mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web.git
synced 2024-11-17 10:58:20 -07:00
Translated using Weblate (Belarusian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/be/
This commit is contained in:
parent
6d205a8f7d
commit
7acd0e916e
@ -244,7 +244,7 @@
|
||||
"OptionDateAdded": "Дата дадання",
|
||||
"OptionMissingEpisode": "Адсутныя эпізоды",
|
||||
"OptionPremiereDate": "Дата прэм'еры",
|
||||
"OptionResElement": "элемент «res».",
|
||||
"OptionResElement": "элемент \"res\"",
|
||||
"OptionWeekdays": "будні",
|
||||
"PasswordResetComplete": "Пароль быў скінуты.",
|
||||
"PictureInPicture": "Карцінка ў карцінцы",
|
||||
@ -260,7 +260,7 @@
|
||||
"RemoveFromPlaylist": "Выдаліць з плэйліста",
|
||||
"ChannelNameOnly": "Толькі канал {0}",
|
||||
"Composer": "Кампазітар",
|
||||
"CopyFailed": "Не атрымалася скапіяваць",
|
||||
"CopyFailed": "Не атрымалася скапіраваць",
|
||||
"EnableFasterAnimations": "Больш хуткія анімацыі",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoder": "Уключыць пашыраны дэкодэр NVDEC",
|
||||
"LabelPersonRole": "роля:",
|
||||
@ -287,12 +287,12 @@
|
||||
"LabelRemuxingInfo": "Інфармацыя аб рэмуксаванні",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Праслухоўванне ўводу ад любых падлучаных кантролераў. (Патрабуецца: Рэжым адлюстравання \"ТБ\")",
|
||||
"Digital": "Лічбавы",
|
||||
"Director": "дырэктар",
|
||||
"Director": "Рэжысёр",
|
||||
"Directors": "Рэжысёры",
|
||||
"Disconnect": "Адключыцца",
|
||||
"Display": "Дысплей",
|
||||
"EnableBlurHashHelp": "Выявы, якія яшчэ загружаюцца, будуць адлюстроўвацца з унікальным запаўняльнікам.",
|
||||
"EnableFasterAnimationsHelp": "Выкарыстоўвайце больш хуткія анімацыі і пераходы.",
|
||||
"EnableFasterAnimationsHelp": "Выкарыстоўваць хуткія анімацыі і пераходы.",
|
||||
"ErrorDefault": "Адбылася памылка апрацоўкі запыту. Калі ласка паспрабуйце зноў пазней.",
|
||||
"EveryXHours": "Кожныя {0} гадз",
|
||||
"HeaderAppearsOn": "З'яўляецца на",
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@
|
||||
"MediaInfoSampleRate": "Частата выбаркі",
|
||||
"MediaInfoSize": "Памер",
|
||||
"MediaInfoTitle": "Назва",
|
||||
"Art": "Clearart",
|
||||
"Art": "Выразка",
|
||||
"InstallingPackage": "Усталяванне {0} (версія {1})",
|
||||
"MessageConfirmRecordingCancellation": "Адмяніць запіс?",
|
||||
"LabelStereoDownmixAlgorithm": "Алгарытм стэрэа мікшавання",
|
||||
@ -356,17 +356,17 @@
|
||||
"LabelSource": "Крыніца:",
|
||||
"ClearQueue": "Ачысціць чаргу",
|
||||
"Conductor": "Дырыжор",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Наладзьце спосаб вызначэння метаданых для «Дата дадання» ў «Панэль кіравання > Бібліятэкі > Налады NFO».",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Наладзьце спосаб вызначэння метададзеных для \"Дата дадання\" ў \"Інфармацыйнай панэль\" > Бібліятэка > Налады NFO",
|
||||
"ConfirmDeleteImage": "Выдаліць выяву?",
|
||||
"ConfirmDeleteItem": "Пры выдаленні гэтага элемента ён будзе выдалены як з файлавай сістэмы, так і з вашай медыятэкі. Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?",
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "Выдаленне гэтых элементаў прывядзе да іх выдалення як з файлавай сістэмы, так і з медыятэкі. Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?",
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "Выдаленне гэтых элементаў прывядзе да іх выдалення як з файлавай сістэмы, так і з вашай медыятэкі. Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?",
|
||||
"ConfirmEndPlayerSession": "Вы хочаце адключыць Jellyfin на {0}?",
|
||||
"Console": "Кансоль",
|
||||
"Copy": "Копія",
|
||||
"Cursive": "Скорапіс",
|
||||
"Cursive": "Курсіўны",
|
||||
"CustomDlnaProfilesHelp": "Стварыце карыстальніцкі профіль для новай прылады або перавызначце сістэмны профіль.",
|
||||
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "Гэта вашы значэнні па змаўчанні, і іх можна наладзіць для кожнай бібліятэкі.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Субтытры загружаюцца на аснове стандартных і прымусовых сцягоў ва ўбудаваных метададзеных. Моўныя перавагі ўлічваюцца, калі даступна некалькі варыянтаў.",
|
||||
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "Гэта вашы значэнні па змаўчанні. Іх можна наладзіць для кожнай бібліятэкі.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Субтытры загружаюцца на аснове параметраў \"Па змаўчанні\" і \"Фарсаваныя\" ва ўбудаваных метададзеных. Моўныя перавагі ўлічваюцца, калі даступна некалькі варыянтаў.",
|
||||
"LabelSyncPlayNewGroup": "Новая група",
|
||||
"LabelSyncPlayNewGroupDescription": "Стварыце новую групу",
|
||||
"LabelSyncPlayResumePlayback": "Узнавіць лакальнае прайграванне",
|
||||
@ -378,13 +378,13 @@
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSyncHelp": "Максімальная затрымка прайгравання (у мс), пасля якой SkipToSync выкарыстоўваецца замест SpeedToSync.",
|
||||
"DeinterlaceMethodHelp": "Выберыце метад дэінтэрлейсінгу для выкарыстання пры праграмным перакадзіраванні празрадковага змесціва. Калі ўключана апаратнае паскарэнне, якое падтрымлівае апаратнае дэінтэрлейсінг, замест гэтай налады будзе выкарыстоўвацца апаратны дэінтэрлейс.",
|
||||
"DeviceAccessHelp": "Гэта адносіцца толькі да прылад, якія могуць быць адназначна ідэнтыфікаваныя і не перашкаджаюць доступу ў браўзеры. Фільтраванне доступу карыстальнікаў да прылад не дазволіць ім выкарыстоўваць новыя прылады, пакуль яны не будуць зацверджаны тут.",
|
||||
"DirectPlaying": "Прамая гульня",
|
||||
"DirectPlaying": "Прамое прайграванне",
|
||||
"DirectPlayHelp": "Зыходны файл цалкам сумяшчальны з гэтым кліентам, і сеанс атрымлівае файл без мадыфікацый.",
|
||||
"LabelTag": "Тэг:",
|
||||
"LabelTextBackgroundColor": "Колер фону тэксту:",
|
||||
"LabelTextWeight": "Вага тэксту:",
|
||||
"LabelTime": "Час:",
|
||||
"DirectStreamHelp1": "Відэапаток сумяшчальны з прыладай, але мае несумяшчальны аўдыяфармат (DTS, Dolby TrueHD і г.д.) або колькасць аўдыяканалаў. Відэапаток будзе перапакоўвацца без страт на хаду перад адпраўкай на прыладу. Будзе перакадзіраваны толькі аўдыяплынь.",
|
||||
"DirectStreamHelp1": "Відэапаток сумяшчальны з прыладай, але мае несумяшчальны аўдыяфармат (DTS, Dolby TrueHD і г.д.) або колькасць аўдыё каналаў. Відэапаток будзе перапакоўвацца без страт у якасці на хаду перад адпраўкай на прыладу. Будзе перакадзіраваны толькі аўдыё паток.",
|
||||
"Disc": "Дыск",
|
||||
"DisplayInMyMedia": "Паказаць на галоўным экране",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Гэта таксама павінна быць уключана для ТБ-бібліятэк у канфігурацыі сервера.",
|
||||
@ -392,10 +392,10 @@
|
||||
"DoNotRecord": "Не запісваць",
|
||||
"Download": "Спампаваць",
|
||||
"DownloadsValue": "Спамповак: {0}",
|
||||
"EasyPasswordHelp": "Ваш просты PIN-код выкарыстоўваецца для пазасеткавага доступу на падтрымоўваных кліентах, а таксама можа выкарыстоўвацца для лёгкага ўваходу ў сетку.",
|
||||
"EasyPasswordHelp": "Ваш Easy PIN-код выкарыстоўваецца для пазасеткавага доступу на падтрымоўваных кліентах, а таксама можа выкарыстоўвацца для лёгкага ўваходу ў сетку.",
|
||||
"Edit": "Рэдагаваць",
|
||||
"EnableCinemaMode": "Рэжым кіно",
|
||||
"EnableColorCodedBackgrounds": "Каляровыя фоны",
|
||||
"EnableColorCodedBackgrounds": "Пазначэнне колерам фоны",
|
||||
"EnableDecodingColorDepth10Hevc": "Уключыць 10-бітнае апаратнае дэкадаванне для HEVC",
|
||||
"EnableDecodingColorDepth10Vp9": "Уключыць 10-бітнае апаратнае дэкадаванне для VP9",
|
||||
"EnableExternalVideoPlayers": "Знешнія відэаплэеры",
|
||||
@ -558,7 +558,7 @@
|
||||
"Uniform": "Уніформа",
|
||||
"Unmute": "Уключыць гук",
|
||||
"Up": "Уверх",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUp": "Выкарыстоўвайце выявы эпізодаў у раздзелах \"Далей\" і \"Працягнуць прагляд\".",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUp": "Выкарыстоўвайце выявы эпізодаў у раздзелах \"Далей\" і \"Працягнуць прагляд\"",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUpHelp": "У раздзелах \"Далей\" і \"Працягнуць прагляд\" у якасці эскізаў будуць выкарыстоўвацца выявы эпізодаў замест асноўнай мініяцюры шоу.",
|
||||
"UserAgentHelp": "Увядзіце ўласны HTTP-загаловак «User-Agent».",
|
||||
"ValueDiscNumber": "Дыск {0}",
|
||||
@ -691,7 +691,7 @@
|
||||
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Аўтаматычна абнаўляць метаданыя з Інтэрнэту:",
|
||||
"LabelAutomaticDiscoveryHelp": "Дазволіць праграмам аўтаматычна выяўляць Jellyfin з дапамогай UDP-порта 7359.",
|
||||
"LabelBaseUrl": "Базавы URL:",
|
||||
"LabelBaseUrlHelp": "Дадайце карыстальніцкі падкаталог да URL-адраса сервера. Напрыклад: <code>http://example.com/<b><baseurl></b></code>",
|
||||
"LabelBaseUrlHelp": "Дадайце карыстальніцкі падкаталог да URL-адраса сервера. Напрыклад: <code>http://example.com/<b><baseurl></b></code>",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Перавызначыць лакальны IP-адрас для сервера HTTP. Калі пакінуць пустым, сервер будзе прывязвацца да ўсіх даступных адрасоў. Змена гэтага значэння патрабуе перазапуску.",
|
||||
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Вызначце працягласць у секундах паміж паведамленнямі blast alive.",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Блакіраваць элементы з тэгамі:",
|
||||
@ -848,15 +848,15 @@
|
||||
"LabelTitle": "Назва:",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Выберыце алгарытм танальнага адлюстравання для выкарыстання:",
|
||||
"LabelTonemappingDesat": "Тонавае адлюстраванне desat:",
|
||||
"ChannelAccessHelp": "Выберыце каналы, каб абагуліць з гэтым карыстальнікам. Адміністратары змогуць рэдагаваць усе каналы з дапамогай дыспетчара метададзеных.",
|
||||
"ChannelAccessHelp": "Выберыце каналы, каб даць доступ гэтаму карыстальніку. Адміністратары змогуць рэдагаваць усе каналы з дапамогай дыспетчара метададзеных.",
|
||||
"ChannelNumber": "Нумар канала",
|
||||
"ClientSettings": "Налады кліента",
|
||||
"ColorPrimaries": "Праймерыз колеру",
|
||||
"ColorPrimaries": "Асноўныя колеры",
|
||||
"ColorSpace": "Каляровая прастора",
|
||||
"ColorTransfer": "Перадача колеру",
|
||||
"ColorTransfer": "Колераперадача",
|
||||
"CommunityRating": "Рэйтынг супольнасці",
|
||||
"Connect": "Злучыцца",
|
||||
"ContinueWatching": "Працягвайце глядзець",
|
||||
"Connect": "Падключыцца",
|
||||
"ContinueWatching": "Працягнуць прагляд",
|
||||
"Continuing": "Працягваецца",
|
||||
"CopyStreamURL": "Скапіраваць URL патоку",
|
||||
"CopyStreamURLSuccess": "URL паспяхова скапіраваны.",
|
||||
@ -866,32 +866,32 @@
|
||||
"DashboardOperatingSystem": "Аперацыйная сістэма: {0}",
|
||||
"DashboardServerName": "Сервер: {0}",
|
||||
"DashboardVersionNumber": "Версія: {0}",
|
||||
"Data": "даныя",
|
||||
"Data": "Дадзеныя",
|
||||
"DateAdded": "Дата дабаўлення",
|
||||
"DatePlayed": "Дата прайгравання",
|
||||
"DeathDateValue": "Памёр: {0}",
|
||||
"Delete": "Выдаліць",
|
||||
"DeleteAll": "Выдаліць усе",
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэту прыладу? Ён зноў з'явіцца ў наступны раз, калі карыстальнік увойдзе з яго дапамогай.",
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэту прыладу? Ён зноў з'явіцца ў наступны раз, калі карыстальнік увойдзе з яго.",
|
||||
"DeleteDevicesConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць усе прылады? Усе астатнія сеансы будуць выключаны. Прылады зноў з'явяцца пры наступным уваходзе карыстальніка.",
|
||||
"DeleteImage": "Выдаліць выяву",
|
||||
"DeleteImageConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты відарыс?",
|
||||
"DeleteMedia": "Выдаліць носьбіт",
|
||||
"DeleteMedia": "Выдаліць медыя",
|
||||
"DeleteUserConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтага карыстальніка?",
|
||||
"Depressed": "Прыгнечаны",
|
||||
"Descending": "Па сыходзе",
|
||||
"Desktop": "Працоўны стол",
|
||||
"DetectingDevices": "Прылады выяўлення",
|
||||
"DirectStreamHelp2": "Магутнасць, спажываная прамой плынню, звычайна залежыць ад аўдыяпрофілю. Толькі відэаплынь без страт.",
|
||||
"DirectStreamHelp2": "Рэсурсы, якія спажываюцца прамой трансляцыяй, звычайна залежаць ад аўдыё профіля. Толькі відэа паток перадаецца без страт.",
|
||||
"DirectStreaming": "Прамая трансляцыя",
|
||||
"EnablePlugin": "Уключыць",
|
||||
"DisableCustomCss": "Адключыць карыстальніцкі код CSS, прадастаўлены серверам",
|
||||
"DisablePlugin": "Адключыць",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Адлюстраванне ў раздзелах галоўнага экрана, такіх як «Апошнія медыя» і «Працягнуць прагляд»",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Паказаць адсутныя серыі ў межах сезонаў",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Паказаць ў раздзелах галоўнага экрана такія секцыі як \"Апошнія медыя\" і \"Працягнуць прагляд\"",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Паказаць адсутныя серыі ў сезону",
|
||||
"DrmChannelsNotImported": "Каналы з DRM не будуць імпартаваны.",
|
||||
"DropShadow": "Цень",
|
||||
"EditMetadata": "Рэдагаваць метаданыя",
|
||||
"EditMetadata": "Рэдагаваць метададзеныя",
|
||||
"EditSubtitles": "Рэдагаваць субтытры",
|
||||
"EnableAutoCast": "Ўсталяваць па змаўчанні",
|
||||
"EnableBackdropsHelp": "Паказваць фоны на фоне некаторых старонак падчас прагляду бібліятэкі.",
|
||||
@ -985,7 +985,7 @@
|
||||
"MessageForgotPasswordFileCreated": "Наступны файл быў створаны на вашым серверы і змяшчае інструкцыі аб тым, як дзейнічаць далей:",
|
||||
"MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Паўтарыце спробу ў вашай хатняй сетцы, каб пачаць працэс скіду пароля.",
|
||||
"MessageGetInstalledPluginsError": "Адбылася памылка пры атрыманні спісу ўсталяваных у цяперашні час плагінаў.",
|
||||
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Уключыце функцыю DLNA «Прайграць у».",
|
||||
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Уключыце функцыю DLNA \"Play To\"",
|
||||
"MessageNoPluginsInstalled": "У вас не ўстаноўлены плагіны.",
|
||||
"MessageNoRepositories": "Няма сховішчаў.",
|
||||
"MessageNoServersAvailable": "З дапамогай аўтаматычнага выяўлення сервераў не знойдзены серверы.",
|
||||
@ -1452,7 +1452,7 @@
|
||||
"DownloadAll": "Спампаваць усе",
|
||||
"EditImages": "Рэдагаваць выявы",
|
||||
"EnableDetailsBanner": "Банер з падрабязнасцямі",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Адлюстраванне выявы банера ўверсе старонкі з інфармацыяй аб тавары.",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Адлюстраваць выявы банера ўверсе старонкі з інфармацыяй аб тавары.",
|
||||
"ErrorAddingTunerDevice": "Пры даданні цюнэра адбылася памылка. Пераканайцеся, што ён даступны, і паўтарыце спробу.",
|
||||
"ErrorDeletingItem": "Пры выдаленні элемента з сервера адбылася памылка. Калі ласка, праверце, што Jellyfin мае доступ для запісу ў тэчку мультымедыя, і паўтарыце спробу.",
|
||||
"ErrorGettingTvLineups": "Адбылася памылка спампоўвання падборак ТБ. Пераканайцеся, што ваша інфармацыя правільная, і паўтарыце спробу.",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user