid " PPC has a much better architecture. " -#~ msgstr " PPC het 'n veel beter argitektuur. " - -#~ msgid "Security error: new viminfo file is a symbolic link" -#~ msgstr "Sekuriteitsfout: nuwe viminfo lêer is a simboliese skakel" - -#~ msgid "line ~%: %s" -#~ msgstr "reël ~%: %s" - -#~ msgid "makeef option not set" -#~ msgstr "'makeef' opsie nie aan nie" - -#~ msgid "Security error: filter output is a symbolic link: %s" -#~ msgstr "Sekuriteitsfout: filter afvoer is 'n simboliese skakel" - -#~ msgid "Security error: 'charconvert' output is a symbolic link" -#~ msgstr "Sekuriteitsfout: 'charconvert' afvoer is 'n simboliese skakel" - -#~ msgid "Security error: filter input is a symbolic link: %s" -#~ msgstr "Sekuriteitsfout: filter invoer is 'n simboliese skakel" - -#~ msgid "Fold must be at least two lines" -#~ msgstr "'n Vou moet ten minste 2 reëls wees" - -#~ msgid "No fold at this line" -#~ msgstr "Geen vou by hierdie reël nie" - -#~ msgid "Security error: shell command output is a symbolic link" -#~ msgstr "Sekuriteitsfout: Dop-bevel afvoer is 'n simboliese skakel" - -#~ msgid "Warning: %s option changed from modeline" -#~ msgstr "Waarskuwing: %s opsie verander vanaf moduslyn" - -#~ msgid "Change dir debugging enabled." -#~ msgstr "Verandergids ontfouting in staat gestel" - -#~ msgid "Not a proper file name: '%s'" -#~ msgstr "Nie 'n geldige lêernaam nie: '%s'" - -#~ msgid "File name '%s' is valid" -#~ msgstr "lêernaam '%s is ongeldig" - -#~ msgid "Leave: %s" -#~ msgstr "Verlaat: %s" - -#~ msgid "WARNING: tag command changed a buffer!!!" -#~ msgstr "WAARSKUWING: etiketbevel het buffer verander!!!" +#, fuzzy +#~ msgid "Unable to get option value" +#~ msgstr "E258: Kan nie na kliënt stuur nie" diff --git a/src/nvim/po/fi.po b/src/nvim/po/fi.po index ce15cf076c..e491649e14 100644 --- a/src/nvim/po/fi.po +++ b/src/nvim/po/fi.po @@ -277,9 +277,6 @@ msgstr "E83: Puskuria ei voitu varata, käytetään toista..." #~ msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use" #~ msgstr "E934: Ei voida hypätä puskuriin jolla ei ole nimeä" -msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use" -msgstr "E937: Ei voida poistaa puskuria joka on käytössä" - msgid "E515: No buffers were unloaded" msgstr "E515: Puskureita ei vapautettu" @@ -412,9 +409,6 @@ msgstr "Loppu" msgid "Top" msgstr "Alku" -msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" -msgstr "E382: Ei voi kirjoittaa, buftype asetettu" - msgid "[Scratch]" msgstr "[Raapust]" @@ -570,9 +564,6 @@ msgstr "Luetaan: %s" msgid "Scanning tags." msgstr "Luetaan tägejä." -msgid "match in file" -msgstr "täsmäys tiedostossa" - msgid " Adding" msgstr " Lisätään" @@ -1348,10 +1339,6 @@ msgstr "E737: Avain on jo olemassa: %s" #~ msgid "tv_clear() argument" #~ msgstr "filter()-argumentti" -#, c-format -msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" -msgstr "E940: Muuttujaa %s ei voi lukita tai avata" - msgid "E743: variable nested too deep for (un)lock" msgstr "E743: muuttujassa liian monta tasoa lukituksen käsittelyyn" @@ -1424,156 +1411,18 @@ msgstr "E907: Käytettiin erikoisarvoa Floattina" msgid "E808: Number or Float required" msgstr "E808: Number tai Float vaaditaan" -msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." -msgstr "Siirrytään vianetsintätilaan, kirjoita cont jatkaaksesi." - #, c-format msgid "line %ld: %s" msgstr "rivi %ld: %s" -#, c-format -msgid "cmd: %s" -msgstr "kmnt: %s" - -msgid "frame is zero" -msgstr "kehys on nolla" - -#, c-format -msgid "frame at highest level: %d" -msgstr "kehys ylimmällä tasolla: %d" - #, c-format msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" msgstr "Katkaisukohta %s%s rivillä %ld" -#, c-format -msgid "E161: Breakpoint not found: %s" -msgstr "E161: Katkaisukohta puuttuu: %s" - -msgid "No breakpoints defined" -msgstr "Ei katkaisukohtia" - #, c-format msgid "%3d %s %s line %ld" msgstr "%3d %s %s rivi %ld" -msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" -msgstr "E750: Aloita käskyllä :profile start {fname}" - -msgid "Save As" -msgstr "Tallenna nimellä" - -#, c-format -msgid "Save changes to \"%s\"?" -msgstr "Tallennetaanko muutokset tiedostoon %s?" - -#, c-format -msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" -msgstr "E947: Komento on vielä käynnissä puskurissa \"%s\"" - -#, c-format -msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" -msgstr "E162: Muutoksia ei ole kirjoitettu puskurin %s viime muutoksen jälkeen" - -msgid "Warning: Entered other buffer unexpectedly (check autocommands)" -msgstr "Varoitus: Puskuri vaihtui odottamatta (tarkista autocommands)" - -msgid "E163: There is only one file to edit" -msgstr "E163: Vain yksi tiedosto muokattavana" - -msgid "E164: Cannot go before first file" -msgstr "E164: Ensimmäisen tiedoston ohi ei voi mennä" - -msgid "E165: Cannot go beyond last file" -msgstr "E165: Viimeisen tiedoston ohi ei voi mennä" - -#, c-format -msgid "E666: compiler not supported: %s" -msgstr "E666: kääntäjää ei tueta: %s" - -#, c-format -msgid "Searching for \"%s\" in \"%s\"" -msgstr "Etsitään ilmausta %s kohteesta %s" - -#, c-format -msgid "Searching for \"%s\"" -msgstr "Etsitään ilmausta %s" - -#, c-format -msgid "not found in '%s': \"%s\"" -msgstr "'%s' ei löydy kohteesta: %s" - -#, c-format -msgid "W20: Required python version 2.x not supported, ignoring file: %s" -msgstr "W20: Vaadittu python-versio 2.x ei ole tuettu. Ohitetaan: %s" - -#, c-format -msgid "W21: Required python version 3.x not supported, ignoring file: %s" -msgstr "W21: Vaadittu python-versio 3.x ei ole tuettu. Ohitetaan: %s" - -msgid "Source Vim script" -msgstr "Lataa vim-skripti" - -#, c-format -msgid "Cannot source a directory: \"%s\"" -msgstr "Hakemistoa ei voi ladata: %s" - -#, c-format -msgid "could not source \"%s\"" -msgstr "ei voitu ladata %s" - -#, c-format -msgid "line %ld: could not source \"%s\"" -msgstr "rivi %ld: ei voitu ladata %s" - -#, c-format -msgid "sourcing \"%s\"" -msgstr "ladataan %s" - -#, c-format -msgid "line %ld: sourcing \"%s\"" -msgstr "rivi %ld: ladataan %s" - -#, c-format -msgid "finished sourcing %s" -msgstr "ladattu %s" - -#, c-format -msgid "continuing in %s" -msgstr "jatkaa kohdassa %s" - -msgid "modeline" -msgstr "mode-rivi" - -msgid "--cmd argument" -msgstr "--cmd-argumentti" - -msgid "-c argument" -msgstr "-c-argumentti" - -msgid "environment variable" -msgstr "ympäristömuuttuja" - -msgid "error handler" -msgstr "virhekäsittelin" - -msgid "W15: Warning: Wrong line separator, ^M may be missing" -msgstr "W15: Varoitus: Väärä rivierotin, ^M saattaa puuttua" - -msgid "E167: :scriptencoding used outside of a sourced file" -msgstr "E167: :scriptencoding ladatun tiedoston ulkopuolella" - -msgid "E168: :finish used outside of a sourced file" -msgstr "E168: :finish ladatun tiedoston ulkopuolella" - -#, c-format -msgid "Current %slanguage: \"%s\"" -msgstr "Käytössä oleva %skieli: %s" - -#, c-format -msgid "E197: Cannot set language to \"%s\"" -msgstr "E197: Kieleksi ei voitu asettaa kieltä %s" - # puhutaan merkin ulkoasusta snprintf(..., c, c, c, c) #, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" @@ -4021,10 +3870,6 @@ msgstr "" "\n" "--- Valikot ---" -#, c-format -msgid "E335: Menu not defined for %s mode" -msgstr "E335: Valikkoa ei ole määritelty %s-tilassa" - msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" msgstr "E333: Valikkopolun on johdettava valikkokohtaan" @@ -4367,9 +4212,6 @@ msgstr "E541: liikaa kohteita" msgid "E542: unbalanced groups" msgstr "E542: epätasapainoisia ryhmiä" -msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" -msgstr "E946: Terminaalia jossa suoritetaan komentoa ei voi tehdä muokattavaksi" - msgid "E590: A preview window already exists" msgstr "E590: Esikatseluikkuna on jo olemassa" @@ -4563,12 +4405,6 @@ msgstr "E369: virheellinen olio kohdassa %s%%[]" msgid "E769: Missing ] after %s[" msgstr "E769: ] puuttuu merkinnän %s[ jäljestä" -msgid "E944: Reverse range in character class" -msgstr "E944: Merkiluokan arvoalua on takaperin" - -msgid "E945: Range too large in character class" -msgstr "E945: Liian laaja valikoima merkkiluokassa" - #, c-format msgid "E53: Unmatched %s%%(" msgstr "E53: Pariton %s%%(" @@ -4595,9 +4431,6 @@ msgstr "E69: ] puuttuu merkinnän %s%%[ jäljestä" msgid "E70: Empty %s%%[]" msgstr "E70: Tyhjä %s%%[]" -msgid "E65: Illegal back reference" -msgstr "E65: Virheellinen täsmäysviittaus" - msgid "E339: Pattern too long" msgstr "E339: Liian pitkä kuvio" @@ -4814,9 +4647,6 @@ msgstr " vanhaatiedostoa" msgid " FAILED" msgstr " EPÄONNISTUI" -msgid "E797: SpellFileMissing autocommand deleted buffer" -msgstr "E797: SpellFileMissing autocommand poisti puskurin" - #, c-format #~ msgid "System error while opening ShaDa file %s for reading: %s" #~ msgstr ""