"You must keep at least one version.":"Трябва да пазиш поне една версия.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"You must keep at least one version.":"Es deu mantindre al menys una versió.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"Delete Unexpected Items":"Unerwartete Elemente löschen",
"Deleted":"Gelöscht",
"Deselect All":"Alle abwählen",
"Deselect devices to stop sharing this folder with.":"Die Geräte abwählen, für die dieser Ordner nicht mehr freigegeben werden soll.",
"Deselect folders to stop sharing with this device.":"Deselect folders to stop sharing with this device.",
"Deselect folders to stop sharing with this device.":"Ordner abwählen um das Teilen mit dem Gerät zu stoppen.",
"Device":"Gerät",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?":"Gerät \"{{name}}\" ({{device}} {{address}}) möchte sich verbinden. Gerät hinzufügen?",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"Veröffentlichungskandidaten enthalten die neuesten Funktionen und Verbesserungen. Sie gleichen den üblichen zweiwöchentlichen Syncthing-Veröffentlichungen.",
"Enable Crash Reporting":"Ŝalti raportadon de kraŝoj",
@ -402,7 +402,7 @@
"You must keep at least one version.":"Vi devas konservi almenaŭ unu version.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"Failed to setup, retrying":"Fallo en la configuración, reintentando",
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.":"Se espera un fallo al conectar a los servidores IPv6 si no hay conectividad IPv6.",
"File Pull Order":"Orden de obtención de los ficheros",
"File Pull Order":"Orden de Obtención de los Archivos",
"File Versioning":"Versionado de ficheros",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"Los ficheros son movidos a la carpeta .stversions cuando son reemplazados o borrados por Syncthing.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"Los ficheros son movidos a una carpeta .stversions a versiones con control de fecha cuando son reemplazados o borrados por Syncthing.",
"You must keep at least one version.":"Sinun tulee säilyttää ainakin yksi versio.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"Enable Crash Reporting":"Automatyske Rapportaazje fan Fêstrinners Oansette",
@ -402,7 +402,7 @@
"You must keep at least one version.":"Jo moatte minstens ien ferzje bewarje.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"You must keep at least one version.":"少なくとも一つのバージョンを保持する必要があります。",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"Deselect devices to stop sharing this folder with.":"Deselect devices to stop sharing this folder with.",
"Deselect folders to stop sharing with this device.":"Deselect folders to stop sharing with this device.",
"Device":"기기",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?":"다른 기기 {{device}} ({{address}}) 에서 접속을 요청했습니다. 새 장치를 추가하시겠습니까?",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?":"다른 기기가 \"{{name}}\" ({{device}} {{address}})에서 접속을 요청했습니다. 새 기기를 추가하시겠습니까?",
"Device ID":"기기 ID",
"Device Identification":"기기 식별자",
"Device Name":"기기 이름",
@ -82,8 +82,8 @@
"Devices":"기기",
"Disable Crash Reporting":"충돌 보고 해제",
"Disabled":"비활성화",
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes":"주기적 스캔을 사용 중지하고 변경 사항을 감시하지 않음",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes":"주기적 스캔을 사용 중지하고 변경 사항 감시 하기",
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes":"주기적 탐색을 사용 중지하고 변경 사항을 감시하지 않음",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes":"주기적 탐색을 사용 중지하고 변경 사항 감시 하기",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:":"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
"Disables comparing and syncing file permissions. Useful on systems with nonexistent or custom permissions (e.g. FAT, exFAT, Synology, Android).":"Disables comparing and syncing file permissions. Useful on systems with nonexistent or custom permissions (e.g. FAT, exFAT, Synology, Android).",
"Discard":"Discard",
@ -101,9 +101,9 @@
"Downloading":"다운로드 중",
"Edit":"편집",
"Edit Device":"기기 수정",
"Edit Device Defaults":"Edit Device Defaults",
"Edit Device Defaults":"기기 기본 설정 변경",
"Edit Folder":"폴더 수정",
"Edit Folder Defaults":"Edit Folder Defaults",
"Edit Folder Defaults":"폴더 기본 설정 변경",
"Editing {%path%}.":"{{path}} 수정하기.",
"Enable Crash Reporting":"충돌 보고 활성화",
"Enable NAT traversal":"NAT traversal 활성화",
@ -123,7 +123,7 @@
"File Versioning":"파일 버전 관리",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"파일이 Syncthing에 의해서 교체되거나 삭제되면 .stversions 폴더로 이동됩니다.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"파일이 Syncthing에 의해서 교체되거나 삭제되면 .stversions 폴더에 있는 날짜가 바뀐 버전으로 이동됩니다.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"다른 장치가 파일을 편집할 수 없으며 반드시 이 장치의 내용을 기준으로 동기화합니다.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"다른 기기가 파일을 편집할 수 없으며 반드시 이 장치의 내용을 기준으로 동기화합니다.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.":"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.",
"Filesystem Watcher Errors":"파일 시스템 감시 오류",
"Filter by date":"날짜별 정렬",
@ -175,7 +175,7 @@
"Listeners":"수신자",
"Loading data...":"데이터 불러오는중...",
"Loading...":"불러오는 중...",
"Local Additions":"Local Additions",
"Local Additions":"로컬 변경사항",
"Local Discovery":"로컬 노드 검색",
"Local State":"로컬 상태",
"Local State (Total)":"로컬 상태 (합계)",
@ -200,7 +200,7 @@
"No File Versioning":"파일 버전 관리 안 함",
"No files will be deleted as a result of this operation.":"No files will be deleted as a result of this operation.",
"No upgrades":"업데이트 안함",
"Not shared":"Not shared",
"Not shared":"공유되지 않음",
"Notice":"공지",
"OK":"확인",
"Off":"꺼짐",
@ -229,12 +229,12 @@
"Please wait":"기다려 주십시오",
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal":"디렉토리 제거를 방지 할 경우 파일을 삭제할 수 있음을 나타내는 접두사",
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity":"대소 문자를 구분하지 않고 패턴을 일치시켜야 함을 나타내는 접두사",
"Preparing to Sync":"Preparing to Sync",
"Preparing to Sync":"동기화 준비 중",
"Preview":"미리보기",
"Preview Usage Report":"사용 보고서 미리보기",
"Quick guide to supported patterns":"지원하는 패턴에 대한 빠른 도움말",
"Random":"무작위",
"Receive Encrypted":"Receive Encrypted",
"Receive Encrypted":"암호화 수신",
"Receive Only":"수신 전용",
"Received data is already encrypted":"Received data is already encrypted",
"Recent Changes":"최근 변경",
@ -242,11 +242,11 @@
"Release Notes":"릴리즈 노트",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"출시 후보는 최신 기능과 버그 픽스를 포함 하고 있습니다. 이 버전은 예전 방식인 2주 주기 Syncthing 출시와 비슷합니다.",
"Remote Devices":"원격 기기",
"Remote GUI":"Remote GUI",
"Remote GUI":"원격 GUI",
"Remove":"삭제",
"Remove Device":"기기 제거",
"Remove Folder":"폴더 제거",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.":"폴더 식별자가 필요합니다. 모든 장치에서 동일해야 합니다.",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.":"폴더 식별자가 필요합니다. 모든 기기에서 동일해야 합니다.",
"Rescan":"재탐색",
"Rescan All":"전체 재탐색",
"Rescans":"재탐색",
@ -258,18 +258,18 @@
"Resume":"재개",
"Resume All":"모두 재개",
"Reused":"재개",
"Revert Local Changes":"Revert Local Changes",
"Revert Local Changes":"로컬 변경사항 복귀",
"Save":"저장",
"Scan Time Remaining":"탐색 남은 시간",
"Scanning":"탐색중",
"Scanning":"탐색중",
"See external versioning help for supported templated command line parameters.":"지원되는 템플릿 명령 행 매개 변수에 대해서는 외부 버전 도움말을 참조하십시오.",
"Select All":"모두 선택",
"Select a version":"버전 선택",
"Select additional devices to share this folder with.":"Select additional devices to share this folder with.",
"Select additional devices to share this folder with.":"이 폴더를 추가로 공유할 기기를 선택하세요.",
"Select additional folders to share with this device.":"Select additional folders to share with this device.",
"Select latest version":"가장 최신 버전 선택",
"Select oldest version":"가장 오래된 버전 선택",
"Select the folders to share with this device.":"이 장치와 공유할 폴더를 선택합니다.",
"Select the folders to share with this device.":"이 기기와 공유할 폴더를 선택합니다.",
"Send & Receive":"송신 & 수신",
"Send Only":"송신 전용",
"Settings":"설정",
@ -277,21 +277,21 @@
"Share Folder":"폴더 공유",
"Share Folders With Device":"폴더를 공유할 기기",
"Share this folder?":"이 폴더를 공유하시겠습니까?",
"Shared Folders":"Shared Folders",
"Shared Folders":"공유 폴더",
"Shared With":"~와 공유",
"Sharing":"Sharing",
"Sharing":"공유",
"Show ID":"내 기기 ID",
"Show QR":"QR 코드 보기",
"Show diff with previous version":"이전 버전과 변경사항 보기",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"장치에 대한 아이디로 표시됩니다. 옵션에 얻은 기본이름으로 다른장치에 통보합니다.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"아이디가 비어있는 경우 기본 값으로 다른 장치에 업데이트 됩니다.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"기기에 대한 아이디로 표시됩니다. 옵션에 얻은 기본 이름으로 다른 기기에 통보합니다.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"아이디가 비어 있는 경우 기본 값으로 다른 기기에 업데이트됩니다.",
"Shutdown":"종료",
"Shutdown Complete":"종료 완료",
"Simple File Versioning":"간단한 파일 버전 관리",
"Single level wildcard (matches within a directory only)":"단일 레벨 와일드카드 (하나의 디렉토리만 일치하는 경우)",
"Size":"크기",
"Smallest First":"작은 파일순",
"Some items could not be restored:":"몇몇 항목들은 복구할 수 없었습니다:",
"Some items could not be restored:":"몇몇 항목들은 복구할 수 없었습니다:",
"Source Code":"소스 코드",
"Stable releases and release candidates":"안정 버전과 출시 후보",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.":"안정 버전은 약 2주 정도 지연되어 출시됩니다. 그 기간 동안 출시 후보에 대한 테스트를 거칩니다.",
@ -318,10 +318,10 @@
"The Syncthing Authors":"The Syncthing Authors",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.":"Syncthing 관리자 인터페이스가 암호 없이 원격 접속이 허가되도록 설정되었습니다.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.":"수집된 통계는 아래 URL에서 공개적으로 볼 수 있습니다.",
"The cleanup interval cannot be blank.":"The cleanup interval cannot be blank.",
"The cleanup interval cannot be blank.":"정리 간격은 비워 둘 수 없습니다.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"설정이 저장되었지만 활성화되지 않았습니다. 설정을 활성화 하려면 Syncthing을 다시 시작하세요.",
"The device ID cannot be blank.":"기기 ID는 비워 둘 수 없습니다.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"여기에 입력한 기기 ID가 다른 장치의 \"동작 - ID 보기\"에 표시됩니다. 공백과 하이픈은 세지 않습니다. 즉 무시됩니다.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"여기에 입력한 기기 ID가 다른 기기의 \"동작 > ID 보기\"에 표시됩니다. 공백과 하이픈은 세지 않습니다. 즉 무시됩니다.",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"암호화된 사용 보고서는 매일 전송됩니다 사용 중인 플랫폼과 폴더 크기, 앱 버전이 포함되어 있습니다. 전송되는 데이터가 변경되면 다시 이 대화 상자가 나타납니다.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"입력한 기기 ID가 올바르지 않습니다. 52/56자의 알파벳과 숫자로 구성되어 있으며, 공백과 하이픈은 포함되지 않습니다.",
"The folder ID cannot be blank.":"폴더 ID는 비워 둘 수 없습니다.",
@ -341,8 +341,8 @@
"The number of versions must be a number and cannot be blank.":"버전 개수는 숫자여야 하며 비워 둘 수 없습니다.",
"The path cannot be blank.":"경로는 비워 둘 수 없습니다.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)":"대역폭 제한 설정은 반드시 양수로 입력해야 합니다 (0: 무제한)",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.":"재검색 간격은 초단위이며 양수로 입력해야 합니다.",
"There are no devices to share this folder with.":"There are no devices to share this folder with.",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.":"재탐색 간격은 초단위이며 양수로 입력해야 합니다.",
"There are no devices to share this folder with.":"이 폴더를 공유할 기기가 없습니다.",
"There are no folders to share with this device.":"There are no folders to share with this device.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.":"오류가 해결되면 자동적으로 동기화 됩니다.",
"This Device":"현재 기기",
@ -362,7 +362,7 @@
"Unignore":"Unignore",
"Unknown":"알 수 없음",
"Unshared":"공유되지 않음",
"Unshared Devices":"공유되지 않은 기기들",
"Unshared Devices":"공유되지 않은 기기",
"Unshared Folders":"Unshared Folders",
"Untrusted":"Untrusted",
"Up to Date":"최신 데이터",
@ -379,9 +379,9 @@
"Versions":"버전",
"Versions Path":"버전 저장 경로",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"최대 보존 기간보다 오래되었거나 지정한 개수를 넘긴 버전은 자동으로 삭제됩니다.",
"Waiting to Clean":"Waiting to Clean",
"Waiting to Scan":"Waiting to Scan",
"Waiting to Sync":"Waiting to Sync",
"Waiting to Clean":"정리 대기 중",
"Waiting to Scan":"탐색 대기 중",
"Waiting to Sync":"동기화 대기 중",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolder}}\" 의 상위 폴더 입니다.",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}) 의 상위 폴더 입니다.",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"경고, 이 경로는 현재 존재하는 폴더 \"{{otherFolder}}\" 의 하위 폴더 입니다.",
@ -390,19 +390,19 @@
"Watch for Changes":"변경 사항 감시",
"Watching for Changes":"변경 사항 감시",
"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.":"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"새 장치를 추가할 시 추가한 기기 쪽에서도 이 장치를 추가해야 합니다.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"새 폴더를 추가할 시 폴더 ID는 장치간에 폴더를 묶을 때 사용됩니다. 대소문자를 구분하며 모든 장치에서 같은 ID를 사용해야 합니다.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"새 기기를 추가할 시 추가한 기기 쪽에서도 이 기기를 추가해야 합니다.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"새 폴더를 추가할 시 폴더 ID는 기기 간에 폴더를 묶을 때 사용됩니다. 대소문자를 구분하며 모든 기기에서 같은 ID를 사용해야 합니다.",
"Yes":"예",
"You can also select one of these nearby devices:":"주변 기기 중 하나를 선택할 수 있습니다:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.":"설정창 에서 언제든지 원하시는 때에 설정을 변경하는 것이 가능합니다.",
"You can read more about the two release channels at the link below.":"이 두 개의 출시 채널에 대해 아래 링크에서 자세하게 읽어 보실 수 있습니다.",
"You have no ignored devices.":"You have no ignored devices.",
"You have no ignored devices.":"무시된 기기가 없습니다.",
"You have no ignored folders.":"You have no ignored folders.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?":"저장되지 않은 변경이 있습니다. 변경사항을 무시하시겠습니까?",
"You must keep at least one version.":"최소 한 개의 버전은 유지해야 합니다.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"Enable Crash Reporting":"Skru på krasjrapportering",
@ -402,7 +402,7 @@
"You must keep at least one version.":"Du må beholde minst én versjon",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"A device with that ID is already added.":"Urządzenie o tym ID już istnieje.",
"A negative number of days doesn't make sense.":"Ujemna ilość dni nie ma sensu.",
"A new major version may not be compatible with previous versions.":"Nowa wersja może być niekompatybilna z poprzednimi wersjami.",
"A negative number of days doesn't make sense.":"Ujemna liczba dni nie ma sensu.",
"A new major version may not be compatible with previous versions.":"Nowa ważna wersja może nie być kompatybilna z poprzednimi wersjami.",
"API Key":"Klucz API",
"About":"O Syncthing",
"Action":"Akcja",
@ -10,121 +10,121 @@
"Add Device":"Dodaj urządzenie",
"Add Folder":"Dodaj folder",
"Add Remote Device":"Dodaj urządzenie zdalne",
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.":"Dodaj urządzenia od wprowadzającego do tej maszyny alby obustronnie dzielić katalogi.",
"Add new folder?":"Dodać nowy folder?",
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.":"Dodatkowo, interwał całościowego skanowania będzie zwiększony (60x). Możesz również zmienić go później ręcznie dla każdego folderu wybierając \"Nie\"",
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.":"Dodaj urządzenia od wprowadzającego do własnej listy urządzeń dla folderów współdzielonych obustronnie.",
"Add new folder?":"Czy chcesz dodać nowy folder?",
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.":"Dodatkowo, czas przedziału pełnego ponownego skanowania zostanie zwiększony (o 60 razy, tj. do nowej domyślnej wartości \"1h\"). Możesz również ustawić go później ręcznie dla każdego folderu wybierając \"Nie\".",
"All folders shared with this device must be protected by a password, such that all sent data is unreadable without the given password.":"All folders shared with this device must be protected by a password, such that all sent data is unreadable without the given password.",
"Allow Anonymous Usage Reporting?":"Zezwalaj na anonimowe statystyki użycia?",
"All folders shared with this device must be protected by a password, such that all sent data is unreadable without the given password.":"Wszystkie foldery współdzielone z tym urządzeniem muszą być zabezpieczone hasłem, tak aby żadne przesyłane dane nie były możliwe do odczytu bez podania tego hasła.",
"Allow Anonymous Usage Reporting?":"Czy chcesz zezwolić na anonimowe statystyki użycia?",
"Allowed Networks":"Dozwolone sieci",
"Alphabetic":"Alfabetycznie",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.":"Zewnętrzne polecenie obsługuje wersjonowanie. Musi ono usunąć plik z dzielonego foldeur. Jeśli ścieżka do aplikacji zawiera odstępy (spacje), powinna być zamknięta w cudzysłowie.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.":"Zewnętrzne polecenie odpowiedzialne jest za wersjonowanie. Musi ono usunąć plik ze współdzielonego folderu. Jeśli ścieżka do aplikacji zawiera spacje, powinna ona być zamknięta w cudzysłowie.",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?":"Format anonimowego raportu zużycia uległ zmianie.\nCzy chcesz przejść na nowy format?",
"Are you sure you want to permanently delete all these files?":"Are you sure you want to permanently delete all these files?",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?":"Format anonimowych statystyk użycia uległ zmianie. Czy chcesz przejść na nowy format?",
"Are you sure you want to permanently delete all these files?":"Czy na pewno chcesz nieodwracalnie usunąć wszystkie te pliki?",
"Are you sure you want to remove device {%name%}?":"Czy na pewno chcesz usunąć urządzenie {{name}}?",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?":"Czy na pewno chcesz usunąć folder {{label}}?",
"Are you sure you want to restore {%count%} files?":"Czy na pewno chcesz przywrócić {{count}} plików?",
"Are you sure you want to upgrade?":"Are you sure you want to upgrade?",
"Are you sure you want to upgrade?":"Czy na pewno chcesz zezwolić na aktualizację?",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.":"Automatyczne aktualizacje pozwalają teraz wybrać pomiędzy wydaniami stabilnymi a wersjami kandydującymi.",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.":"Automatycznie aktualizacje pozwalają teraz na wybór pomiędzy wydaniami stabilnymi oraz wydaniami kandydującymi.",
"Automatic upgrades":"Automatyczne aktualizacje",
"Automatic upgrades are always enabled for candidate releases.":"Aktualizacje automatyczne są zawsze włączone dla wydań kandydujących programu",
"Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.":"Automatycznie utwórz lub udostępniaj katalogi udostępniane przez te urządzenie w domyślnej ścieżce",
"Automatic upgrades are always enabled for candidate releases.":"Automatyczne aktualizacje są zawsze włączone dla wydań kandydujących.",
"Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.":"Automatycznie utwórz lub współdziel foldery wysyłane przez to urządzenie w domyślnej ścieżce.",
"Available debug logging facilities:":"Dostępne narzędzia logujące do debugowania:",
"Be careful!":"Uwaga!",
"Bugs":"Błędy",
"Changelog":"Historia zmian",
"Clean out after":"Uporządkuj",
"Cleaning Versions":"Wyczyść wersje",
"Cleanup Interval":"Cleanup Interval",
"Click to see discovery failures":"Kliknij aby zobaczyć błędy odnajdywania",
"Click to see discovery failures":"Kliknij tutaj, aby zobaczyć błędy odnajdywania",
"Close":"Zamknij",
"Command":"Polecenie",
"Comment, when used at the start of a line":"Komentarz, jeżeli użyty na początku linii",
"Comment, when used at the start of a line":"Komentarz, jeżeli znajduje się na początku linii",
"Compression":"Kompresja",
"Configured":"Skonfigurowane",
"Connected (Unused)":"Połączone (nieużywane)",
"Configured":"Ustawiony",
"Connected (Unused)":"Połączony (nieużywany)",
"Connection Error":"Błąd połączenia",
"Connection Type":"Rodzaj połączenia",
"Connections":"Połączenia",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.":"Ciągle obserwowanie zmian jest jużdostępne w Syncthing. Będzie ono wykrywać zmiany na dysku i uruchamiać skanowanie tylko zmodyfikowanych plików. Zyski są takie, że zmiany są znacznie szybciej rozsyłane, i wymagana jest mniejsza ilość pełnych skanowań",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.":"Ciągłe obserwowanie zmian jest już dostępne w Syncthing. Będzie ono wykrywać zmiany na dysku i uruchamiać skanowanie tylko w zmodyfikowanych ścieżkach. Zalety tego są takie, że zmiany rozsyłane są znacznie szybciej oraz że wymagana jest mniejsza liczba pełnych skanowań.",
"Copied from elsewhere":"Skopiowane z innego miejsca ",
"Delete Unexpected Items":"Usuń elementy nieoczekiwane",
"Deleted":"Usunięto",
"Deselect All":"Odznacz wszystko",
"Deselect devices to stop sharing this folder with.":"Deselect devices to stop sharing this folder with.",
"Deselect folders to stop sharing with this device.":"Deselect folders to stop sharing with this device.",
"Deselect All":"Odznacz wszystkie",
"Deselect devices to stop sharing this folder with.":"Odznacz urządzenia, z którymi chcesz przestać współdzielić ten folder.",
"Deselect folders to stop sharing with this device.":"Odznacz foldery, które chcesz przestać współdzielić z tym urządzeniem.",
"Device":"Urządzenie",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?":"Urządzenie \"{{name}}\" {{device}} ({{address}}) chce się połączyć. Dodać nowe urządzenie?",
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes":"Wyłączono okresowe skanowanie i wyłączono obserwowanie zmian",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes":"Wyłączono okresowe skanowanie i włączono obserwowanie zmian",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:":"Wyłączono okresowe skanowanie i nie udało się skonfigurować obserwowania zmian, powtórzę co minutę:",
"Disables comparing and syncing file permissions. Useful on systems with nonexistent or custom permissions (e.g. FAT, exFAT, Synology, Android).":"Disables comparing and syncing file permissions. Useful on systems with nonexistent or custom permissions (e.g. FAT, exFAT, Synology, Android).",
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes":"Wyłączone okresowe skanowanie i wyłączone obserwowanie zmian",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes":"Wyłączone okresowe skanowanie i włączone obserwowanie zmian",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:":"Wyłączone okresowe skanowanie i nieudane ustawienie obserwowania zmian, ponawiam co minutę:",
"Disables comparing and syncing file permissions. Useful on systems with nonexistent or custom permissions (e.g. FAT, exFAT, Synology, Android).":"Wyłącza porównywanie i synchronizację uprawnień plików. Przydatne w systemach, w których uprawniania nie istnieją bądź są one niestandardowe (np. FAT, exFAT, Synology, Android).",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.":"Wpisz nieujemną liczbę (np. \"2.35\") oraz wybierz jednostkę. Wartość procentowa odnosi się do rozmiaru całego dysku.",
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).":"Wpisz nieuprzywilejowany numer portu (1024-65535).",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"Wprowadź adresy oddzielone przecinkiem (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") lub \"dynamic\" celem automatycznego odkrycia adresu.",
"Enter ignore patterns, one per line.":"Wprowadź wzorce ignorowania, jeden w każdej linii.",
"Enter up to three octal digits.":"Enter up to three octal digits.",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.":"Wprowadź nieujemną wartość liczbową (np. \"2.35\") oraz wybierz jednostkę. Wartość procentowa odnosi się do rozmiaru całego dysku.",
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).":"Wprowadź nieuprzywilejowany numer portu (1024-65535).",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"Wprowadź adresy oddzielone przecinkiem (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") lub \"dynamic\" w celu automatycznego odnajdywania adresu.",
"Enter ignore patterns, one per line.":"Wprowadź wzorce ignorowania, po jednym w każdej linii.",
"Enter up to three octal digits.":"Wprowadź maksymalnie trzy cyfry ósemkowe.",
"Failed to setup, retrying":"Nie udało się skonfigurować, ponawiam",
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.":"Błąd połączenia do serwerów IPv6 może wystąpić, jeśli brakuje połączenia po IPv6 w ogóle.",
"Failed to setup, retrying":"Nie udało się ustawić, ponawiam",
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.":"Błąd połączenia do serwerów IPv6 może wystąpić, gdy w ogóle nie ma połączenia po IPv6.",
"File Pull Order":"Kolejność pobierania plików",
"File Versioning":"Kontrola wersji",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"Pliki są przenoszone do folderu .stversions przez Syncthing, kiedy zostaną zmienione lub usunięte.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"Pliki są datowane i przenoszone do folderu .stversions przez Syncthing, kiedy zostaną zmienione lub usunięte.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"Pliki są zabezpieczone przed zmianami na innym urządzeniu, jednak zmiany w tym urządzeniu będą wysłane do reszty.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.":"Pliki są synchronizowane z klastrem, ale wszelkie zmiany wprowadzone lokalnie nie będą wysyłane do innych urządzeń.",
"File Versioning":"Wersjonowanie plików",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"Pliki zmienione lub usunięte przez Syncthing są przenoszone do katalogu .stversions.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"Pliki zmienione lub usunięte przez Syncthing są datowane i przenoszone do katalogu .stversions.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"Pliki są zabezpieczone przed zmianami dokonanymi na innych urządzeniach, ale zmiany dokonane na tym urządzeniu będą wysyłane do reszty urządzeń.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.":"Pliki są synchronizowane z resztą urządzeń, ale jakiekolwiek zmiany dokonane lokalnie nie będą wysyłanie do innych urządzeń.",
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.":"Folder type \"{{receiveEncrypted}}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.",
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.":"Typ folderu \"{{receiveEncrypted}}\" nie może zostać zmieniony po dodaniu folderu. Musisz najpierw usunąć folder, skasować bądź też odszyfrować dane na dysku, a następnie dodać folder ponownie.",
"Folders":"Foldery",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.":"W przypadku następujących folderów wystąpił błąd podczas rozpoczynania monitorowania zmian. Akcja będzie ponawiana co minutę, więc błędy mogą zniknąć. Jeśli nie uda się pozbyć błędów, spróbuj naprawić zasadniczy problem lub poproś o pomoc, jeśli nie możesz tego zrobić.",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.":"Wystąpił błąd podczas rozpoczynania obserwowania zmian w następujących folderach. Akcja będzie ponawiana co minutę, więc błędy mogą niebawem zniknąć. Jeżeli nie uda pozbyć się błędów, spróbuj naprawić ukryty problem lub poproś o pomoc, jeżeli nie będziesz w stanie tego zrobić.",
"However, your current settings indicate you might not want it enabled. We have disabled automatic crash reporting for you.":"Twoje aktualne ustawienia wskazują iż być może nie chciał(a)byś wysyłać raportów. Wyłączyliśmy automatyczne raportowanie awarii.",
"If untrusted, enter encryption password":"If untrusted, enter encryption password",
"If you want to prevent other users on this computer from accessing Syncthing and through it your files, consider setting up authentication.":"If you want to prevent other users on this computer from accessing Syncthing and through it your files, consider setting up authentication.",
"However, your current settings indicate you might not want it enabled. We have disabled automatic crash reporting for you.":"Niemniej jednak, obecne ustawienia wskazują, że możesz nie chcieć włączać tej funkcji. Automatyczne zgłaszanie awarii zostało wyłączone na tym urządzeniu.",
"If untrusted, enter encryption password":"Jeśli folder jest niezaufany, wprowadź szyfrujące hasło",
"If you want to prevent other users on this computer from accessing Syncthing and through it your files, consider setting up authentication.":"Jeżeli chcesz zakazać innym użytkownikom tego komputera dostępu do Syncthing, a przez niego do swoich plików, zastanów się nad włączeniem uwierzytelniania.",
"Ignore":"Ignoruj",
"Ignore Patterns":"Wzorce ignorowania",
"Ignore Permissions":"Ignoruj uprawnienia",
"Ignore Permissions":"Ignorowanie uprawnień",
"Ignored Devices":"Ignorowane urządzenia",
"Ignored Folders":"Ignorowane katalogi",
"Ignored Folders":"Ignorowane foldery",
"Ignored at":"Ignorowane od",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)":"Ograniczenie prędkości odbierania (KiB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.":"Niepoprawna konfiguracja może uszkodzić zawartośc Twojego folderu i uczynić Syncthing niedziałającym.",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.":"Niepoprawne ustawienia mogą uszkodzić zawartość folderów oraz uczynić Syncthing niesprawnym.",
"Introduced By":"Wprowadzony przez",
"Introducer":"Wprowadzający",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)":"Odwrócenie podanego wzorca (np. nie wykluczaj)",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)":"Odwrotność danego warunku (np. nie wykluczaj)",
"Log tailing paused. Scroll to the bottom to continue.":"Log tailing paused. Scroll to the bottom to continue.",
"Log tailing paused. Scroll to the bottom to continue.":"Zatrzymano wypisywanie logów. Przewiń w dół, aby je wznowić.",
"Logs":"Logi",
"Major Upgrade":"Ważna aktualizacja",
"Mass actions":"Działania masowe",
"Maximum Age":"Maksymalny wiek",
"Metadata Only":"Tylko metadane",
"Minimum Free Disk Space":"Minimum wolnego miejsca na dysku",
"Mod. Device":"Urządzenie modyfikacji",
"Mod. Time":"Czas modyfikacji",
"Mod. Device":"Urządzenie mod.",
"Mod. Time":"Czas mod.",
"Move to top of queue":"Przenieś na początek kolejki",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)":"Wieloznaczność na poziomie katalogów i plików (uwzględnia nazwy folderów i plików)",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)":"Wieloznacznik wielopoziomowy (wyszukuje na wielu poziomach katalogów)",
"Never":"Nigdy",
"New Device":"Nowe urządzenie",
"New Folder":"Nowy folder",
"Newest First":"Najnowsze na początku",
"No":"Nie",
"No File Versioning":"Bez wersjonowania pliku",
"No files will be deleted as a result of this operation.":"W wyniku tej operacji żadne pliki nie zostaną usunięte.",
"No File Versioning":"Bez wersjonowania plików",
"No files will be deleted as a result of this operation.":"Żadne pliki nie zostaną usunięte w wyniki tego działania.",
"No upgrades":"Brak aktualizacji",
"Not shared":"Not shared",
"Not shared":"Niewspółdzielony",
"Notice":"Wskazówka",
"OK":"OK",
"Off":"Wyłącz",
@ -208,47 +208,47 @@
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.":"Opcjonalna opisowa etykieta dla folderu. Może być różna na każdym urządzeniu.",
"Options":"Opcje",
"Out of Sync":"Niezsynchronizowane",
"Out of Sync Items":"Niezsynchronizowane pliki",
"Out of Sync Items":"Elementy niezsynchronizowane",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)":"Ograniczenie prędkości wysyłania (KiB/s)",
"Override Changes":"Nadpisz zmiany",
"Path":"Ścieżka",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"Ścieżka do lokalnego folderu. Zostanie utworzona jeżeli nie istnieje.\nZnak tyldy (~) może zostać użyty jako skrót do",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"Ścieżka do folderu na komputerze lokalnym. Zostanie utworzona, jeżeli jeszcze nie istnieje. Znak tyldy (~) może zostać użyty jako skrót do",
"Path where new auto accepted folders will be created, as well as the default suggested path when adding new folders via the UI. Tilde character (~) expands to {%tilde%}.":"Ścieżka, w której zostaną utworzone nowe automatycznie akceptowane foldery, a także domyślna sugerowana ścieżka podczas dodawania nowych folderów za pośrednictwem interfejsu użytkownika. Znak tyldy (~) rozwija się do {{tilde}}.",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).":"Ścieżka gdzie wersje będą przechowywane (pozostaw puste dla domyślnego folderu .stversions we współ. folderze).",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).":"Ścieżka przechowywania wersji (pozostaw pustą dla domyślnego katalogu .stversions we współdzielonym folderze).",
"Pause":"Zatrzymaj",
"Pause All":"Zatrzymaj wszystkie",
"Paused":"Zatrzymany",
"Paused (Unused)":"Wstrzymane (nieużywane)",
"Paused (Unused)":"Zatrzymany (nieużywany)",
"Pending changes":"Oczekujące zmiany",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes":"Okresowe skanowanie w podanym przedziale czasu i wyłączone obserwowanie zmian",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes":"Okresowe skanowanie w podanym przedziale czasu i włączone obserwowanie zmian",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:":"Okresowe skanowanie w podanym przedziale czasu i nieudane konfigurowanie obserwowania zmian, ponowna próba co minutę:",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes":"Okresowe skanowanie w podanym przedziale czasowym i wyłączone obserwowanie zmian",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes":"Okresowe skanowanie w podanym przedziale czasowym i włączone obserwowanie zmian",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:":"Okresowe skanowanie w podanym przedziale czasowym i nieudane ustawienie obserwowania zmian, ponawiam co minutę:",
"Permissions":"Uprawnienia",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.":"Zaleca się przeanalizowanie \"release notes\" przed przeprowadzeniem znaczącej aktualizacji.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.":"Ustaw proszę użytkownika i hasło dostępowe do GUI w Ustawieniach",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.":"Zapoznaj się z historią zmian przed przeprowadzeniem ważnej aktualizacji.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.":"Ustaw użytkownika i hasło do uwierzytelniania GUI w oknie Ustawień.",
"Please wait":"Proszę czekać",
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal":"Prefiks wskazujący, że plik może zostać usunięty w przypadku zapobiegania usunięciu katalogu",
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity":"Prefiks wskazujący, że wzorzec powinien być dopasowany bez rozróżniania wielkości liter",
"Preparing to Sync":"Przygotowanie do synchronizacji",
"Prefix indicating that the file can be deleted if preventing directory removal":"Prefiks wskazujący, że plik może zostać usunięty, gdy blokuje on usunięcie katalogu",
"Prefix indicating that the pattern should be matched without case sensitivity":"Prefiks wskazujący, że wzorzec ma być wyszukiwany bez rozróżniania wielkości liter",
"Preparing to Sync":"Przygotowywanie do synchronizacji",
"Quick guide to supported patterns":"Krótki przewodnik po obsługiwanych wzorcach",
"Random":"Losowo",
"Receive Encrypted":"Odbieraj zaszyfrowane",
"Receive Only":"Tylko odbieraj",
"Received data is already encrypted":"Received data is already encrypted",
"Receive Encrypted":"Odbierz zaszyfrowane",
"Receive Only":"Tylko odbierz",
"Received data is already encrypted":"Odebrane dane są już zaszyfrowane",
"Recent Changes":"Ostatnie zmiany",
"Reduced by ignore patterns":"Ograniczono przez wzorce ignorowania",
"Release Notes":"Informacje o wydaniu",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"Wydania kandydujące zawierają najnowsze funkcje oraz poprawki błędów. Są one podobne do tradycyjnych codwutygodniowych wydań Syncthing.",
"Release Notes":"Historia zmian",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"Wydania kandydujące zawierają najnowsze funkcje oraz poprawki błędów. Są one podobne do tradycyjnych codwutygodniowych wydań Syncthing.",
"Remote Devices":"Urządzenia zdalne",
"Remote GUI":"Remote GUI",
"Remote GUI":"Zdalne GUI",
"Remove":"Usuń",
"Remove Device":"Usuń urządzenie",
"Remove Folder":"Usuń folder",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.":"Wymagany identyfikator dla folderu. Musi być taki sam na wszystkich urządzeniach.",
"Rescan":"Skanuj ponownie",
"Rescan All":"Skanuj wszystko ponownie",
"Rescan All":"Skanuj wszystkie ponownie",
"Rescans":"Skanowania",
"Restart":"Uruchom ponownie",
"Restart Needed":"Wymagane ponowne uruchomienie",
@ -262,109 +262,109 @@
"Save":"Zapisz",
"Scan Time Remaining":"Pozostały czas skanowania",
"Scanning":"Skanowanie",
"See external versioning help for supported templated command line parameters.":"Dostępne zmienne dla polecenia opisane są w dokumentacji w sekcji Zewnętrzne wersjonowanie plików.",
"Select All":"Zaznacz wszystko",
"See external versioning help for supported templated command line parameters.":"Zmienne dostępne dla polecenia opisane są w dokumentacji w sekcji Zewnętrzne wersjonowanie plików.",
"Select All":"Zaznacz wszystkie",
"Select a version":"Wybierz wersję",
"Select additional devices to share this folder with.":"Select additional devices to share this folder with.",
"Select additional folders to share with this device.":"Select additional folders to share with this device.",
"Select additional devices to share this folder with.":"Zaznacz dodatkowe urządzenia, z którymi chcesz współdzielić ten folder.",
"Select additional folders to share with this device.":"Zaznacz dodatkowe foldery, które chcesz współdzielić z tym urządzeniem.",
"Select the folders to share with this device.":"Wybierz foldery do współdzielenia z tym urządzeniem.",
"Select the folders to share with this device.":"Zaznacz foldery, które chcesz współdzielić z tym urządzeniem.",
"Send & Receive":"Wyślij i odbierz",
"Send Only":"Tylko wysyłanie",
"Send Only":"Tylko wyślij",
"Settings":"Ustawienia",
"Share":"Udostępnij",
"Share Folder":"Udostępnij folder",
"Share Folders With Device":"Udostępnij foldery między urządzeniami",
"Share this folder?":"Udostępnić ten folder?",
"Shared Folders":"Udostępnione foldery",
"Share":"Współdziel",
"Share Folder":"Współdziel folder",
"Share Folders With Device":"Współdziel foldery z urządzeniem",
"Share this folder?":"Czy chcesz współdzielić ten folder?",
"Shared Folders":"Współdzielone foldery",
"Shared With":"Współdzielony z",
"Sharing":"Współdzielenie",
"Show ID":"Pokaż ID",
"Show QR":"Pokaż kod QR",
"Show diff with previous version":"Pokaż różnice z poprzednią wersją",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"Pokazane w statusie zamiast ID urządzenia.Zostanie wysłane do innych urządzeń jako opcjonalna domyślna nazwa.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"Pokazane w statusie zamiast ID urządzenia. Zostanie zaktualizowane do nazwy urządzenia jeżeli pozostanie puste.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"Widoczna na liście urządzeń zamiast ID urządzenia. Zostanie wysłana do innych urządzeń jako opcjonalna nazwa domyślna.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"Widoczna na liście urządzeń zamiast ID urządzenia. Zostanie zaktualizowana do nazwy wysłanej przez urządzenie, jeżeli pozostanie pusta.",
"Single level wildcard (matches within a directory only)":"Wieloznacznik jednopoziomowy (wyszukuje tylko wewnątrz katalogu)",
"Size":"Rozmiar",
"Smallest First":"Najmniejsze na początku",
"Some items could not be restored:":"Niektórych elementów nie można przywrócić:",
"Some items could not be restored:":"Niektórych elementów nie udało się przywrócić:",
"Source Code":"Kod źródłowy",
"Stable releases and release candidates":"Wydania stabilne i wydania kandydujące",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.":"Wydania stabilne są opóźnione ok. dwa tygodnie. W tym czasie są testowane jako wydania kandydujące.",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.":"Wydania stabilne są opóźnione o ok. dwa tygodnie. W tym czasie są one testowane jako wydania kandydujące.",
"Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{%receiveEncrypted%}\" too.":"Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{{receiveEncrypted}}\" too.",
"Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{%receiveEncrypted%}\" too.":"Przechowuje i synchronizuje tylko zaszyfrowane dane. Foldery na wszystkich połączonych urządzeniach muszą używać tego samego hasła bądź też być rodzaju \"{{receiveEncrypted}}\".",
"Syncthing has been shut down.":"Syncthing został wyłączony",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:":"Syncthing zawiera następujące oprogramowanie lub ich częśći:",
"Syncthing is Free and Open Source Software licensed as MPL v2.0.":"Syncthing to wolne oprogramowanie na licencji MPL 2.0",
"Syncthing is restarting.":"Restart Syncthing",
"Syncthing is upgrading.":"Aktualizowanie Syncthing",
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.":"Syncthing zawiera teraz automatyczne wysyłanie raportów o awariach do autorów. Ta funkcja jest domyślnie włączona.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthing wydaje się być wyłączony lub jest problem z twoim połączeniem internetowym. Próbuje ponownie...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing nie może przetworzyć twojego zapytania. Proszę przeładuj stronę lub zrestartuj Syncthing, jeśli problem pozostanie.",
"Take me back":"Zabierz mnie z powrotem",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.":"Adres GUI jest nadpisywany przez opcje uruchamiania. Zmiany tutaj nie będą obowiązywać, dopóki ta opcja uruchamiania jest używana.",
"The Syncthing Authors":"Autorzy Syncthing",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.":"Interfejs administracyjny Syncthing jest skonfigurowany w sposób pozwalający na zdalny dostęp bez hasła.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.":"Zebrane statystyki są publicznie dostępne pod poniższym linkiem.",
"The cleanup interval cannot be blank.":"The cleanup interval cannot be blank.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"Konfiguracja została zapisana lecz nie jest aktywna. Syncthing musi zostać zrestartowany aby aktywować nową konfiguracje.",
"Syncthing has been shut down.":"Syncthing został wyłączony.",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:":"Syncthing zawiera następujące oprogramowanie lub ich części:",
"Syncthing is Free and Open Source Software licensed as MPL v2.0.":"Syncthing to wolne i otwarte oprogramowanie na licencji MPL 2.0.",
"Syncthing is restarting.":"Syncthing jest uruchamiany ponownie.",
"Syncthing is upgrading.":"Syncthing jest aktualizowany.",
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.":"Syncthing zawiera teraz automatyczne zgłaszanie awarii do autorów. Ta funkcja jest domyślnie włączona.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthing wydaje się być wyłączony lub wystąpił problem z połączeniem internetowym. Próbuję ponownie…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing ma trudności z przetworzeniem tego zapytania. Odśwież stronę lub uruchom Syncthing ponownie, jeśli problem nie ustąpi.",
"Take me back":"Powrót",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.":"Adres GUI jest nadpisywany przez opcje uruchamiania. Zmiany dokonane tutaj nie będą obowiązywać, dopóki nadpisywanie jest w użyciu.",
"The Syncthing Authors":"The Syncthing Authors",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.":"Ustawienia interfejsu administracyjnego Syncthing zezwalają na zdalny dostęp bez hasła.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.":"Zebrane statystyki są publicznie dostępne pod poniższym adresem.",
"The cleanup interval cannot be blank.":"Przedział czasowy czyszczenia nie może być pusty.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"Ustawienia zostały zapisane, ale nie są jeszcze aktywne. Syncthing musi zostać uruchomiony ponownie, aby aktywować nowe ustawienia.",
"The device ID cannot be blank.":"ID urządzenia nie może być puste.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"ID urządzenia może być znalezione w \"Akcja > Pokaż ID\" na innym urządzeniu. Spacje i myślniki są opcjonalne (są one ignorowane).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"Zaszyfrowane raporty użycia są wysyłane codziennie. Są one używane w celach statystycznych platform, rozmiarów katalogów i wersji programu. Jeżeli zgłaszane dane ulegną zmianie, ponownie wyświetli się ta informacja.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"Wprowadzone ID urządzenia wygląda na niepoprawne. Musi zawierać 52 lub 56 znaków składających się z liter i cyfr. Odstępy i myślniki są opcjonalne.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"ID urządzenia do wpisania tutaj można znaleźć w oknie \"Akcje > Pokaż ID\" na innym urządzeniu. Spacje i myślniki są opcjonalne (ignorowane).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"Zaszyfrowane statystyki użycia są wysyłane codziennie. Używane są one do śledzenia popularności systemów, rozmiarów folderów oraz wersji programu. Jeżeli wysyłane statystyki ulegną zmianie, to zostaniesz poproszony o ponowne udzielenie zgody w tym oknie.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"Wprowadzone ID urządzenia wygląda na niepoprawne. Musi ono zawierać 52 lub 56 znaków składających się z liter i cyfr. Spacje i myślniki są opcjonalne.",
"The folder ID cannot be blank.":"ID folderu nie może być puste.",
"The folder ID must be unique.":"ID folderu musi być unikalne.",
"The folder ID must be unique.":"ID folderu musi być unikatowe.",
"The folder path cannot be blank.":"Ścieżka folderu nie może być pusta.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"Następujący interwał jest używany: dla pierwszej godziny wersja jest zachowywana co 30 sekund, dla pierwszego dnia wersja jest zachowywana co godzinę, dla pierwszego miesiąca wersja jest zachowywana codziennie, aż do maksymalnego odstępu zapisywania wersji co tydzień.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"Używane są następujące przedziały czasowe: w pierwszej godzinie wersja zachowywana jest co 30 sekund, w pierwszym dniu co godzinę, w pierwszych 30 dniach codziennie, a do czasu osiągnięcia maksymalnego wieku co tydzień.",
"The following items could not be synchronized.":"Następujące elementy nie mogły zostać zsynchronizowane.",
"The following items were changed locally.":"Następujące elementy zostały zmienione lokalnie.",
"The following unexpected items were found.":"The following unexpected items were found.",
"The interval must be a positive number of seconds.":"The interval must be a positive number of seconds.",
"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.":"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.":"Maksymalny wiek musi być liczbą i nie może być pusty.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).":"Maksymalny czas zachowania wersji (w dniach, ustaw 0 aby zachować na zawsze)",
"The number of days must be a number and cannot be blank.":"Ilość dni musi być dodatnia.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.":"Liczba dni przez które pliki trzymane będą w koszu. Zero oznacza brak ograniczeń.",
"The number of old versions to keep, per file.":"Liczba wersji pliku do zachowania.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.":"Liczba wersji musi być liczbą i nie może być pusta.",
"The following unexpected items were found.":"Znaleziono następujące elementy nieoczekiwane.",
"The interval must be a positive number of seconds.":"Przedział czasowy musi być dodatnią liczbą sekund.",
"The interval, in seconds, for running cleanup in the versions directory. Zero to disable periodic cleaning.":"Przedział czasowy, w sekundach, w którym nastąpi czyszczenie katalogu wersjonowania. Ustaw na zero, aby wyłączyć czyszczenie okresowe.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.":"Maksymalny wiek musi być wartością liczbową oraz nie może być pusty.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).":"Maksymalny czas zachowania wersji (w dniach, ustaw na 0, aby zachować na zawsze).",
"The number of days must be a number and cannot be blank.":"Liczba dni musi być wartością liczbową oraz nie może być pusta.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.":"Liczba dni, przez które pliki trzymane będą w koszu. Zero oznacza nieskończoność.",
"The number of old versions to keep, per file.":"Liczba starszych wersji do zachowania, dla pojedynczego pliku.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.":"Liczba wersji musi być wartością liczbową oraz nie może być pusta.",
"The path cannot be blank.":"Ścieżka nie może być pusta.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)":"Ograniczenie prędkości powinno być nieujemną liczbą całkowitą (0: brak ograniczeń)",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.":"Interwał skanowania musi być niezerową liczbą sekund.",
"There are no devices to share this folder with.":"There are no devices to share this folder with.",
"There are no folders to share with this device.":"There are no folders to share with this device.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.":"Ponowne próby zachodzą automatycznie, synchronizacja nastąpi po usunięciu usterki.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)":"Ograniczenie prędkości musi być nieujemną wartością liczbową (0: brak ograniczeń)",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.":"Przedział czasowy ponownego skanowania musi być nieujemną liczbą sekund.",
"There are no devices to share this folder with.":"Brak urządzeń, z którymi możesz współdzielić ten folder.",
"There are no folders to share with this device.":"Brak folderów, które możesz współdzielić z tym urządzeniem.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.":"Ponowne próby zachodzą automatycznie. Synchronizacja nastąpi po usunięciu usterki.",
"This Device":"To urządzenie",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.":"Może to umożliwić osobom trzecim dostęp do odczytu i zmian dowolnych plików na urządzeniu.",
"This is a major version upgrade.":"To jest ważna aktualizacja",
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.":"Te ustawienia kontrolują ilość potrzebnej wolnej przestrzeni na dysku domowym (np. indeksowanie bazy danych).",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.":"Może to umożliwić hakerom dostęp do odczytu i zmian dowolnych plików na tym komputerze.",
"This is a major version upgrade.":"To jest ważna aktualizacja.",
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.":"To ustawienie kontroluje ilość wolnej przestrzeni na dysku domowym (np. do indeksowania bazy danych).",
"Time":"Czas",
"Time the item was last modified":"Czas ostatniej modyfikacji elementu",
"Trash Can File Versioning":"Kontrola werjsi plików w koszu",
"Trash Can File Versioning":"Wersjonowanie plików w koszu",
"Type":"Typ",
"UNIX Permissions":"UNIX Permissions",
"UNIX Permissions":"UNIX-owe uprawnienia",
"Unavailable":"Niedostępne",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer":"Niedostępne/Wyłączone przez administratora lub opiekuna",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer":"Niedostępne/wyłączone przez administratora lub serwisanta",
"Undecided (will prompt)":"Jeszcze nie zdecydowałem (przypomnij później)",
"Unexpected Items":"Unexpected Items",
"Unexpected items have been found in this folder.":"Unexpected items have been found in this folder.",
"Unexpected Items":"Elementy nieoczekiwane",
"Unexpected items have been found in this folder.":"Znaleziono elementy nieoczekiwane w tym folderze.",
"Unignore":"Wyłącz ignorowanie",
"Unknown":"Nieznany",
"Unshared":"Nieudostępnione",
"Unshared Devices":"Unshared Devices",
"Unshared Folders":"Nieudostępnione foldery",
"Untrusted":"Niezaufane",
"Unshared":"Niewspółdzielony",
"Unshared Devices":"Niewspółdzielone urządzenia",
"Unshared Folders":"Niewspółdzielone foldery",
"Untrusted":"Niezaufany",
"Up to Date":"Aktualny",
"Updated":"Zaktualizowano",
"Upgrade":"Aktualizacja",
@ -372,42 +372,42 @@
"Upgrading":"Aktualizowanie",
"Upload Rate":"Prędkość wysyłania",
"Uptime":"Czas działania",
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.":"Raportowanie użycia dla wydań kandydujących jest zawsze włączone.",
"Use HTTPS for GUI":"Używaj HTTPS",
"Username/Password has not been set for the GUI authentication. Please consider setting it up.":"Username/Password has not been set for the GUI authentication. Please consider setting it up.",
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.":"Statystyki użycia są zawsze włączone dla wydań kandydujących.",
"Use HTTPS for GUI":"Użyj HTTPS dla GUI",
"Username/Password has not been set for the GUI authentication. Please consider setting it up.":"Użytkownik i hasło do uwierzytelniania GUI nie zostały skonfigurowane. Zastanów się nad ich ustawieniem.",
"Version":"Wersja",
"Versions":"Wersje",
"Versions Path":"Ścieżka wersji",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"Wersje zostają automatycznie usunięte jeżeli są starsze niż maksymalny wiek lub przekraczają liczbę dopuszczalnych wersji.",
"Waiting to Clean":"Waiting to Clean",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"Wersje są automatycznie usuwane po przekroczeniu maksymalnego wieku lub liczby plików dozwolonych w danym przedziale czasowym.",
"Waiting to Clean":"Oczekiwanie na czyszczenie",
"Waiting to Scan":"Oczekiwanie na skanowanie",
"Waiting to Sync":"Oczekiwanie na synchronizację",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"Uwaga, ta ścieżka jest nadrzędnym folderem istniejącego folderu \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"Uwaga, ten folder jest nadfolderem istniejącego folderu \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"Uwaga, ta ścieżka to nadkatalog istniejącego folderu \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"Uwaga, ta ścieżka to nadkatalog istniejącego folderu \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"Uwaga, ta ścieżka to podkatalog istniejącego folderu \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"Uwaga, ten folder jest podfolderem istniejącego folderu \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.":"Uwaga: Jeśli korzystasz z zewnętrznego obserwatora takiego jak {{syncthingInotify}}, upewnij się, że jest on dezaktywowany.",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"Uwaga, ten folder to podkatalog istniejącego folderu \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.":"Uwaga: Jeżeli korzystasz z zewnętrznego obserwatora, takiego jak {{syncthingInotify}}, upewnij się, że jest on wyłączony.",
"Watch for Changes":"Obserwuj zmiany",
"Watching for Changes":"Obserwowanie zmian",
"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.":"Obserwowanie wykrywa większość zmian bez potrzeby okresowego skanowania.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"Gdy dodajesz nowe urządzenie, pamiętaj że urządzenie musi zostać dodane także po drugiej stronie.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"Przy dodawaniu nowego folderu, pamiętaj, że ID użyte jest do łączenia folderów pomiędzy urządzeniami. Wielkość liter ciągu ma znaczenie musi zgadzać się na wszystkich urządzeniach.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"Gdy dodajesz nowe urządzenie pamiętaj, że to urządzenie musi zostać dodane także po drugiej stronie.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"Gdy dodajesz nowy folder pamiętaj, że ID folderu używane jest do łączenia folderów pomiędzy urządzeniami. Wielkość liter ma znaczenie i musi ono być identyczne na wszystkich urządzeniach.",
"Yes":"Tak",
"You can also select one of these nearby devices:":"Możesz również wybrać jedno z pobliskich urządzeń:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.":"Możesz zmienić swój wybór w dowolnej chwili w Ustawieniach",
"You can read more about the two release channels at the link below.":"Możesz więcej poczytać na temat obydwu wydań klikając poniższy link.",
"You have no ignored devices.":"Nie posiadasz zignorowanych urządzeń.",
"You have no ignored folders.":"Nie posiadasz zignorowanych katalogów.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?":"Masz niezapisane zmiany. Czy naprawdę chcesz je odrzucić?",
"You must keep at least one version.":"Musisz posiadać przynajmniej jedną wersję",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.":"Możesz zmienić swój wybór w dowolnej chwili w oknie Ustawień.",
"You can read more about the two release channels at the link below.":"Możesz przeczytać więcej na temat obu kanałów wydawniczych pod poniższym adresem.",
"You have no ignored devices.":"Brak ignorowanych urządzeń.",
"You have no ignored folders.":"Brak ignorowanych folderów.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?":"Masz niezapisane zmiany. Czy na pewno chcesz je odrzucić?",
"You must keep at least one version.":"Musisz zachować co najmniej jedną wersję.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"Nigdy nie powinieneś dodawać lub zmieniać czegokolwiek lokalnie w folderze \"{{receiveEncrypted}}\".",
"days":"dni",
"directories":"directories",
"directories":"katalogi",
"files":"pliki",
"full documentation":"pełna dokumentacja",
"items":"pozycji",
"seconds":"seconds",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".":"{{device}} chce udostępnić folder \"{{folder}}\"",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).":"{{device}} chce udostępnić folder \"{{folderlabel}}\" ({{folder}}).",
"{%reintroducer%} might reintroduce this device.":"{{reintroducer}} might reintroduce this device."
"items":"elementy",
"seconds":"sekundy",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".":"{{device}} chce współdzielić folder \"{{folder}}\"",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).":"{{device}} chce współdzielić folder \"{{folderlabel}}\" ({{folder}}).",
"{%reintroducer%} might reintroduce this device.":"{{reintroducer}} może ponownie wprowadzić to urządzenie."
"Enable Crash Reporting":"Habilitar relatório de falhas",
@ -402,7 +402,7 @@
"You must keep at least one version.":"Você deve manter pelo menos uma versão.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"Enable Crash Reporting":"Включить отчёты о сбоях",
@ -402,7 +402,7 @@
"You must keep at least one version.":"Вы должны хранить как минимум одну версию.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.":"You should never add or change anything locally in a \"{{receiveEncrypted}}\" folder.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.":"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.":"外部指令接管了版本控制。它必須將檔案自分享資料夾中移除。如果應用程式的路徑包含了空格,則必須使用雙引號刮起。",
"Anonymous Usage Reporting":"匿名數據回報",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?":"匿名數據回報格式已經變更,想要移至新格式嗎?",
"Are you sure you want to permanently delete all these files?":"確認永久刪除檔案?",
@ -111,7 +111,7 @@
"Enabled":"啟用",
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.":"請輸入一非負數(如:\"2.35\")並選擇一個單位。百分比表示佔用磁碟容量的大小。",
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).":"輸入一個非特權通訊埠號 (1024 - 65535)。",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"輸入以半形逗號分隔的 (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") 位址列表,或者填入 \"dynamic\" 以啟用自動探索位址。",
"Enter ignore patterns, one per line.":"輸入忽略樣式,每行一種。",
"Enter up to three octal digits.":"輸入最多三位八進位數字。",
"Error":"錯誤",
@ -135,7 +135,7 @@
"Folder Type":"資料夾類型",
"Folder type \"{%receiveEncrypted%}\" cannot be changed after adding the folder. You need to remove the folder, delete or decrypt the data on disk, and add the folder again.":"資料夾類型 \"{{receiveEncrypted}}\" 無法在新增後變更。您需要移除資料夾、刪除或解密磁碟上的資料,並再次新增資料夾。",
"Folders":"資料夾",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.":"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.":"啟動監視下列資料夾時發生錯誤。由於每分鐘將進行重試,錯誤可能很快就消失。若錯誤仍存在,請嘗試修復潛在問題,或請求協助。",
"Full Rescan Interval (s)":"完全重新掃描間隔 (秒)",
"GUI":"GUI",
"GUI Authentication Password":"GUI 驗證密碼",
@ -175,7 +175,7 @@
"Listeners":"監聽者",
"Loading data...":"正在載入資料...",
"Loading...":"正在載入...",
"Local Additions":"Local Additions",
"Local Additions":"本機添加",
"Local Discovery":"本機探索",
"Local State":"本機狀態",
"Local State (Total)":"本機狀態 (總結)",
@ -300,7 +300,7 @@
"Start Browser":"啟動瀏覽器",
"Statistics":"統計",
"Stopped":"已停止",
"Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{%receiveEncrypted%}\" too.":"Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{{receiveEncrypted}}\" too.",
"Stores and syncs only encrypted data. Folders on all connected devices need to be set up with the same password or be of type \"{%receiveEncrypted%}\" too.":"僅儲存並同步已加密的資料。所有位於已連接裝置上的資料夾,必須設定相同的密碼,或屬於 \"{{receiveEncrypted}}\" 類型。",
"Support":"支援",
"Support Bundle":"支援包",
"Sync Protocol Listen Addresses":"同步通訊協定監聽位址",
@ -313,8 +313,8 @@
"Syncthing now supports automatically reporting crashes to the developers. This feature is enabled by default.":"Syncthing 已支援將當機報告回傳至開發者。此功能預設為啟用。",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthing 似乎離線了,或者您的網際網路連線出現問題。正在重試...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing 在處理您的請求時似乎遇到了問題。請重新整理本頁面,若問題持續發生,請重新啟動 Syncthing。",
"Take me back":"Take me back",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.":"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.",
"Take me back":"帶我回去",
"The GUI address is overridden by startup options. Changes here will not take effect while the override is in place.":"GUI 位址已被自啟動選項覆寫。當覆寫啟用時,此處變更將不會生效。",
"The Syncthing Authors":"Syncthing 作者們",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.":"Syncthing 管理介面被設定允許無密碼的遠端存取。",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.":"匯總統計資訊可於下方網址取得。",
Jakob Borg, Audrius Butkevicius, Jesse Lucas, Simon Frei, Alexander Graf, Alexandre Viau, Anderson Mesquita, André Colomb, Antony Male, Ben Schulz, Caleb Callaway, Daniel Harte, Evgeny Kuznetsov, Lars K.W. Gohlke, Lode Hoste, Michael Ploujnikov, Nate Morrison, Philippe Schommers, Ryan Sullivan, Sergey Mishin, Stefan Tatschner, Tomasz Wilczyński, Wulf Weich, dependabot-preview[bot], greatroar, Aaron Bieber, Adam Piggott, Adel Qalieh, Alan Pope, Alberto Donato, Alessandro G., Alex Lindeman, Alex Xu, Aman Gupta, Andrew Dunham, Andrew Rabert, Andrey D, Anjan Momi, Antoine Lamielle, Aranjedeath, Arkadiusz Tymiński, Arthur Axel fREW Schmidt, Artur Zubilewicz, Aurélien Rainone, BAHADIR YILMAZ, Bart De Vries, Ben Curthoys, Ben Shepherd, Ben Sidhom, Benedikt Heine, Benedikt Morbach, Benno Fünfstück, Benny Ng, Boqin Qin, Boris Rybalkin, Brandon Philips, Brendan Long, Brian R. Becker, Carsten Hagemann, Cathryne Linenweaver, Cedric Staniewski, Choongkyu, Chris Howie, Chris Joel, Chris Tonkinson, Christian Prescott, Colin Kennedy, Cromefire_, Cyprien Devillez, Dale Visser, Dan, Daniel Bergmann, Daniel Martí, Darshil Chanpura, David Rimmer, Denis A., Dennis Wilson, Dmitry Saveliev, Domenic Horner, Dominik Heidler, Elias Jarlebring, Elliot Huffman, Emil Hessman, Eric Lesiuta, Erik Meitner, Federico Castagnini, Felix Ableitner, Felix Lampe, Felix Unterpaintner, Francois-Xavier Gsell, Frank Isemann, Gilli Sigurdsson, Gleb Sinyavskiy, Graham Miln, Han Boetes, HansK-p, Harrison Jones, Heiko Zuerker, Hugo Locurcio, Iain Barnett, Ian Johnson, Ilya Brin, Iskander Sharipov, Jaakko Hannikainen, Jacek Szafarkiewicz, Jack Croft, Jacob, Jake Peterson, James Patterson, Jaroslav Lichtblau, Jaroslav Malec, Jaya Chithra, Jens Diemer, Jerry Jacobs, Jochen Voss, Johan Andersson, Johan Vromans, John Rinehart, Jonas Thelemann, Jonathan, Jonathan Cross, Jose Manuel Delicado, Jörg Thalheim, Jędrzej Kula, Kalle Laine, Karol Różycki, Keith Turner, Kelong Cong, Ken'ichi Kamada, Kevin Allen, Kevin Bushiri, Kevin White, Jr., Kurt Fitzner, Laurent Arnoud, Laurent Etiemble, Leo Arias, Liu Siyuan, Lord Landon Agahnim, Lukas Lihotzki, Majed Abdulaziz, Marc Laporte, Marc Pujol, Marcin Dziadus, Marcus Legendre, Mario Majila, Mark Pulford, Mateusz Naściszewski, Mateusz Ż, Matic Potočnik, Matt Burke, Matt Robenolt, Matteo Ruina, Maurizio Tomasi, Max Schulze, MaximAL, Maxime Thirouin, Michael Jephcote, Michael Rienstra, Michael Tilli, Mike Boone, MikeLund, MikolajTwarog, Mingxuan Lin, Nicholas Rishel, Nico Stapelbroek, Nicolas Braud-Santoni, Nicolas Perraut, Niels Peter Roest, Nils Jakobi, NinoM4ster, Nitroretro, NoLooseEnds, Oliver Freyermuth, Otiel, Oyebanji Jacob Mayowa, Pablo, Pascal Jungblut, Paul Brit, Pawel Palenica, Paweł Rozlach, Peter Badida, Peter Dave Hello, Peter Hoeg, Peter Marquardt, Phani Rithvij, Phil Davis, Phill Luby, Pier Paolo Ramon, Piotr Bejda, Pramodh KP, Quentin Hibon, Rahmi Pruitt, Richard Hartmann, Robert Carosi, Roberto Santalla, Robin Schoonover, Roman Zaynetdinov, Ross Smith II, Ruslan Yevdokymov, Sacheendra Talluri, Scott Klupfel, Shaarad Dalvi, Simon Mwepu, Sly_tom_cat, Stefan Kuntz, Suhas Gundimeda, Taylor Khan, Thomas Hipp, Tim Abell, Tim Howes, Tobias Klauser, Tobias Nygren, Tobias Tom, Tom Jakubowski, Tommy Thorn, Tully Robinson, Tyler Brazier, Tyler Kropp, Unrud, Veeti Paananen, Victor Buinsky, Vil Brekin, Vladimir Rusinov, William A. Kennington III, Xavier O., Yannic A., andresvia, andyleap, boomsquared, chenrui, chucic, dependabot[bot], derekriemer, desbma, georgespatton, ghjklw, janost, jaseg, jelle van der Waa, klemens, marco-m, mv1005, otbutz, perewa, rubenbe, wangguoliang, xarx00, xjtdy888, 佛跳墙
Jakob Borg, Audrius Butkevicius, Jesse Lucas, Simon Frei, Alexander Graf, Alexandre Viau, Anderson Mesquita, André Colomb, Antony Male, Ben Schulz, Caleb Callaway, Daniel Harte, Evgeny Kuznetsov, Lars K.W. Gohlke, Lode Hoste, Michael Ploujnikov, Nate Morrison, Philippe Schommers, Ryan Sullivan, Sergey Mishin, Stefan Tatschner, Tomasz Wilczyński, Wulf Weich, dependabot-preview[bot], greatroar, Aaron Bieber, Adam Piggott, Adel Qalieh, Alan Pope, Alberto Donato, Alessandro G., Alex Lindeman, Alex Xu, Aman Gupta, Andrew Dunham, Andrew Rabert, Andrey D, Anjan Momi, Antoine Lamielle, Aranjedeath, Arkadiusz Tymiński, Arthur Axel fREW Schmidt, Artur Zubilewicz, Aurélien Rainone, BAHADIR YILMAZ, Bart De Vries, Ben Curthoys, Ben Shepherd, Ben Sidhom, Benedikt Heine, Benedikt Morbach, Benno Fünfstück, Benny Ng, Boqin Qin, Boris Rybalkin, Brandon Philips, Brendan Long, Brian R. Becker, Carsten Hagemann, Cathryne Linenweaver, Cedric Staniewski, Choongkyu, Chris Howie, Chris Joel, Chris Tonkinson, Christian Prescott, Colin Kennedy, Cromefire_, Cyprien Devillez, Dale Visser, Dan, Daniel Bergmann, Daniel Martí, Darshil Chanpura, David Rimmer, Denis A., Dennis Wilson, Dmitry Saveliev, Domenic Horner, Dominik Heidler, Elias Jarlebring, Elliot Huffman, Emil Hessman, Eric Lesiuta, Erik Meitner, Federico Castagnini, Felix Ableitner, Felix Lampe, Felix Unterpaintner, Francois-Xavier Gsell, Frank Isemann, Gilli Sigurdsson, Gleb Sinyavskiy, Graham Miln, Han Boetes, HansK-p, Harrison Jones, Heiko Zuerker, Hugo Locurcio, Iain Barnett, Ian Johnson, Ilya Brin, Iskander Sharipov, Jaakko Hannikainen, Jacek Szafarkiewicz, Jack Croft, Jacob, Jake Peterson, James Patterson, Jaroslav Lichtblau, Jaroslav Malec, Jaya Chithra, Jens Diemer, Jerry Jacobs, Jochen Voss, Johan Andersson, Johan Vromans, John Rinehart, Jonas Thelemann, Jonathan, Jonathan Cross, Jose Manuel Delicado, Jörg Thalheim, Jędrzej Kula, Kalle Laine, Karol Różycki, Keith Turner, Kelong Cong, Ken'ichi Kamada, Kevin Allen, Kevin Bushiri, Kevin White, Jr., Kurt Fitzner, Laurent Arnoud, Laurent Etiemble, Leo Arias, Liu Siyuan, Lord Landon Agahnim, Lukas Lihotzki, Majed Abdulaziz, Marc Laporte, Marc Pujol, Marcin Dziadus, Marcus Legendre, Mario Majila, Mark Pulford, Mateusz Naściszewski, Mateusz Ż, Matic Potočnik, Matt Burke, Matt Robenolt, Matteo Ruina, Maurizio Tomasi, Max Schulze, MaximAL, Maxime Thirouin, Michael Jephcote, Michael Rienstra, Michael Tilli, Mike Boone, MikeLund, MikolajTwarog, Mingxuan Lin, Nicholas Rishel, Nico Stapelbroek, Nicolas Braud-Santoni, Nicolas Perraut, Niels Peter Roest, Nils Jakobi, NinoM4ster, Nitroretro, NoLooseEnds, Oliver Freyermuth, Otiel, Oyebanji Jacob Mayowa, Pablo, Pascal Jungblut, Paul Brit, Pawel Palenica, Paweł Rozlach, Peter Badida, Peter Dave Hello, Peter Hoeg, Peter Marquardt, Phani Rithvij, Phil Davis, Phill Luby, Pier Paolo Ramon, Piotr Bejda, Pramodh KP, Quentin Hibon, Rahmi Pruitt, Richard Hartmann, Robert Carosi, Roberto Santalla, Robin Schoonover, Roman Zaynetdinov, Ross Smith II, Ruslan Yevdokymov, Sacheendra Talluri, Scott Klupfel, Shaarad Dalvi, Simon Mwepu, Sly_tom_cat, Stefan Kuntz, Suhas Gundimeda, Taylor Khan, Thomas Hipp, Tim Abell, Tim Howes, Tobias Klauser, Tobias Nygren, Tobias Tom, Tom Jakubowski, Tommy Thorn, Tully Robinson, Tyler Brazier, Tyler Kropp, Unrud, Veeti Paananen, Victor Buinsky, Vil Brekin, Vladimir Rusinov, William A. Kennington III, Xavier O., Yannic A., andresvia, andyleap, boomsquared, bt90, chenrui, chucic, dependabot[bot], derekriemer, desbma, georgespatton, ghjklw, janost, jaseg, jelle van der Waa, klemens, marco-m, mv1005, otbutz, perewa, rubenbe, wangguoliang, xarx00, xjtdy888, 佛跳墙
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.