mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web.git
synced 2024-11-16 18:38:25 -07:00
Translated using Weblate (Esperanto)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/eo/
This commit is contained in:
parent
e1037b0ac7
commit
36a562ca34
@ -30,7 +30,7 @@
|
||||
"Books": "Libroj",
|
||||
"Artists": "Artistoj",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "Ĉiam Ludi",
|
||||
"AllLibraries": "Ĉiuj libraroj",
|
||||
"AllLibraries": "Ĉiuj plurmeditekoj",
|
||||
"Songs": "Kantoj",
|
||||
"Playlists": "Ludlistoj",
|
||||
"Photos": "Fotoj",
|
||||
@ -47,11 +47,11 @@
|
||||
"HeaderLatestMedia": "Plej Novaj Plurmedioj",
|
||||
"HeaderAllowMediaDeletionFrom": "Permesi Plurmedian Forigon de",
|
||||
"DeleteMedia": "Forigi plurmedion",
|
||||
"ButtonAddMediaLibrary": "Aldonu Plurmedian Libraron",
|
||||
"ButtonAddMediaLibrary": "Aldonu Plurmedian Plurmeditekon",
|
||||
"YoutubeNotFound": "Video ne trovita.",
|
||||
"LabelVideoInfo": "Videa Informo",
|
||||
"VideoAudio": "Videa Aŭda",
|
||||
"Video": "Videa",
|
||||
"VideoAudio": "Video Aŭdio",
|
||||
"Video": "Video",
|
||||
"ValueOneMusicVideo": "1 muzikvideo",
|
||||
"ValueMusicVideoCount": "{0} muzikvideoj",
|
||||
"ThemeVideos": "Temaj videoj",
|
||||
@ -66,22 +66,22 @@
|
||||
"HeaderVideoQuality": "Videa Kvalito",
|
||||
"HeaderNextVideoPlayingInValue": "Sekva Videoludado je {0}",
|
||||
"EnableExternalVideoPlayers": "Eksteraj videoludiloj",
|
||||
"LabelAudioInfo": "Aŭda Informo",
|
||||
"LabelAudioLanguagePreference": "Preferata aŭda lingvo:",
|
||||
"LabelAudioChannels": "Aŭdaj kanaloj:",
|
||||
"HeaderAudioBooks": "Aŭdlibroj",
|
||||
"ButtonAudioTracks": "Starigu Aŭdotrakoj",
|
||||
"Audio": "Aŭda",
|
||||
"ValueVideoCodec": "Videa Kodeko: {0}",
|
||||
"ValueAudioCodec": "Aŭda kodeko: {0}",
|
||||
"LabelAudioInfo": "Aŭdia Informo",
|
||||
"LabelAudioLanguagePreference": "Preferata aŭdia lingvo:",
|
||||
"LabelAudioChannels": "Aŭdiokanaloj:",
|
||||
"HeaderAudioBooks": "Aŭdiolibroj",
|
||||
"ButtonAudioTracks": "Starigu Aŭdiotrakoj",
|
||||
"Audio": "Aŭdio",
|
||||
"ValueVideoCodec": "Videokodeko: {0}",
|
||||
"ValueAudioCodec": "Aŭdiokodeko: {0}",
|
||||
"ValueCodec": "Kodeko: {0}",
|
||||
"TabCodecs": "Kodekoj",
|
||||
"MediaInfoCodec": "Kodeko",
|
||||
"LabelVideoCodec": "Videa kodeko:",
|
||||
"LabelProfileVideoCodecs": "Videaj kodekoj:",
|
||||
"LabelVideoCodec": "Videokodeko:",
|
||||
"LabelProfileVideoCodecs": "Videokodekoj:",
|
||||
"LabelProfileCodecs": "Kodekoj:",
|
||||
"LabelProfileAudioCodecs": "Aŭdaj kodekoj:",
|
||||
"LabelAudioCodec": "Aŭda kodeko:",
|
||||
"LabelProfileAudioCodecs": "Aŭdiokodekoj:",
|
||||
"LabelAudioCodec": "Aŭdiokodeko:",
|
||||
"HeaderCodecProfile": "Kodeka Profilo",
|
||||
"DailyAt": "Ĉiutage je {0}",
|
||||
"EndsAtValue": "Finiĝas je {0}",
|
||||
@ -149,9 +149,9 @@
|
||||
"Settings": "Parametroj",
|
||||
"HeaderXmlSettings": "Parametroj de XML",
|
||||
"HeaderSyncPlaySettings": "Parametroj de SyncPlay",
|
||||
"HeaderLibrarySettings": "Libraraj Parametroj",
|
||||
"HeaderLibrarySettings": "Plurmeditekaj Parametroj",
|
||||
"HeaderHttpsSettings": "Parametroj de HTTPS",
|
||||
"HeaderAudioSettings": "Aŭdaj Parametroj",
|
||||
"HeaderAudioSettings": "Aŭdiaj Parametroj",
|
||||
"TabServer": "Servilo",
|
||||
"ServerNameIsShuttingDown": "La servilo ĉe {0} malŝaltas.",
|
||||
"SelectServer": "Elektu Servilon",
|
||||
@ -277,18 +277,18 @@
|
||||
"LabelTonemappingThreshold": "Tonmapada sojlo:",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Elekti algoritmon de la Tonmapado por uzo:",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessCreateAndJoinGroups": "Permesi uzanton por krei kaj aliĝi al grupoj",
|
||||
"LabelPlayDefaultAudioTrack": "Ludi defaŭltan aŭdtrakon sendepende de lingvo",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Specifi serĉvojon enhavantan anstataŭigajn tiparojn por bildigi subtekstojn ASS/SSA. La maksimuma permesita totala grandeco de tiparo estas 20 MB. Malpezaj kaj interretaj tiparaj formatoj kiel woff2 rekomendas.",
|
||||
"LabelPlayDefaultAudioTrack": "Ludi defaŭltan aŭdiotrakon sendepende de lingvo",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Specifi serĉvojon enhavantan anstataŭigajn tiparojn por bildigi subtekstojn ASS/SSA. La maksimuma permesita totala grandeco de tiparo estas 20 MB. Malpezaj kaj interretaj tiparaj formatoj kiel ekzemple woff2 estas rekomenditaj.",
|
||||
"LabelTranscodingTempPathHelp": "Specifi laŭmendan serĉvojon por transkodaj dosieroj servataj por klientoj. Lasi malplenan por uzi la servilan defaŭlto.",
|
||||
"LabelRecordingPathHelp": "Specifi la defaŭltan lokon por savi rikordojn. Se lasita malplena, \"program data\" dosierujo de la servilo estos uzata.",
|
||||
"LabelCachePathHelp": "Specifi laŭmendan lokon por servilaj staplaj dosieroj kiel bildoj. Lasi malplenan por uzi la servilan defaŭlton.",
|
||||
"LabelCachePathHelp": "Specifi laŭmendan lokon por servilaj staplaj dosieroj kiel ekzemple bildoj. Lasi malplenan por uzi la servilan defaŭlton.",
|
||||
"LabelMetadataPathHelp": "Specifi laŭmendan lokon por elŝutitaj artaĵoj kaj metadatenoj.",
|
||||
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Specifi maksimuman bitrapidon dum elsendfluo.",
|
||||
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrateHelp": "Specifi maksimuman bitrapidon dum elsendluo de muziko.",
|
||||
"HeaderEnabledFieldsHelp": "Malmarki kampon por ŝlosi ĝin kaj preventi ŝanĝon de ĝiaj datenoj.",
|
||||
"LabelLockItemToPreventChanges": "Ŝlosi ĉi tiun aĵon por preventi estontajn ŝanĝojn",
|
||||
"LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Enigu vian uzantnomon, se vi memoras ĝin.",
|
||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Eltiri ĉapitrajn bildojn dum la librara skanado",
|
||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Eltiri ĉapitrajn bildojn dum la plurmediteka skanado",
|
||||
"LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Montri specialaĵojn ene de sezonoj en kiuj ili eteritaj",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Maksimuma nombro de samtempaj uzantaj seancoj:",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimit": "Bitrapida limo de Interreta elsendfluo (Mibit/s):",
|
||||
@ -308,8 +308,8 @@
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Maksimumaj tagoj en \"Sekva Plue\":",
|
||||
"NextUp": "Sekva Plue",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Savi subtekstojn en plurmediaj dosierujoj",
|
||||
"LabelMinAudiobookResume": "Minimuma daŭrigo de aŭdlibro post minutoj:",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Restantaj minutoj por daŭrigi aŭdlibron:",
|
||||
"LabelMinAudiobookResume": "Minimuma daŭrigo de aŭdiolibro post minutoj:",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResume": "Restantaj minutoj por daŭrigi aŭdiolibron:",
|
||||
"LabelSyncPlayHaltPlaybackDescription": "Kaj ignoru aktualajn ĝisdatigojn de ludlisto",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessJoinGroups": "Permesi al uzanto aliĝi al grupoj",
|
||||
"LabelScheduledTaskLastRan": "Lasta lanĉo je {0}, prenante {1}.",
|
||||
@ -320,7 +320,7 @@
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidl": "Enkorpigi albumarton en DIDL",
|
||||
"LabelSyncPlayResumePlaybackDescription": "Reiru al grupa ludado",
|
||||
"LabelHDHomerunPortRange": "Pordo intervalo de HD Homerun:",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "Maksimumaj Permesitaj Aŭdaj Kanaloj",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "Maksimumaj Permesitaj Aŭdiokanaloj",
|
||||
"RemuxHelp2": "Replekto uzas tre malmulte da procesa potenco kun tute senperda plurmedia kvalito.",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Maksimuma grandeco de kunplekta vico:",
|
||||
"LabelRemuxingInfo": "Replekta Informo",
|
||||
@ -343,7 +343,7 @@
|
||||
"MarkPlayed": "Marki kiel ludita",
|
||||
"MapChannels": "Mapigi Kanalojn",
|
||||
"ManageRecording": "Administri rikordadon",
|
||||
"ManageLibrary": "Administri libraron",
|
||||
"ManageLibrary": "Administri plurmeditekon",
|
||||
"LabelDroppedFrames": "Faligitaj kadroj:",
|
||||
"LabelCorruptedFrames": "Koruptitaj kadroj:",
|
||||
"Transcoding": "Transkodigante",
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@
|
||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Ebligi aparatan malkodadon por:",
|
||||
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Ebligi DLNA Ludi Al",
|
||||
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Ebligi DLNA-elpurigan registradon",
|
||||
"LabelDownMixAudioScale": "Aŭda plifortigo dum subenmiksado:",
|
||||
"LabelDownMixAudioScale": "Aŭdia plifortigo dum subenmiksado:",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Propra SSL-atestila serĉvojo:",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSync": "Minimuma prokrasto de SkipToSync:",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSync": "Minimuma prokrasto de SpeedToSync:",
|
||||
@ -398,7 +398,7 @@
|
||||
"LabelMinResumePercentage": "Minimuma daŭriga procento:",
|
||||
"LabelMinResumeDuration": "Minimuma daŭriga daŭro:",
|
||||
"LabelMaxResumePercentage": "Maksimuma daŭriga procento:",
|
||||
"LabelLibraryPageSize": "Librara paĝograndeco:",
|
||||
"LabelLibraryPageSize": "Plurmediteka paĝograndeco:",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Ebligi serĉvojan anstataŭigon",
|
||||
"LabelKeepUpTo": "Restu ĝis:",
|
||||
"LabelIconMaxWidth": "Maksimuma larĝo de ikono:",
|
||||
@ -466,8 +466,8 @@
|
||||
"LabelAutomaticDiscovery": "Ebligi Aŭtomatan Malkovron:",
|
||||
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Aŭtomate refreŝigi metadatenojn de interreto:",
|
||||
"LabelAutoDiscoveryTracing": "Ebligi spuron de Aŭtomata Malkovro.",
|
||||
"LabelAudioSampleRate": "Aŭda specimenada frekvenco:",
|
||||
"LabelAudioBitDepth": "Aŭda bitprofundo:",
|
||||
"LabelAudioSampleRate": "Aŭdia specimenada frekvenco:",
|
||||
"LabelAudioBitDepth": "Aŭdia bitprofundo:",
|
||||
"LabelAppNameExample": "Ekzemplo: Sickbeard, Sonarr",
|
||||
"LabelAllowedRemoteAddresses": "Filtrilo por extera IP-adreso:",
|
||||
"LabelAlbumArtPN": "Albumarta PN:",
|
||||
@ -479,7 +479,7 @@
|
||||
"ButtonUninstall": "Malinstalu",
|
||||
"ButtonNetwork": "Starigi Reton",
|
||||
"ButtonManualLogin": "Ensalutu Mane",
|
||||
"ButtonLibraryAccess": "Aliru al libraro",
|
||||
"ButtonLibraryAccess": "Aliru al plurmediteko",
|
||||
"ButtonInfo": "Informiĝu",
|
||||
"ButtonGotIt": "Kompreneblas",
|
||||
"ButtonForgotPassword": "Starigu Forgesitan Pasvorton",
|
||||
@ -498,7 +498,7 @@
|
||||
"HeaderSelectServerCachePathHelp": "Foliumi aŭ enigi serĉvojon uzotan por la servaj kaŝmemoraj dosieroj. La dosierujo devas esti skribebla.",
|
||||
"HeaderSelectMetadataPathHelp": "Foliumi aŭ enigi serĉvojon, kiun vi ŝatus uzi por la metadatenoj. La dosierujo devas esti skribebla.",
|
||||
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Foliumi aŭ enigi serĉvojon uzotan por la transkodaj dosieroj. La dosierujo devas esti skribebla.",
|
||||
"HeaderKodiMetadataHelp": "Por ebligi aŭ malebligi NFO-metadatenojn, redakti libraron kaj trovi la sekcion de saviloj pri metadatenoj.",
|
||||
"HeaderKodiMetadataHelp": "Por ebligi aŭ malebligi NFO-metadatenojn, redakti plurmeditekon kaj trovi la sekcion de saviloj pri metadatenoj.",
|
||||
"HeaderTranscodingProfileHelp": "Aldoni transkodajn profilojn por indiki, kiujn formatojn oni uzu kiam transkodado necesas.",
|
||||
"HeaderDirectPlayProfileHelp": "Aldoni rektludajn profilojn por indiki kiujn formatojn la aparato povas trakti indiĝene.",
|
||||
"HeaderIdentifyItemHelp": "Enigi unu aŭ plurajn serĉkriteriojn. Forigi kriteriojn por pliigi serĉrezultojn.",
|
||||
@ -508,13 +508,13 @@
|
||||
"HeaderBlockItemsWithNoRating": "Bari aĵojn kun neniuj aŭ nerekonitaj taksadaj informoj:",
|
||||
"HeaderIdentificationCriteriaHelp": "Enigi almenaŭ unu identigan kriterion.",
|
||||
"HeaderThisUserIsCurrentlyDisabled": "Ĉi tiu uzanto estas nuntempe malebligita",
|
||||
"HeaderSetupLibrary": "Agordi viajn plurmediajn librarojn",
|
||||
"HeaderSetupLibrary": "Agordi viajn plurmediajn plurmeditekojn",
|
||||
"HeaderSelectTranscodingPath": "Elekti Serĉvojon por Provizora Transkodo",
|
||||
"HeaderSelectServerCachePath": "Elekti Staplan Serĉvojon de Servilo",
|
||||
"HeaderDebugging": "Elpurigado kaj Spurado",
|
||||
"HeaderSyncPlaySelectGroup": "Aligi grupon",
|
||||
"HeaderXmlDocumentAttributes": "XML-dokumentaj Atributoj",
|
||||
"HeaderUpcomingOnTV": "Venonta en TV",
|
||||
"HeaderUpcomingOnTV": "Venontaj laŭ TV",
|
||||
"HeaderSelectMetadataPath": "Elekti Serĉvojon por Metadatenaro",
|
||||
"HeaderSelectCertificatePath": "Elekti Atestilan Serĉvojon",
|
||||
"HeaderRecordingPostProcessing": "Rikordada Postprocesado",
|
||||
@ -586,7 +586,7 @@
|
||||
"Kids": "Infanoj",
|
||||
"MessageNothingHere": "Nenio ĉi tie.",
|
||||
"MediaInfoCodecTag": "Kodeka etikedo",
|
||||
"ScanLibrary": "Skani libraron",
|
||||
"ScanLibrary": "Skani plurmeditekon",
|
||||
"RepeatOne": "Ripeti unu",
|
||||
"RepeatMode": "Ripeta Reĝimo",
|
||||
"RememberMe": "Memori Min",
|
||||
@ -629,7 +629,7 @@
|
||||
"LabelSlowResponseTime": "Tempo post kiu respondo estas konsiderata malrapida, en milisekundoj",
|
||||
"LabelRepositoryUrlHelp": "La loko de la deponeja manifesto, kiun vi volas inkluzivi.",
|
||||
"LabelUserRemoteClientBitrateLimitHelp": "Anstataŭigi la defaŭltan ĝeneralan valoron kiu agordita en servilaj ludadaj parametroj.",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Preterpasi se la defaŭlta aŭdtrako kongruas kun la elŝuta lingvo",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Preterpasi se la defaŭlta aŭdiotrako kongruas kun la elŝuta lingvo",
|
||||
"LabelCustomCssHelp": "Apliki viajn proprajn laŭmendajn stilojn al la ŭeb-interfaco.",
|
||||
"LabelPleaseRestart": "Ŝanĝoj efektiviĝos post mane reŝargado de la ŭeb-kliento.",
|
||||
"LabelMetadataSaversHelp": "Elekti la dosieraj formatojn por uzi dum savado de viaj metadatenoj.",
|
||||
@ -712,12 +712,12 @@
|
||||
"HeaderNewDevices": "Novaj Aparatoj",
|
||||
"HeaderMyDevice": "Mia Aparato",
|
||||
"HeaderMusicQuality": "Muzika Kvalito",
|
||||
"HeaderLibraryOrder": "Librara Ordo",
|
||||
"HeaderLibraryOrder": "Plurmediteka Ordo",
|
||||
"TitlePlayback": "Ludado",
|
||||
"Thursday": "Ĵaŭdo",
|
||||
"Thumb": "Avizobildo",
|
||||
"Tags": "Etikedoj",
|
||||
"TabUpcoming": "Venonta",
|
||||
"TabUpcoming": "Venontaj",
|
||||
"TabResponses": "Respondoj",
|
||||
"TabOther": "Alia",
|
||||
"TabNotifications": "Sciigoj",
|
||||
@ -731,9 +731,9 @@
|
||||
"Sort": "Ordigu",
|
||||
"Smaller": "Pli malgranda",
|
||||
"Small": "Malgranda",
|
||||
"Filter": "Filtru",
|
||||
"Filter": "Filtri",
|
||||
"New": "Nova",
|
||||
"Shuffle": "Miksu",
|
||||
"Shuffle": "Miksi",
|
||||
"Share": "Kunhavigi",
|
||||
"Season": "Sezono",
|
||||
"Search": "Serĉu",
|
||||
@ -746,7 +746,7 @@
|
||||
"Raised": "Konveksa",
|
||||
"Quality": "Kvalito",
|
||||
"Producer": "Produktanto",
|
||||
"Primary": "Primara",
|
||||
"Primary": "Primaro",
|
||||
"Previous": "Antaŭa",
|
||||
"Played": "Ludita",
|
||||
"Play": "Ludu",
|
||||
@ -803,7 +803,7 @@
|
||||
"HeaderSeasons": "Sezonoj",
|
||||
"HeaderScenes": "Scenoj",
|
||||
"HeaderNavigation": "Navigado",
|
||||
"HeaderLibraries": "Libraroj",
|
||||
"HeaderLibraries": "Plurmeditekoj",
|
||||
"HeaderIdentification": "Identigo",
|
||||
"HeaderError": "Eraro",
|
||||
"HeaderDevices": "Aparatoj",
|
||||
@ -815,11 +815,11 @@
|
||||
"Extras": "Ekstraĵoj",
|
||||
"Ended": "Finita",
|
||||
"Down": "Malsupren",
|
||||
"Display": "Montro",
|
||||
"Display": "Montrado",
|
||||
"Disc": "Diskedo",
|
||||
"Directors": "Reĝisoroj",
|
||||
"Director": "Reĝisoro",
|
||||
"Desktop": "Labortablo",
|
||||
"Desktop": "Labortabla",
|
||||
"ValueSpecialEpisodeName": "Speciala - {0}",
|
||||
"Sync": "Sinkronigo",
|
||||
"HeaderDVR": "Cifereca Rikordilo",
|
||||
@ -836,10 +836,10 @@
|
||||
"HeaderPasswordReset": "Pasvorta Restarigo",
|
||||
"LabelServerHost": "Gastigo:",
|
||||
"NumLocationsValue": "{0} dosierujoj",
|
||||
"HeaderLibraryFolders": "Libraraj Dosierujoj",
|
||||
"HeaderLibraryFolders": "Plurmeditekaj Dosierujoj",
|
||||
"LabelFileOrUrl": "Dosiero aŭ URL-o:",
|
||||
"FileNotFound": "Dosiero ne trovita.",
|
||||
"ButtonTrailer": "Filmanoncu",
|
||||
"ButtonTrailer": "Filmanonco",
|
||||
"ButtonTogglePlaylist": "Ludlistu",
|
||||
"ButtonSubmit": "Proponu",
|
||||
"ButtonSplit": "Disigu",
|
||||
@ -879,7 +879,7 @@
|
||||
"LabelCache": "Staplo:",
|
||||
"MessageNoPluginConfiguration": "Ĉi tiu kromprogramo ne havas parametrojn por agordi.",
|
||||
"LabelSyncPlayAccess": "Aliro al SyncPlay",
|
||||
"HeaderLibraryAccess": "Aliro al Libraro",
|
||||
"HeaderLibraryAccess": "Aliro al Plurmediteko",
|
||||
"HeaderFeatureAccess": "Trajta Aliro",
|
||||
"HeaderDeviceAccess": "Aparata Aliro",
|
||||
"HeaderChannelAccess": "Kanala Aliro",
|
||||
@ -910,7 +910,7 @@
|
||||
"HeaderDetectMyDevices": "Detekti Miajn Aparatojn",
|
||||
"HeaderActiveDevices": "Aktivaj Aparatoj",
|
||||
"DetectingDevices": "Detektantaj aparatoj",
|
||||
"SpecialFeatures": "Speciala Rimedoj",
|
||||
"SpecialFeatures": "Specialaj Rimedoj",
|
||||
"Features": "Rimedoj",
|
||||
"LabelLoginDisclaimer": "Ensaluta malgarantio:",
|
||||
"HeaderLoginFailure": "Malsukcesa Ensaluto",
|
||||
@ -950,7 +950,7 @@
|
||||
"EnableStreamLooping": "Aŭtomate bukli eterajn fluojn",
|
||||
"LabelStreamType": "Flua tipo:",
|
||||
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Limo de samtempaj fluoj:",
|
||||
"CopyStreamURL": "Copii Fluada URL-on",
|
||||
"CopyStreamURL": "Kopii Elsendfluadan URL-on",
|
||||
"ScanForNewAndUpdatedFiles": "Skani novajn kaj ĝisdatigitajn dosierojn",
|
||||
"OptionExternallyDownloaded": "Ekstera elŝutebla",
|
||||
"MessageDownloadQueued": "Elŝuto estas envicigita.",
|
||||
@ -960,7 +960,7 @@
|
||||
"LabelDownloadLanguages": "Elŝuteblaj lingvoj:",
|
||||
"HeaderDownloadSync": "Elŝutado kaj sinkronigado",
|
||||
"DownloadsValue": "{0} elŝutaĵoj",
|
||||
"Download": "Elŝutu",
|
||||
"Download": "Elŝuti",
|
||||
"Upload": "Alŝutu",
|
||||
"HeaderUploadSubtitle": "Alŝuti subtekston",
|
||||
"HeaderUploadImage": "Alŝuti bildon",
|
||||
@ -974,7 +974,7 @@
|
||||
"MediaInfoBitrate": "Bitrapido",
|
||||
"LabelVideoBitrate": "Videa bitrapido:",
|
||||
"LabelBitrate": "Bitrapido:",
|
||||
"LabelAudioBitrate": "Aŭda bitrapido:",
|
||||
"LabelAudioBitrate": "Aŭdia bitrapido:",
|
||||
"Programs": "Programoj",
|
||||
"HDPrograms": "HD-programoj",
|
||||
"Save": "Savu",
|
||||
@ -1079,7 +1079,7 @@
|
||||
"Uniform": "Homogena",
|
||||
"Tuesday": "Mardo",
|
||||
"Trailers": "Filmanoncoj",
|
||||
"SetUsingLastTracks": "Agordi Subtekstaj/Aŭdaj Trakojn kun Antaŭa Aĵo",
|
||||
"SetUsingLastTracks": "Agordi Subtekstaj/Aŭdiaj Trakojn kun Antaŭa Aĵo",
|
||||
"MessageItemsAdded": "Ajoj aldonitaj.",
|
||||
"MessageItemSaved": "Aĵo savita.",
|
||||
"ItemCount": "{0} aĵoj",
|
||||
@ -1107,8 +1107,8 @@
|
||||
"Never": "Neniam",
|
||||
"Name": "Nomo",
|
||||
"Mute": "Silentigu",
|
||||
"Movie": "Filmo",
|
||||
"Mobile": "Poŝtelefono",
|
||||
"Movie": "Filma",
|
||||
"Mobile": "Poŝfona",
|
||||
"Menu": "Menuo",
|
||||
"MediaInfoTimestamp": "Tempindiko",
|
||||
"MediaInfoSize": "Grandeco",
|
||||
@ -1129,7 +1129,7 @@
|
||||
"LabelTypeText": "Teksto",
|
||||
"ButtonSelectView": "Elektu vidon",
|
||||
"ButtonSelectDirectory": "Elektu Katalogon",
|
||||
"ButtonScanAllLibraries": "Skanu Ĉiujn Librarojn",
|
||||
"ButtonScanAllLibraries": "Skanu Ĉiujn Plurmeditekojn",
|
||||
"ButtonResume": "Daŭrigu",
|
||||
"ButtonRename": "Alinomu",
|
||||
"ButtonRemove": "Forigu",
|
||||
@ -1143,7 +1143,7 @@
|
||||
"ButtonOk": "Ek",
|
||||
"ButtonMore": "Pli",
|
||||
"ButtonFullscreen": "Plenekranen",
|
||||
"ButtonCast": "Elsendu",
|
||||
"ButtonCast": "Elsendfluu",
|
||||
"ButtonBack": "Reen",
|
||||
"ButtonArrowRight": "Dekstren",
|
||||
"ButtonArrowLeft": "Maldekstren",
|
||||
@ -1151,14 +1151,14 @@
|
||||
"ButtonAddImage": "Aldonu Bildon",
|
||||
"ButtonAddUser": "Aldonu Uzanton",
|
||||
"Browse": "Foliumo",
|
||||
"BoxSet": "Kolekto",
|
||||
"BoxSet": "Kolekta",
|
||||
"BoxRear": "Skatolo (dorsa)",
|
||||
"Box": "Skatolo",
|
||||
"Blacklist": "Nigra listo",
|
||||
"BirthPlaceValue": "Naskiĝloko: {0}",
|
||||
"BirthLocation": "Naskiĝloko",
|
||||
"BirthDateValue": "Naskita: {0}",
|
||||
"Auto": "Aŭtomata",
|
||||
"Auto": "Aŭtomate",
|
||||
"Descending": "Descenda",
|
||||
"Ascending": "Ascenda",
|
||||
"DisablePlugin": "Malebligi",
|
||||
@ -1166,7 +1166,7 @@
|
||||
"OptionDisableUser": "Malebligu ĉi tiun uzanton",
|
||||
"OptionAllUsers": "Ĉiuj uzantoj",
|
||||
"LabelUsername": "Uzantnomo:",
|
||||
"LabelUserLibrary": "Uzanta libraro:",
|
||||
"LabelUserLibrary": "Uzanta plurmediteko:",
|
||||
"LabelUser": "Uzanto:",
|
||||
"LabelSelectUsers": "Elektitaj uzantoj:",
|
||||
"HeaderUsers": "Uzantoj",
|
||||
@ -1180,12 +1180,12 @@
|
||||
"MusicLibraryHelp": "Revizii la {0}gvidilon pri muziknomi{1}.",
|
||||
"OptionAllowRemoteSharedDevices": "Permesi teleregilon de komunaj aparatoj",
|
||||
"OptionAllowRemoteControlOthers": "Permesi teleregilon de aliaj uzantoj",
|
||||
"OptionAllowAudioPlaybackTranscoding": "Permesi aŭdludadon, kiu bezonas transkodadon",
|
||||
"OptionAllowAudioPlaybackTranscoding": "Permesi aŭdioludadon, kiu bezonas transkodadon",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequests": "Ignori petojn por bajta intervalo dum transkodado",
|
||||
"OptionEstimateContentLength": "Kalkuli enhavan longecon dum transkodado",
|
||||
"OptionEnableForAllTuners": "Ebligi por ĉiuj eteraj aparatoj",
|
||||
"OptionEnableExternalContentInSuggestions": "Ebligi eksteran enhavon en sugestoj",
|
||||
"OptionEnableAccessToAllLibraries": "Ebligi aliron al ĉiuj libraroj",
|
||||
"OptionEnableAccessToAllLibraries": "Ebligi aliron al ĉiuj plurmeditekoj",
|
||||
"OptionEnableAccessToAllChannels": "Ebligi aliron al ĉiuj kanaloj",
|
||||
"OptionEnableAccessFromAllDevices": "Ebligi aliron de ĉiuj aparatoj",
|
||||
"OptionAllowManageLiveTv": "Permesi administradon pri rikordado de TV-etero",
|
||||
@ -1199,13 +1199,13 @@
|
||||
"OptionEnableM2tsMode": "Ebligi M2ts-reĝimon",
|
||||
"OptionEmbedSubtitles": "Enigi enen de ujo",
|
||||
"LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "Provizi laŭmendan montratan nomon aŭ lasu malplena por uzi la nomon raportitan de la aparato.",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Montri en hejmekranaj sekcioj kiel \"Plej novaj plurmedioj\" kaj \"Daŭrigi spektadon\"",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Montri en hejmekranaj sekcioj kiel ekzemple \"Plej novaj plurmedioj\" kaj \"Daŭrigi spektadon\"",
|
||||
"OptionDisplayFolderView": "Montri dosierujan vidon por montri simplajn plurmedian dosierujojn",
|
||||
"OptionPlainVideoItems": "Montri ĉiujn videojn kiel simplajn videaĵojn",
|
||||
"DisplayInMyMedia": "Montri sur la hejmekrano",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSpeedToSyncHelp": "Metodo korekti sinkronigon rapidigante la ludadon. Sinkroniga Korekto devas esti ebligita.",
|
||||
"LabelHDHomerunPortRangeHelp": "Limigas UDP-porda intervalon de la HD Homerun al ĉi tiu valoro. (Defaŭlte estas 1024 - 645535).",
|
||||
"LabelSelectFolderGroups": "Aŭtomate grupigi enhavon de la sekvaj dosierujoj enen vidojn kiel Filmoj, Muziko kaj TV:",
|
||||
"LabelSelectFolderGroups": "Aŭtomate grupigi enhavon de la sekvaj dosierujoj enen vidojn kiel ekzemple Filmoj, Muziko kaj TV:",
|
||||
"LabelMinResumeDurationHelp": "La plej mallonga videolongo, kiu savos ludadan lokon kaj lasos vin daŭrigi, en sekundoj.",
|
||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePathsHelp": "Ĉi tio estas rekomendita se vi havas bildajn dosiernomojn kiuj ne konformas al Kodi-gvidilo.",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Kiam oni montras filmlistojn, filmoj en kolekto estos montrataj kiel unu grupigita aĵo.",
|
||||
@ -1224,7 +1224,7 @@
|
||||
"LabelEnableDlnaPlayToHelp": "Detekti aparatojn en via reto kaj oferti la kapablon teleregi ilin.",
|
||||
"LabelDownMixAudioScaleHelp": "Plifortigi audio dum subenmiksado. Valoro de unu konservos la originalan laŭtecon.",
|
||||
"LabelAutoDiscoveryTracingHelp": "Kiam ĝi estas ebligita, datenpakaĵoj ricevitaj sur la aŭtomate malkovrita pordo estos ĵurnalitaj.",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresentHelp": "Malmarki ĉi tion por certigi, ke ĉiuj videoj havas subtekstojn, sendepende de aŭda lingvo.",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresentHelp": "Malmarki ĉi tion por certigi, ke ĉiuj videoj havas subtekstojn, sendepende de aŭdia lingvo.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Ebligi serĉvojan anstataŭigon de la bildaj serĉvojoj uzante la servilajn parametrojn pri serĉvoja anstataŭigo .",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMinDelaySkipToSyncHelp": "Minimuma ludada prokrasto post kiu SkipToSync provas korekti ludadan pozicion.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsMaxDelaySpeedToSyncHelp": "Maksimuma ludada prokrasto post kiu SkipToSync estas uzata anstataŭ SpeedToSync.",
|
||||
@ -1252,23 +1252,23 @@
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Ŝanĝoj al metadatenoj aŭ artaĵoj elŝutaj parametroj aplikiĝos nur al nova enhavo aldonita al via plurmediteko. Por apliki la ŝanĝojn al ekzistantaj titoloj, vi devos refreŝigi mane iliajn metadatenojn.",
|
||||
"OptionLoginAttemptsBeforeLockout": "Determini kiom da malĝustaj ensalutaj provoj povas esti faritaj antaŭ ol okazos ŝloso.",
|
||||
"OptionMaxActiveSessions": "Starigi la maksimuman nombron da samtempaj uzantaj seancoj.",
|
||||
"SetUsingLastTracksHelp": "Provi starigi la Subtekstan/Aŭdan trakon al la plej proksima kongruo al la lasta video.",
|
||||
"AudioBitDepthNotSupported": "La aŭda bitprofundo ne subtenatas",
|
||||
"SetUsingLastTracksHelp": "Provi starigi la Subtekstan/Aŭdian trakon al la plej proksima kongruo al la lasta video.",
|
||||
"AudioBitDepthNotSupported": "La aŭdia bitprofundo ne subtenatas",
|
||||
"VideoProfileNotSupported": "La profilo de la videokodeko ne subtenatas",
|
||||
"VideoLevelNotSupported": "La nivelo de la videokodeko ne subtenatas",
|
||||
"VideoFramerateNotSupported": "La kadra frekvenco de la video ne subtenatas",
|
||||
"VideoBitDepthNotSupported": "La bitprofundo de la video ne subtenatas",
|
||||
"RefFramesNotSupported": "Referencaj kadroj ne subtenatas",
|
||||
"SecondaryAudioNotSupported": "Duarangaj aŭdtrakoj ne subtenatas",
|
||||
"SecondaryAudioNotSupported": "Duarangaj aŭdiotrakoj ne subtenatas",
|
||||
"InterlacedVideoNotSupported": "Interplektita video ne subtenatas",
|
||||
"AnamorphicVideoNotSupported": "Anamorfa video ne subtenatas",
|
||||
"AudioProfileNotSupported": "La profilo de la aŭdkodeko ne subtenatas",
|
||||
"AudioChannelsNotSupported": "La nombro de aŭdkanaloj ne subtenatas",
|
||||
"AudioBitrateNotSupported": "La aŭda bitrapido ne subtenatas",
|
||||
"VideoCodecNotSupported": "La video-kodeko ne subtenatas",
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "La subteksta kodeko ne subtenatas",
|
||||
"AudioProfileNotSupported": "La profilo de la aŭdiokodeko ne subtenatas",
|
||||
"AudioChannelsNotSupported": "La nombro de aŭdiokanaloj ne subtenatas",
|
||||
"AudioBitrateNotSupported": "La aŭdia bitrapido ne subtenatas",
|
||||
"VideoCodecNotSupported": "La videokodeko ne subtenatas",
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "La subtekstokodeko ne subtenatas",
|
||||
"ContainerNotSupported": "La ujo ne subtenatas",
|
||||
"AudioCodecNotSupported": "La aŭdkodeko ne subtenatas",
|
||||
"AudioCodecNotSupported": "La aŭdiokodeko ne subtenatas",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoder": "Ebligi plibonigitan NVDEC-\tmalkodilon",
|
||||
"MessagePlaybackError": "Estis eraro dum ludado de ĉi tiu dosiero sur via Google Cast ricevilo.",
|
||||
"MessageChromecastConnectionError": "Via ricevilo de Google Cast ne povas kontakti la Jellyfin-servilon. Kontroli la konekton kaj provi denove.",
|
||||
@ -1357,18 +1357,18 @@
|
||||
"PasswordMatchError": "Pasvorto kaj konfirmo de pasvorto devas kongrui.",
|
||||
"PackageInstallFailed": "Instalado de {0} (versio {1}) malsukcesis.",
|
||||
"PackageInstallCancelled": "{0} (versio {1}) instalado rezignita.",
|
||||
"OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "Ŝanĝi ĉi tion validos por novaj metadatenoj savitaj antaŭen. Ekzistantaj metadatenaj dosieroj estos ĝisdatigitaj la sekvan fojon kiam ili estos savitaj de la servilo.",
|
||||
"OptionSaveMetadataAsHiddenHelp": "Ŝanĝi ĉi tion validos por novaj metadatenoj savitaj antaŭen. Ekzistantaj metadatenaj dosieroj estos ĝisdatigitaj venontfoje kiam ili estos savitaj de la servilo.",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Bezonado de perfekta kongruo filtros subtekstojn por inkluzivi nur tiujn, kiuj estis provitaj kaj kontrolitaj kun via ekzakta videodosiero. Nekontrolante ĉi tion pliigos la probablon de elŝutado de subtekstoj, sed pliigos la eblojn de mistempigita aŭ malĝusta subteksto.",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Nur elŝuti subtekstojn, kiuj taŭgas por miaj videodosieroj",
|
||||
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscodingHelp": "Ĉi tio necesas por iuj aparatoj, kiuj tempserĉas ne tre bone.",
|
||||
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Raporti, ke la servilo subtenas bajtan serĉadon dum transkodado",
|
||||
"OptionPlainVideoItemsHelp": "Ĉiuj videoj estas reprezentitaj en DIDL kiel \"object.item.videoItem\" anstataŭ pli specifa tipo, kiel \"object.item.videoItem.movie\".",
|
||||
"OptionPlainVideoItemsHelp": "Ĉiuj videoj estas reprezentitaj en DIDL kiel \"object.item.videoItem\" anstataŭ pli specifa tipo, kiel ekzemple \"object.item.videoItem.movie\".",
|
||||
"OptionPlainStorageFoldersHelp": "Ĉiuj dosierujoj estas reprezentitaj en DIDL kiel \"object.container.storageFolder\" anstataŭe de pli specifa tipo, kiel ekzemple \"object.container.person.musicArtist\".",
|
||||
"OptionLoginAttemptsBeforeLockoutHelp": "Valoro de nulo signifas heredi la defaŭlton de tri provoj por normalaj uzantoj kaj kvin por administrantoj. Starigi ĉi tion al -1 maebligos la funkcion.",
|
||||
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequestsHelp": "Ĉi tiuj petoj estos honorataj, sed ignoros la bajtintervalan ĉapon.",
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Utila por privataj aŭ kaŝitaj administrantaj kontoj. La uzanto devos ensaluti mane laŭ entajpi sian uzantnomon kaj pasvorton.",
|
||||
"OptionHideUser": "Kaŝi ĉi tiun uzanton de ensalutaj ekranoj",
|
||||
"OptionForceRemoteSourceTranscoding": "Forci transkodigon de foraj plurmediaj fontoj kiel TV-etero",
|
||||
"OptionForceRemoteSourceTranscoding": "Forci transkodigon de foraj plurmediaj fontoj iel ekzemple TV-etero",
|
||||
"OptionEnableExternalContentInSuggestionsHelp": "Permesi al interretaj filmanoncoj kaj TV-eteraj programoj esti inkluzivitaj en proponita enhavo.",
|
||||
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Montri dosierujojn kune kun viaj aliaj plurmeditekoj. Ĉi tio povas esti utila se vi ŝatus havi simplan dosierujan vidon.",
|
||||
"OptionDisableUserHelp": "La servilo ne permesos iu ajn konektojn de ĉi tiu uzanto. Ekzistantaj konektoj estos subite ĉesigitaj.",
|
||||
@ -1449,11 +1449,11 @@
|
||||
"DisplayModeHelp": "Elekti la aranĝan stilon, kiun vi volas por la interfaco.",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Ĉi tio ankaŭ devas esti ebligita por TV-tekoj en la servila agordaro.",
|
||||
"DisableCustomCss": "Malebligi Servilo-Provizitan Laŭmendan CSS-on",
|
||||
"DirectStreamHelp2": "Kurento konsumita per rekta elsendfluo kutime dependas de la aŭdaprofilo. Nur la videa elsendfluo estas senperda.",
|
||||
"DirectStreamHelp2": "Kurento konsumita per rekta elsendfluo kutime dependas de la aŭdioprofilo. Nur la videa elsendfluo estas senperda.",
|
||||
"DirectPlayHelp": "La fontdosiero estas tute kongrua kun ĉi tiu kliento, kaj la seanco ricevas la dosieron sen modifoj.",
|
||||
"DeleteUserConfirmation": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉi tiun uzanton?",
|
||||
"DeleteImageConfirmation": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉi tiun bildon?",
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉi tiun aparaton? Ĝi reaperos la venontan fojon kiam uzanto ensalutos kun ĝi.",
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉi tiun aparaton? Ĝi reaperos venontfoje kiam uzanto ensalutos kun ĝi.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Subtekstoj estas ŝarĝitaj surbaze de la defaŭltaj kaj forcitaj flagoj en la enigitaj metadatenoj. Lingvaj preferoj estas konsiderataj kiam multaj ebloj disponeblas.",
|
||||
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "Ĉi tiuj estas viaj defaŭltoj kaj povas esti adaptitaj laŭ teka bazo.",
|
||||
"CustomDlnaProfilesHelp": "Krei laŭmendan profilon por celi novan aparaton aŭ anstataŭigi sisteman profilon.",
|
||||
@ -1461,15 +1461,15 @@
|
||||
"ConfirmDeleteItems": "Forigi ĉi tiujn aĵojn forigos ilin kaj de la dosiersistemo kaj de via plurmediteko. Ĉu vi certas, ke vi volas daŭrigi?",
|
||||
"ConfirmDeleteItem": "Forigi ĉi tiun aĵon forigos ĝin kaj de la dosiersistemo kaj de via plurmediteko. Ĉu vi certas, ke vi volas daŭrigi?",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Agordi kiel la dato aldonita estas determinita en la Panelo sub la tekaj parametroj",
|
||||
"CinemaModeConfigurationHelp": "Kinejreĝimo alportas la teatran sperton rekte al via salono kun la kapablo ludi filmanoncojn kaj laŭmendajn antaŭfilmetojn antaŭ la ĉefa funkcio.",
|
||||
"CinemaModeConfigurationHelp": "Kinejreĝimo alportas la teatran sperton rekte al via salono kun la kapablo ludi filmanoncojn kaj laŭmendajn antaŭfilmetojn antaŭ la ĉefa filmo.",
|
||||
"ChannelAccessHelp": "Elekti la kanalojn por komunigi kun ĉi tiu uzanto. Administrantoj povos redakti ĉiujn kanalojn per la administrado de metadatenoj.",
|
||||
"ButtonEditOtherUserPreferences": "Redakti la profilon, bildon kaj personajn preferojn de ĉi tiu uzanto.",
|
||||
"BookLibraryHelp": "Aŭdlibroj kaj tekstlibroj estas subtenataj. Revizii la {0}gvidulon pri libronomigi{1}.",
|
||||
"BookLibraryHelp": "Aŭdiolibroj kaj tekstlibroj estas subtenataj. Revizii la {0}gvidulon pri libronomigi{1}.",
|
||||
"AuthProviderHelp": "Elekti aŭtentikigan provizanton por esti uzata por aŭtentikigi la pasvorton de ĉi tiu uzanto.",
|
||||
"AsManyAsPossible": "Kiel multaj kiel eble",
|
||||
"AskAdminToCreateLibrary": "Peti administranton krei plurmeditekon.",
|
||||
"ApiKeysCaption": "Listo de la nuntempe ebligitaj API-ŝlosiloj",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Subtekstoj kongruaj al la lingva prefero estos ŝarĝitaj sendepende de la aŭdlingvo.",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Subtekstoj kongruaj al la lingva prefero estos ŝarĝitaj sendepende de la aŭdia lingvo.",
|
||||
"AllowRemoteAccess": "Permesi telekonektojn al ĉi tiu servilo",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Permesi ekstraktadon de subtekstoj dinamike",
|
||||
"AllowMediaConversionHelp": "Doni aŭ rifuzi aliron al la konverta funkcio por plurmedio.",
|
||||
@ -1482,14 +1482,14 @@
|
||||
"LabelTranscodingThreadCountHelp": "Elekti la maksimuman nombron da fadenoj por uzi dum transkodado. Redukti la fadenan nombron malpliigos CPU-uzadon sed eble ne konvertiĝos sufiĉe rapide por glata ludada sperto.",
|
||||
"DeinterlaceMethodHelp": "Elektu la malinterplektigan metodon por uzi kiam programaro transkodas interplektitan enhavon. Kiam aparatara plirapidigo subtenanta aparataran malinterplektadon estas ebligita, la aparatara malinterplektilo estos uzata anstataŭ ĉi tiu parametro.",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacing": "Duobligu la kadran frekvencon dum malinterplektado",
|
||||
"DeleteDevicesConfirmation": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉiujn aparatojn? Ĉiuj aliaj seancoj estos elsalutitaj. Aparatoj reaperos la venontan fojon kiam uzanto ensalutos.",
|
||||
"DeleteDevicesConfirmation": "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi ĉiujn aparatojn? Ĉiuj aliaj seancoj estos elsalutitaj. Aparatoj reaperos venontfoje kiam uzanto ensalutos.",
|
||||
"XmlTvPathHelp": "Serĉvojo al XMLTV-dosiero. Jellyfin legos ĉi tiun dosieron kaj periode kontrolos ĝin por ĝisdatigoj. Vi respondecas pri kreado kaj ĝisdatigo de la dosiero.",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Anstataŭigi la lokan IP-adreson por la HTTP-servilo. Se lasita malplena, la servilo bindos al ĉiuj disponeblaj adresoj. Ŝanĝi ĉi tiun valoron bezonas relanĉon.",
|
||||
"HttpsRequiresCert": "Por ebligi sekurajn konektojn, vi devos provizi fidindan SSL-atestilon, kiel \"Let's Encrypt\". Provizi atestilon aŭ malebligi sekurajn konektojn.",
|
||||
"HttpsRequiresCert": "Por ebligi sekurajn konektojn, vi devos provizi fidindan SSL-atestilon, kiel ekzemple \"Let's Encrypt\". Provizi atestilon aŭ malebligi sekurajn konektojn.",
|
||||
"EnableStreamLoopingHelp": "Ebligi ĉi tion se eteraj elsendfluoj enhavas nur kelkajn sekundojn da datenoj kaj devas esti kontinue petitaj. Ebligi ĉi tion kiam ne necesas povas kaŭzi problemojn.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSyncCorrectionHelp": "Ebligi aktivan sinkronigon de ludado laŭ plirapidigante la plurmedion aŭ serĉante la kalkulitan pozicion. Malebligu ĉi tion en kazo de peza balbutado.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsSkipToSyncHelp": "Metodo por korekti sinkronigon kiu konsistas en serĉado al la kalkulita pozicio. Sinkroniga Korekto devas esti ebligita.",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Por ensaluti per Rapida konekto, elekti la butonon Rapida Konekto sur la aparato, de kiu vi ensalutas, kaj etajpi la montritan kodon sube.",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Por ensaluti per Rapida konekto, elekti la butonon Rapida Konekto sur la aparato, de kiu vi ensalutas, kaj entajpi la montritan kodon sube.",
|
||||
"LabelRequireHttpsHelp": "Se elektite, la servilo aŭtomate redirektos ĉiujn petojn per HTTP al HTTPS. Ĉi tio ne efikas se la servilo ne aŭskultas sur HTTPS.",
|
||||
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Por Linuks sur Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, openSUSE aŭ Ubuntu, vi devas doni al la servan uzanto almenaŭ legeblan aliron al viaj konservejaj lokoj.",
|
||||
"MessageChangeRecordingPath": "Ŝanĝi vian rikordan dosierujon ne migras ekzistantajn rikordojn de la malnova loko al la nova. Vi devos movi ilin mane, se vi volas.",
|
||||
@ -1554,7 +1554,7 @@
|
||||
"LabelMetadataReadersHelp": "Rangi viajn preferatajn fontojn de loka metadatenaro laŭ ordo de prioritato. La unua trovita dosiero estos legita.",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Ebligi kaj rangi viajn preferatajn metadatenajn elŝutilojn laŭ prioritato. Malsupraj prioritataj elŝutiloj estos uzataj nur por plenigi mankantajn informojn.",
|
||||
"LabelMaxAudiobookResumeHelp": "Titoloj estas supozitaj plene luditaj se haltitaj kiam la restanta daŭro estas malpli ol ĉi tiu valoro.",
|
||||
"RemuxHelp1": "La plurmedio estas en nekongrua dosiera ujo (MKV, AVI, WMV, ktp) sed ambaŭ la videa elsendfluo kaj aŭda elsendfluo estas kongruaj kun la aparato. La plurmedio estos repakita senperde dinamike antaŭ esti sendita al la aparato.",
|
||||
"RemuxHelp1": "La plurmedio estas en nekongrua dosiera ujo (MKV, AVI, WMV, ktp) sed ambaŭ la videa elsendfluo kaj aŭdia elsendfluo estas kongruaj kun la aparato. La plurmedio estos repakita senperde dinamike antaŭ esti sendita al la aparato.",
|
||||
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "Ĉi tiu parametro uzas la duonkadran frekvencon dum malinterplektado, ofte referita kiel \"bob\"-malinterplektado, kiu duobligas la kadran frekvencon de la video por provizi plenan moviĝon kiel tio, kion vi vidus dum spektado de interplektita video sur televidilo.",
|
||||
"LanNetworksHelp": "Komo apartigita listo de IP-adresoj aŭ IP/retmaska enskriboj por retoj kiuj estos konsiderataj en loka reto dum devigado de \tkapacitaj limigoj. Se starigite, ĉiuj aliaj IP-adresoj estos konsiderataj kiel sur la ekstera reto kaj estos submetitaj al la eksteraj kapacitaj limigoj. Se lasita malplena, nur la subreto de la servilo estas konsiderata sur la loka reto.",
|
||||
"LabelTonemappingThresholdHelp": "La tonamapa algoritmo-parametroj estas fajnagorditaj per ĉiu sceno. Kaj sojlo estas uzata por detekti ĉu la sceno ŝanĝiĝis aŭ ne. Se la distanco inter la nuntempa kadra heleca averaĝo kaj la nuntempa kuranta averaĝo superas sojlan valoron, ni rekalkulus scenmezumon kaj pintan brilon. La rekomenditaj kaj defaŭltaj valoroj estas 0.8 kaj 0.2.",
|
||||
@ -1565,8 +1565,8 @@
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Enigitaj subtekstoj povas esti ekstraktitaj el videoj kaj liveritaj al klientoj en simpla teksto, por helpi preventi video-transkodigon. Ĉe iuj sistemoj tio povas daŭri longan tempon kaj kaŭzi videoludadon halti dum la ekstrakta procezo. Malebligi ĉi tion por ke enigitaj subtekstoj esti enbruligitaj kun video-transkodado kiam ili ne estas operaciume subtenataj de la klienta aparato.",
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Nedeviga bitrapida limo po elsendfluoj por ĉiuj eksterretaj aparatoj. Ĉi tio estas utila por preventi aparatojn peti pli altan bitrapidon ol via interreta konekto povas trakti. Ĉi tio povas rezultigi pliigitan ŝarĝon de ĉefprocesoro sur via servilo por transkodi videojn dinamike al pli malalta bitrapido.",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Ĉi tiu estas la OpenCL-aparato, kiu estas uzata por tonmapado. La maldekstra flanko de la punkto estas la platformnumero, kaj la dekstra flanko estas la aparato numero sur la platformo. La defaŭlta valoro estas 0.0. La ffmpeg aplikaĵa dosiero enhavanta la OpenCL aparataran plirapidiga metodon estas postulata.",
|
||||
"DirectStreamHelp1": "La videa elsendfluo estas kongrua kun la aparato, sed havas nekongruan aŭdformaton (DTS, TRUEHD, ktp) aŭ nombron da aŭdkanaloj. La videa elsendfluo estos repakita senperde dinamike antaŭ esti sendita al la aparato. Nur la aŭda elsendfluo estos transkodita.",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "Kromprogramoj konstruitaj de komunumanoj estas bonega maniero plibonigi vian sperton kun pliaj funkcioj kaj avantaĝoj. Antaŭ ol instali, konscii pri la efikoj, kiujn ili povas havi sur via servilo, kiel pli longaj plurmeditekaj skanadoj, plia fona procesado kaj malpliigita sistema stabileco.",
|
||||
"DirectStreamHelp1": "La videa elsendfluo estas kongrua kun la aparato, sed havas nekongruan aŭdioformaton (DTS, TRUEHD, ktp) aŭ nombron da aŭdiokanaloj. La videa elsendfluo estos repakita senperde dinamike antaŭ esti sendita al la aparato. Nur la aŭda elsendfluo estos transkodita.",
|
||||
"MessagePluginInstallDisclaimer": "Kromprogramoj konstruitaj de komunumanoj estas bonega maniero plibonigi vian sperton kun pliaj trajtoj kaj avantaĝoj. Antaŭ ol instali, konscii pri la efikoj, kiujn ili povas havi sur via servilo, kiel ekzemple pli longaj plurmeditekaj skanadoj, plia fona procesado kaj malpliigita sistema stabileco.",
|
||||
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Okazis eraro aldonante la enviciĝon al via Schedules Direct konto. Schedules Direct nur permesas limigitan nombron da enviciĝo per konto. Vi eble bezonos ensaluti en la retejon de Schedules Direct kaj forigi aliajn listadojn de via konto antaŭ ol daŭrigi.",
|
||||
"LabelInNetworkSignInWithEasyPasswordHelp": "Uzi la facilan PIN-kodon por ensaluti al klientoj en via loka reto. Via regula pasvorto nur estos bezonata for de hejmo. Se la PIN-kodo restas malplena, vi ne bezonos pasvorton en via hejma reto.",
|
||||
"HardwareAccelerationWarning": "Ebligi aparataran plirapidigon povas kaŭzi malstabilecon en iuj ĉirkaŭaĵoj. Certigu, ke via operaciumo kaj videopeliloj estas plene ĝisdatigitaj. Se vi havas malfacilaĵojn por ludi videon post ebligi ĉi tion, vi devos ŝanĝi la parametron reen al Nenio.",
|
||||
@ -1576,5 +1576,5 @@
|
||||
"LabelNumberOfGuideDaysHelp": "Elŝuti pli da tagoj da gvidilaj datenoj ebligas plani plu anticipe kaj vidi pliajn listojn, sed ankaŭ daŭros pli longe por elŝuti. Aŭtomata elektos laŭ la nombro da kanaloj.",
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Aŭtomate porti antaŭen publikajn pordojn de via enkursigilo al lokaj pordoj de via servilo per UPnP. Ĉi tio eble ne funkcias kun iuj enkursigiloj aŭ retaj agordoj. Ŝanĝoj ne aplikiĝos ĝis post relanĉo de servilo.",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Determini ĉu la servilo devus enbruligi subtekstojn dum transkodado de videoj. Eviti ĉi tion multe plibonigos rendimenton. Elekti Aŭtomate por enbruligi bildbazitajn formatojn (VOBSUB, PGS, SUB, IDX, ktp.) kaj iujn ASS aŭ SSA-subtekstojn.",
|
||||
"UnsupportedPlayback": "Jellyfin ne povas malĉifri enhavon protektitan de DRM sed ĉiu enhavo estos provita sendepende, inkluzive de protektitaj titoloj. Iuj dosieroj povas aperi tute nigraj pro ĉifrado aŭ aliaj nesubtenataj funkcioj, kiel interagaj titoloj."
|
||||
"UnsupportedPlayback": "Jellyfin ne povas malĉifri enhavon protektitan de DRM sed ĉiu enhavo estos provita sendepende, inkluzive de protektitaj titoloj. Iuj dosieroj povas aperi tute nigraj pro ĉifrado aŭ aliaj nesubtenataj rimedoj, kiel ekzemple dialogaj titoloj."
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user