Translated using Weblate (Indonesian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/id/
This commit is contained in:
WWWesten 2021-10-29 13:07:29 +00:00 committed by Weblate
parent 73bc5eb29b
commit f8aa88085d

View File

@ -419,7 +419,7 @@
"LabelBurnSubtitles": "Bakar subtitle:",
"LabelBlockContentWithTags": "Blokir item dengan tag:",
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Menentukan durasi dalam detik antara pesan ledakan hidup.",
"LabelBlastMessageInterval": "Interval pesan hidup",
"LabelBlastMessageInterval": "Interval pesan hidup:",
"LabelBitrate": "Bitrate:",
"LabelBirthYear": "Tahun lahir:",
"LabelBirthDate": "Tanggal lahir:",
@ -702,7 +702,7 @@
"LabelEnableDlnaDebugLoggingHelp": "Buat file log besar dan sebaiknya hanya digunakan seperlunya untuk tujuan pemecahan masalah.",
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Aktifkan logging debug DLNA",
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Tentukan durasi dalam detik antara pencarian SSDP.",
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Interval penemuan klien",
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryInterval": "Interval penemuan klien:",
"LabelEnableBlastAliveMessages": "Ledakan pesan hidup",
"KnownProxiesHelp": "Daftar alamat IP yang dipisahkan koma dari proxy yang diketahui digunakan saat menghubungkan ke instance Jellyfin Anda. Ini diperlukan untuk menggunakan header X-Forwarded-For dengan benar. Membutuhkan reboot setelah menyimpan.",
"LabelProtocolInfo": "Info protokol:",
@ -1071,9 +1071,9 @@
"LabelEnableSSDPTracingHelp": "Aktifkan detail pelacakan jaringan SSDP yang akan dicatat. <br/><b>PERINGATAN:</b> Ini akan menyebabkan penurunan kinerja yang serius.",
"LabelEnableSSDPTracing": "Aktifkan Pelacakan SSDP:",
"LabelEnableIP6Help": "Aktifkan fungsi IPv6.",
"LabelEnableIP6": "Aktifkan IPv6:",
"LabelEnableIP6": "Aktifkan IPv6",
"LabelEnableIP4Help": "Aktifkan fungsi IPv4.",
"LabelEnableIP4": "Aktifkan IPv4:",
"LabelEnableIP4": "Aktifkan IPv4",
"MessagePasswordResetForUsers": "Sandi pengguna berikut telah disetel ulang. Mereka sekarang dapat masuk dengan kode pin yang digunakan untuk melakukan penyetelan ulang.",
"MessageNoTrailersFound": "Pasang saluran cuplikan untuk menyempurnakan pengalaman film Anda dengan menambahkan perpustakaan cuplikan internet.",
"LabelDropSubtitleHere": "Taruh subtitle di sini, atau klik untuk mencari.",