"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.":"Een extern commando regelt het versiebeheer. Dit moet het bestand verwijderen van de gedeelde map.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.":"Een extern commando regelt het versiebeheer. Dit moet het bestand verwijderen van de gesynchroniseerde map.",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.":"Apparaten die geconfigureerd worden op een introductieapparaat zullen ook aan dit apparaat worden toegevoegd.",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.":"Automatisch bijwerken biedt nu de keuze tussen stabiele uitgaven en uitgavekandidaten.",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?":"Apparaat \"{{name}}\" ({{device}} at {{address}}) wil verbinden. Wil je dit toestaan?",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.":"Voer door komma's gescheiden (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") adressen in of voer \"dynamisch\" in om automatische ontdekking van het adres uit te voeren.",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.":"Toegangsrechten voor bestanden worden genegeerd bij het zoeken naar wijzigingen. Gebruik voor FAT-bestandssystemen.",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"Verwijderde of vervangen bestanden worden verplaatst naar de map .stversions.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"Verwijderde of vervangen bestanden worden verplaatst naar de map .stversions.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.":"Bestanden worden niet door Syncthing vervangen of verwijderd, maar verplaatst naar de map .stversions.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"Bestanden worden niet door Syncthing vervangen of verwijderd, maar verplaatst naar de map .stversions.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"Bestanden zijn beschermt tegen aanpassingen die gemaakt zijn door andere apparaten, maar aanpassingen op dit apparaat worden doorgestuurd naar de rest van het cluster.",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.":"Een verkeerde configuratie kan bestanden in mappen beschadigen en/of Syncthing onbruikbaar maken.",
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.":"Optioneel label met een beschrijving voor de map. Kan verschillend zijn op elk apparaat.",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"Locatie van de map op de lokale computer. Als deze niet bestaat zal de map aangemaakt worden. De tilde (~) kan gebruikt worden als snelkoppeling voor ",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).":"Pad waar de verschillende versies opgeslagen moeten worden (laat leeg voor de standaardmap '.stversion' in de gedeelde map).",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).":"Betandspad waar de versies opgeslagen moeten worden (leeg laten voor de standaard .stversions subfolder).",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"Uitgavekandidaten bevatten de laatste nieuwe functionaliteit en oplossingen voor problemen. Ze lijken op de traditionele, tweemaal per week, Syncthing-uitgaven.",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.":"De identifier voor de map is verplicht. Dit moet hetzelfde zijn op alle apparaten in het cluster. ",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"Wordt i.p.v. het apparaat-ID getoond in de clusterstatus. Deze naam wordt aan andere apparaten voorgesteld als optionele standaard naam.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"Wordt in plaats van het apparaat-ID in de cluster status getoond. Zal geupdate worden naar de naam die het apparaat uitzend. ",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.":"Stabiele uitgaven zijn met ongeveer twee weken vertraagd. Tijdens deze periode worden ze als uitgavekandidaten getest.",
"Syncthing has been shut down.":"Syncthing is afgesloten",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:":"De volgende software of delen daarvan zijn onderdeel van syncthing:",
"Syncthing is restarting.":"Syncthing is aan het herstarten.",
"Syncthing is upgrading.":"Syncthing is aan het upgraden.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthing lijkt afgesloten te zijn, of er is een verbindingsprobleem met het internet. Nieuwe poging....",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing lijkt een probleem te ondervinden met het verwerken van je verzoek. Refresh de pagina of herstart Syncthing als de problemen zich blijven voordoen. ",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.":"Syncthing's beheerdersinterface is ingesteld om externe toegang zonder wachtwoord toe te staan.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"De configuratie is opslagen maar nog niet actief. Syncthing moet opnieuw opgestart worden om de nieuwe configuratie te activeren.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"Het apparaat ID om hier in te vullen kan gevonden worden in het \"Actions > Show ID\" venster op de andere apparaten. Spaties en gedachtestreepjes zijn optioneel (en worden genegeerd). ",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"Het versleutelde gebruiksrapport wordt dagelijks gestuurd en wordt gebruikt om de verschillende platformen, mappengrootte en versies op te volgen. Als de reeks gegevens wijzigt zal dit scherm opnieuw worden getoond.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"Dit apparaat-ID lijkt ongeldig. Het apparaat-ID bestaat uit 52 of 56 letters en cijfers, spaties en streepjes zijn optioneel.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.":"De eerste parameter is het pad naar de map en de tweede parameter is het relatieve pad binnen die map.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"De volgende intervallen worden gebruikt: het eerste uur worden versies iedere 30 seconden bewaard, de eerste dag worden versies ieder uur bewaard, de eerste 30 dagen worden versies iedere dag bewaard, tot de maximale leeftijd worden versies iedere week bewaard.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.":"De maximum leeftijd moet uit cijfers bestaan en mag niet leeggelaten worden.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).":"De maximale tijdsduur om een versie te bewaren (in dagen, gebruik 0 om versies voor altijd te bewaren).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).":"Het percentage minimale vrije schijfruimte dient een positief nummer tussen 0 en 100 (inclusief) te zijn.",
"The number of days must be a number and cannot be blank.":"Het aantal dagen moet een getal zijn en kan niet leeg gelaten worden.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.":"Het aantal dagen dat bestanden in de prullenbak blijven. Type 0 voor oneindig.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.":"Het wordt automatisch opnieuw geprobeerd. Bestanden worden gesynchroniseerd als de fout is hersteld.",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.":"Dit kan kwaadwilligen eenvoudig toegang geven tot het lezen en wijzigen van bestanden op jouw computer.",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"Versies worden automatisch verwijderd als deze ouder zijn dan de maximale leeftijd of als ze het maximaal aantal toegestane bestanden per interval overschrijden. ",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"Waarschuwing, dit pad is een bovenliggende map van een bestaande map \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"Waarschuwing, dit pad is een bovenliggende map van een bestaande map \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"Let op, dit bestandspad is een submap van een bestaande map \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"Waarschuwing, dit pad is een onderliggende map van een bestaande map \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"Wanneer een nieuw toestel wordt toegevoegd, houd er dan rekening mee dat dit toestel ook aan de andere kant moet worden toegevoegd.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"Houd er bij het toevoegen van nieuwe mappen rekening mee dat het map-ID gebruikt wordt om mappen tussen apparaten te verbinden. Dit ID is hoofdlettergevoelig en moet identiek zijn op andere apparaten.",