1
linux/Documentation/translations/it_IT/process/submit-checklist.rst
Federico Vaga 511aaf2b32 doc:it_IT: align Italian documentation
Translation for the following patches

commit 7dfbea4c46 ("scripts: remove namespace.pl")
commit 1a63f9cce7 ("docs: Remove make headers_check from checklist")
commit 1e013ff7cb ("docs: Document cross-referencing using relative path")
commit 0be1511f51 ("Documentation: doc-guide: fixes to sphinx.rst")
commit 9113584012 ("kernel-doc: Fix example in Nested structs/unions")
commit 875f82cb37 ("Documentation/submitting-patches: Extend commit message layout description")
commit 78f101a1b2 ("Documentation/submitting-patches: Add blurb about backtraces in commit messages")
commit f0ea149eee ("docs: submitting-patches: Emphasise the requirement to Cc: stable when using Fixes: tag")
commit 05a5f51ca5 ("Documentation: Replace lkml.org links with lore")
commit 9bf19b78a2 ("Documentation/submitting-patches: Document the SoB chain")
commit b7592e5b82 ("docs: Remove the Microsoft rhetoric")
commit 26606ce072 ("coding-style.rst: Avoid comma statements")
commit dd58e64974 ("docs: Make syscalls' helpers naming consistent")
commit 460cd17e9f ("net: switch to the kernel.org patchwork instance")
commit 163ba35ff3 ("doc: use KCFLAGS instead of EXTRA_CFLAGS to pass flags from command line")
commit 0ef597c3ac ("docs: remove mention of ENABLE_MUST_CHECK")
commit f8408264c7 ("drivers: Remove CONFIG_OPROFILE support")
commit 0653c358d2 ("scsi: Drop gdth driver")
commit f8ae7bbec7 ("net: x25_asy: Delete the x25_asy driver")
commit cf6d6fc279 ("docs: process/howto.rst: make sections on bug reporting match practice")
commit da514157c4 ("docs: make reporting-bugs.rst obsolete")
commit 4f8af077a0 ("docs: Fix reST markup when linking to sections")
commit 3a4928cf5e ("Documentation: kernel-hacking: change 'current()' to 'current'")
commit c170f2eb96 ("docs: Document cross-referencing between documentation pages")

Signed-off-by: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
Link: https://lore.kernel.org/r/20210409224104.30471-1-federico.vaga@vaga.pv.it
Signed-off-by: Jonathan Corbet <corbet@lwn.net>
2021-04-13 15:08:55 -06:00

133 lines
5.9 KiB
ReStructuredText

.. include:: ../disclaimer-ita.rst
:Original: :ref:`Documentation/process/submit-checklist.rst <submitchecklist>`
:Translator: Federico Vaga <federico.vaga@vaga.pv.it>
.. _it_submitchecklist:
Lista delle verifiche da fare prima di inviare una patch per il kernel Linux
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Qui troverete una lista di cose che uno sviluppatore dovrebbe fare per
vedere le proprie patch accettate più rapidamente.
Tutti questi punti integrano la documentazione fornita riguardo alla
sottomissione delle patch, in particolare
:ref:`Documentation/translations/it_IT/process/submitting-patches.rst <it_submittingpatches>`.
1) Se state usando delle funzionalità del kernel allora includete (#include)
i file che le dichiarano/definiscono. Non dipendente dal fatto che un file
d'intestazione include anche quelli usati da voi.
2) Compilazione pulita:
a) con le opzioni ``CONFIG`` negli stati ``=y``, ``=m`` e ``=n``. Nessun
avviso/errore di ``gcc`` e nessun avviso/errore dal linker.
b) con ``allnoconfig``, ``allmodconfig``
c) quando si usa ``O=builddir``
d) Qualsiasi modifica in Documentation/ deve compilare con successo senza
avvisi o errori. Usare ``make htmldocs`` o ``make pdfdocs`` per verificare
e correggere i problemi
3) Compilare per diverse architetture di processore usando strumenti per
la cross-compilazione o altri.
4) Una buona architettura per la verifica della cross-compilazione è la ppc64
perché tende ad usare ``unsigned long`` per le quantità a 64-bit.
5) Controllate lo stile del codice della vostra patch secondo le direttive
scritte in :ref:`Documentation/translations/it_IT/process/coding-style.rst <it_codingstyle>`.
Prima dell'invio della patch, usate il verificatore di stile
(``script/checkpatch.pl``) per scovare le violazioni più semplici.
Dovreste essere in grado di giustificare tutte le violazioni rimanenti nella
vostra patch.
6) Le opzioni ``CONFIG``, nuove o modificate, non scombussolano il menu
di configurazione e sono preimpostate come disabilitate a meno che non
soddisfino i criteri descritti in ``Documentation/kbuild/kconfig-language.rst``
alla punto "Voci di menu: valori predefiniti".
7) Tutte le nuove opzioni ``Kconfig`` hanno un messaggio di aiuto.
8) La patch è stata accuratamente revisionata rispetto alle più importanti
configurazioni ``Kconfig``. Questo è molto difficile da fare
correttamente - un buono lavoro di testa sarà utile.
9) Verificare con sparse.
10) Usare ``make checkstack`` e correggere tutti i problemi rilevati.
.. note::
``checkstack`` non evidenzia esplicitamente i problemi, ma una funzione
che usa più di 512 byte sullo stack è una buona candidata per una
correzione.
11) Includete commenti :ref:`kernel-doc <kernel_doc>` per documentare API
globali del kernel. Usate ``make htmldocs`` o ``make pdfdocs`` per
verificare i commenti :ref:`kernel-doc <kernel_doc>` ed eventualmente
correggerli.
12) La patch è stata verificata con le seguenti opzioni abilitate
contemporaneamente: ``CONFIG_PREEMPT``, ``CONFIG_DEBUG_PREEMPT``,
``CONFIG_DEBUG_SLAB``, ``CONFIG_DEBUG_PAGEALLOC``, ``CONFIG_DEBUG_MUTEXES``,
``CONFIG_DEBUG_SPINLOCK``, ``CONFIG_DEBUG_ATOMIC_SLEEP``,
``CONFIG_PROVE_RCU`` e ``CONFIG_DEBUG_OBJECTS_RCU_HEAD``.
13) La patch è stata compilata e verificata in esecuzione con, e senza,
le opzioni ``CONFIG_SMP`` e ``CONFIG_PREEMPT``.
14) Se la patch ha effetti sull'IO dei dischi, eccetera: allora dev'essere
verificata con, e senza, l'opzione ``CONFIG_LBDAF``.
15) Tutti i percorsi del codice sono stati verificati con tutte le funzionalità
di lockdep abilitate.
16) Tutti i nuovi elementi in ``/proc`` sono documentati in ``Documentation/``.
17) Tutti i nuovi parametri d'avvio del kernel sono documentati in
``Documentation/admin-guide/kernel-parameters.rst``.
18) Tutti i nuovi parametri dei moduli sono documentati con ``MODULE_PARM_DESC()``.
19) Tutte le nuove interfacce verso lo spazio utente sono documentate in
``Documentation/ABI/``. Leggete ``Documentation/ABI/README`` per maggiori
informazioni. Le patch che modificano le interfacce utente dovrebbero
essere inviate in copia anche a linux-api@vger.kernel.org.
20) La patch è stata verificata con l'iniezione di fallimenti in slab e
nell'allocazione di pagine. Vedere ``Documentation/fault-injection/``.
Se il nuovo codice è corposo, potrebbe essere opportuno aggiungere
l'iniezione di fallimenti specifici per il sottosistema.
21) Il nuovo codice è stato compilato con ``gcc -W`` (usate
``make KCFLAGS=-W``). Questo genererà molti avvisi, ma è ottimo
per scovare bachi come "warning: comparison between signed and unsigned".
22) La patch è stata verificata dopo essere stata inclusa nella serie di patch
-mm; questo al fine di assicurarsi che continui a funzionare assieme a
tutte le altre patch in coda e i vari cambiamenti nei sottosistemi VM, VFS
e altri.
23) Tutte le barriere di sincronizzazione {per esempio, ``barrier()``,
``rmb()``, ``wmb()``} devono essere accompagnate da un commento nei
sorgenti che ne spieghi la logica: cosa fanno e perché.
24) Se la patch aggiunge nuove chiamate ioctl, allora aggiornate
``Documentation/userspace-api/ioctl/ioctl-number.rst``.
25) Se il codice che avete modificato dipende o usa una qualsiasi interfaccia o
funzionalità del kernel che è associata a uno dei seguenti simboli
``Kconfig``, allora verificate che il kernel compili con diverse
configurazioni dove i simboli sono disabilitati e/o ``=m`` (se c'è la
possibilità) [non tutti contemporaneamente, solo diverse combinazioni
casuali]:
``CONFIG_SMP``, ``CONFIG_SYSFS``, ``CONFIG_PROC_FS``, ``CONFIG_INPUT``,
``CONFIG_PCI``, ``CONFIG_BLOCK``, ``CONFIG_PM``, ``CONFIG_MAGIC_SYSRQ``,
``CONFIG_NET``, ``CONFIG_INET=n`` (ma l'ultimo con ``CONFIG_NET=y``).