"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.":"Ulkoinen komento hallitsee versionnin. Sen täytyy poistaa tiedosto synkronoidusta kansiosta.",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.":"Kaikki esittelijäksi määritetyn laitteen tuntemat laitteet lisätään myös tähän laitteeseen.",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.":"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?":"Laite \"{{name}}\" {{device}} osoitteessa ({{address}}) haluaa yhdistää. Lisää uusi laite?",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.":"Tiedostojen oikeusbitit jätetään huomiotta etsittäessä muutoksia. Käytä FAT-tiedostojärjestelmissä.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"Kun Syncthing poistaa tai korvaa tiedostoja, ne siirretään .stversions-hakemistoon.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.":"Tiedostot siirretään päivämäärällä merkityiksi versioiksi .stversions-kansioon, kun Syncthing korvaa tai poistaa ne.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.":"Tiedostot on suojattu muilla laitteilla tehdyiltä muutoksilta, mutta tällä laitteella tehdyt muutokset lähetetään muuhun ryhmään.",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.":"Virheelliset asetukset voivat vahingoittaa kansion sisältöä tai estää Syncthingin toiminnan.",
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.":"Valinnainen kuvaava nimi kansiolle, joka voi olla eri jokaisella laitteella.",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for":"Polku kansioon paikallisella tietokoneella. Kansio luodaan, ellei sitä ole olemassa. Tilde-merkkiä (~) voidaan käyttää oikotienä polulle",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).":"Polku jonne versiot tullaan tallentamaan (jätä tyhjäksi oletusvalintaa .stversions varten).",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.":"Tutustu julkaisutietoihin ennen kuin teet pääversion päivityksen.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.":"Ole hyvä ja aseta käyttäjätunnus ja salasana käyttöliittymää varten asetusvalikossa.",
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.":"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.":"Pakollinen tunniste kansiolle, jonka täytyy olla sama kaikilla laitteilla.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.":"Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Ilmoitetaan muille laitteille vaihtoehtoisena oletusnimenä.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.":"Näytetään ryhmän tiedoissa laitteen ID:n sijaan. Tyhjä nimi päivitetään laitteen ilmoittamaksi nimeksi.",
"Stable releases and release candidates":"Vakaat julkaisut ja julkaisuehdokkaat",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.":"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.",
"Syncthing has been shut down.":"Syncthing on sammutettu.",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:":"Syncthing sisältää seuraavat ohjelmistot tai sen osat:",
"Syncthing is restarting.":"Syncthing käynnistyy uudelleen.",
"Syncthing is upgrading.":"Syncthing päivittyy.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…":"Syncthing näyttää olevan alhaalla tai internetyhteydessä on ongelma. Yritetään uudelleen...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.":"Syncthing ei pysty käsittelemään pyyntöäsi. Ole hyvä ja päivitä sivu tai käynnistä Syncthing uudelleen, jos ongelma jatkuu.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.":"Syncthingin hallintakäyttöliittymä on asetettu sallimaan ulkoiset yhteydet ilman salasanaa.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.":"Asetukset on tallennettu, mutta niitä ei ole otettu käyttöön. Syncthingin täytyy käynnistyä uudelleen, jotta uudet asetukset saadaan käyttöön.",
"The device ID cannot be blank.":"Laitteen ID ei voi olla tyhjä.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).":"Tähän kohtaan syötettävän ID:n löytää \"Muokkaa > Näytä ID\" -valikosta toiselta laitteelta. Välit ja viivat ovat valinnaisia (jätetään huomiotta).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.":"Salattu käyttöraportti lähetetään päivittäin. Sitä käytetään yleisimpien alustojen, kansioiden kokojen ja sovellusversioiden seuraamiseen. Jos raportitavan datan luonne muuttuu, sinua tullaan huomauttamaan tällä dialogilla uudelleen.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.":"Syötetty laite-ID ei näytä kelpaavalta. Sen tulisi olla 52 tai 56 merkkiä pitkä, joka koostuu kirjaimista ja numeroista, jossa välit ja viivat ovat valinnaisia.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.":"Ensimmäinen komentoriviparametri on kansion polku, toinen parametri on suhteellinen polku kansion sisällä.",
"The folder ID cannot be blank.":"Kansion ID ei voi olla tyhjä.",
"The folder ID must be unique.":"Kansion ID:n tulee olla uniikki.",
"The folder path cannot be blank.":"Kansion polku ei voi olla tyhjä.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.":"Seuraavat aikavälit ovat käytössä: ensimmäisen tunnin ajalta uusi versio säilytetään joka 30 sekunti, ensimmäisen päivän ajalta uusi versio säilytetään tunneittain ja ensimmäisen 30 päivän aikana uusi versio säilytetään päivittäin. Lopulta uusi versio säilytetään viikoittain, kunnes maksimi-ikä saavutetaan.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.":"Maksimi-iän tulee olla numero, eikä se voi olla tyhjä.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).":"Maksimiaika versioiden säilytykseen (päivissä, aseta 0 säilyttääksesi versiot ikuisesti).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).":"Vapaan levytilan vähimmäismäärä prosentteina tulee olla positiivinen luku (suljetulta) väliltä 0-100.",
"The number of days must be a number and cannot be blank.":"Päivien määrän tulee olla numero, eikä se voi olla tyhjä.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.":"Montako päivää tiedostoja säilytetään roskakorissa. Nolla (0) = ikuisesti.",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.":"Tämä voi helposti sallia vihamielisille tahoille pääsyn lukea ja muokata kaikkia tiedostojasi",
"This is a major version upgrade.":"Tämä on pääversion päivitys.",
"Use HTTPS for GUI":"Käytä HTTPS:ää GUI:n kanssa",
"Version":"Versio",
"Versions Path":"Versioiden polku",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.":"Versiot poistetaan automaattisesti mikäli ne ovat vanhempia kuin maksimi-ikä tai niiden määrä ylittää sallitun määrän tietyllä aikavälillä.",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"Varoitus: tämä polku on olemassa olevan kansion \"{{otherFolder}}\" yläkansio.",
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".":"Varoitus: tämä polku on olemassa olevan kansion \"{{otherFolder}}\" alikansio.",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).":"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.":"Lisättäessä laitetta, muista että tämä laite tulee myös lisätä toiseen laitteeseen.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.":"Lisättäessä uutta kansiota, muista että kansion ID:tä käytetään solmimaan kansiot yhteen laitteiden välillä. Ne ovat riippuvaisia kirjankoosta ja niiden tulee täsmätä kaikkien laitteiden välillä.",