mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web.git
synced 2024-11-18 11:28:23 -07:00
Translated using Weblate (Romanian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ro/
This commit is contained in:
parent
b14daedb99
commit
2d702eb537
@ -205,12 +205,12 @@
|
||||
"Director": "Regizor",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Subtitrările încorporate pot fi extrase din video și transmise către client în mod text pentru a preveni transcodarea videoului. Pe unele sisteme acest lucru poate dura mult timp și poate cauza oprirea redării video în timpul procesului de extragere. Dezactivează opțiunea pentru a avea subtitrările încorporate incluse în videoul transcodat atunci când nu sunt nativ suportate de către dispozitivul client.",
|
||||
"BirthLocation": "Locul nașterii",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Determină dacă serverul ar trebui să includă subtitrări când face transcodarea video. Evitând acest lucru va îmbunătăți performanța serverului. Selectează Auto pentru includerea formaturilor bazate pe imagini (VOBSUB, PGS, SUB, IDX, ...) și anumitor subtitrări ASS sau SSA.",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Determină dacă serverul ar trebui să includă subtitrări când face transcodarea video. Evitând acest lucru va îmbunătăți performanța serverului. Selectează Auto pentru includerea formaturilor bazate pe imagini (VobSub, PGS, SUB, IDX, etc.) și anumitor subtitrări ASS sau SSA.",
|
||||
"ButtonPreviousTrack": "Calea anterioară",
|
||||
"ButtonRevoke": "Revocă",
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Modificări ale metadatelor sau ale setărilor de descărcare a operelor de artă se va aplica doar conținutului nou adăugat în librăriile tale. Pentru a aplica modificările titlurilor deja existente va trebui reîmprospătată manual metadata lor.",
|
||||
"CinemaModeConfigurationHelp": "Mod cinema aduce experiența cinematografică în sufrageria dumneavoastră prin abilitatea de a rula trailere sau introuri personalizate înaintea titlului principal.",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Configurează cum este determinată data adaugării în tabloul de bord din setările librariei",
|
||||
"ConfigureDateAdded": "Configurează cum este determinată adăugatea de metadata în tabloul de bord din setările Tablou de bord >Librărie > Setări NFO",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Subtitrările sunt încărcate în funcție de opțiunile implicite și forțate din metadatele încorporate. Preferințele de limbă sunt luate în considerare atunci când sunt disponibile mai multe opțiuni.",
|
||||
"DirectStreamHelp1": "Fluxul video este compatibil cu dispozitivul, dar are un format audio incompatibil(DTS, Dolby TrueHD, etc) sau numărul de canale audio. Videoclipul va fi re-ambalat în timp real înainte de a-l transmite către dispozitiv.",
|
||||
"CopyStreamURLSuccess": "URL copiat cu succes.",
|
||||
@ -454,14 +454,14 @@
|
||||
"HeaderCustomDlnaProfiles": "Profiluri personalizate",
|
||||
"HeaderDefaultRecordingSettings": "Setări implicite de înregistrare",
|
||||
"HeaderDeleteItem": "Ștergeți elementul",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Afișați în secțiuni ecranul principal, cum ar fi cele mai noi suporturi și continuați să vizionați",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Afișați în secțiuni ecranul principal, cum ar fi 'Cea mai recentă Media'și 'Continuați să Vizionați'",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Afișați episoade lipsă din sezoane",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasonsHelp": "Acesta trebuie de asemenea activat pentru bibliotecile TV din configurația serverului.",
|
||||
"DisplayModeHelp": "Selectați stilul schemei pe care îl doriți pentru interfață.",
|
||||
"Download": "Descarcă",
|
||||
"DrmChannelsNotImported": "Canalele cu DRM nu vor fi importate.",
|
||||
"DropShadow": "Umbra",
|
||||
"EasyPasswordHelp": "Codul dvs. PIN simplu este utilizat pentru accesul offline la clienții suportați și poate fi folosit și pentru conectarea ușoară în rețea.",
|
||||
"EasyPasswordHelp": "Codul dvs. Easy PIN simplu este utilizat pentru accesul offline la clienții suportați și poate fi folosit și pentru conectarea ușoară în rețea.",
|
||||
"EditSubtitles": "Editează subtitrări",
|
||||
"EnableBackdropsHelp": "Afișați decoruri în fundalul unor pagini în timp ce navigați în bibliotecă.",
|
||||
"EnableColorCodedBackgrounds": "Fundaluri codate color",
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@
|
||||
"LabelSendNotificationToUsers": "Trimite notificarea către:",
|
||||
"LabelSelectVersionToInstall": "Alegeți versiunea pentru instalare:",
|
||||
"LabelSelectFolderGroupsHelp": "Dosarele care nu sunt bifate vor fi afișate de singure în propria vizualizare.",
|
||||
"LabelSelectFolderGroups": "Grupați automat conținutul din următoarele foldere în vizualizări, cum ar fi Filme, Muzică și TV:",
|
||||
"LabelSelectFolderGroups": "Grupați automat conținutul din următoarele foldere în vizualizări, cum ar fi 'Filme', 'Muzică' și 'TV':",
|
||||
"LabelSeasonNumber": "Numărul sezonului:",
|
||||
"LabelScreensaver": "Protector de ecran:",
|
||||
"LabelScheduledTaskLastRan": "Ultima redare{0}, cu durata {1}.",
|
||||
@ -1379,7 +1379,7 @@
|
||||
"ButtonUseQuickConnect": "Folosește conectarea rapidă",
|
||||
"ButtonActivate": "Activează",
|
||||
"Authorize": "Autorizează",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Numărul maxim de pachete care pot fi tamponate în așteptarea inițializării tuturor fluxurilor. Încercați să o măriți dacă întâmpinați încă o eroare „Prea multe pachete tamponate pentru fluxul de ieșire” în jurnalele ffmpeg. Valoarea recomandată este 2048.",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Numărul maxim de pachete care pot fi tamponate în așteptarea inițializării tuturor fluxurilor. Încercați să o măriți dacă întâmpinați încă o eroare „Prea multe pachete tamponate pentru fluxul de ieșire” în jurnalele FFmpeg. Valoarea recomandată este 2048.",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Dimensiunea maximă a cozii de mux:",
|
||||
"LabelTonemappingParamHelp": "Reglați algoritmul de mapare a tonurilor. Valorile recomandate și implicite sunt NaN. În general, lăsați-l necompletat.",
|
||||
"LabelTonemappingParam": "Parametrii tonemapping:",
|
||||
@ -1393,9 +1393,9 @@
|
||||
"LabelTonemappingRange": "Gama tonemapping:",
|
||||
"TonemappingAlgorithmHelp": "Cartarea tonurilor poate fi reglată fin. Dacă nu sunteți familiarizați cu aceste opțiuni, păstrați doar valoarea implicită. Valoarea recomandată este Hable.",
|
||||
"LabelTonemappingAlgorithm": "Selectați algoritmul de mapare a tonurilor pe care să îl utilizați:",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Cartarea tonurilor poate transforma gama dinamică a unui videoclip de la HDR la SDR, menținând în același timp detaliile și culorile imaginii, care sunt informații foarte importante pentru reprezentarea scenei originale. În prezent funcționează numai la transcodarea videoclipurilor cu metadate HDR10 sau HLG încorporate. Dacă redarea nu este netedă sau eșuează, vă rugăm să luați în considerare oprirea decodorului hardware corespunzător.",
|
||||
"AllowTonemappingHelp": "Cartarea tonurilor poate transforma gama dinamică a unui videoclip de la HDR la SDR, menținând în același timp detaliile și culorile imaginii, care sunt informații foarte importante pentru reprezentarea scenei originale. În prezent funcționează doar cu videoclipiro HDR10 sau HLG. Acest lucru necesită runtime-urile OpenCL sau CUDA corespunzătoate.",
|
||||
"EnableTonemapping": "Activați maparea tonurilor",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Acesta este dispozitivul OpenCL care este utilizat pentru tonemapping. Partea stângă a punctului este numărul platformei, iar partea dreaptă este numărul dispozitivului de pe platformă. Valoarea implicită este 0,0. Este necesar fișierul aplicației ffmpeg care conține metoda de accelerare hardware OpenCL.",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Acesta este dispozitivul OpenCL care este utilizat pentru tonemapping. Partea stângă a punctului este numărul platformei, iar partea dreaptă este numărul dispozitivului de pe platformă. Valoarea implicită este 0,0. Este necesar fișierul aplicației FFmpeg care conține metoda de accelerare hardware OpenCL.",
|
||||
"LabelOpenclDevice": "Dispozitiv OpenCL:",
|
||||
"LabelColorPrimaries": "Colori primare:",
|
||||
"LabelColorTransfer": "Transfer de culoare:",
|
||||
@ -1415,7 +1415,7 @@
|
||||
"QuickConnectAuthorizeCode": "Introduceți codul {0} pentru autentificare",
|
||||
"QuickConnectActivationSuccessful": "Activat cu succes",
|
||||
"QuickConnect": "Conectare rapidă",
|
||||
"LabelQuickConnectCode": "Cod de conectare rapidă:",
|
||||
"LabelQuickConnectCode": "Cod de Conectare Rapidă:",
|
||||
"LabelKnownProxies": "Proxyuri cunoscute:",
|
||||
"LabelCurrentStatus": "Stare curentă:",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "Lista separată prin virgulă a adreselor IP ale proxy-urilor cunoscute utilizate la conectarea la instanța dvs. Jellyfin. Acest lucru este necesar pentru a utiliza în mod corespunzător antetele 'X-Forwarded-For'. Necesită o repornire după salvare.",
|
||||
@ -1511,5 +1511,30 @@
|
||||
"EnablePlugin": "Activați",
|
||||
"DirectPlayHelp": "Fișierul sursă este pe deplin compatibil cu acest client, iar sesiunea primește fișierul fără modificări.",
|
||||
"Arranger": "Aranjor",
|
||||
"AgeValue": "({0} ani)"
|
||||
"AgeValue": "({0} ani)",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffsetHelp": "Reglați manual decalajul de timp (în ms) cu dispozitivul selectat pentru sincronizarea timpului. Reglați cu atenție.",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsExtraTimeOffset": "Compensare suplimentară a decalajului de timp :",
|
||||
"LabelSyncPlaySettingsDescription": "Schimbă preferințele SyncPlay",
|
||||
"LabelSortName": "Sortare nume:",
|
||||
"LabelSlowResponseTime": "Timp in ms după care răspunsul este considerat lent:",
|
||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Înregistrați un mesaj de avertizare în cazul în care serverul a răspuns lent",
|
||||
"LabelOriginalName": "Nume original:",
|
||||
"LabelLocalCustomCss": "Codul CSS personalizat care este aplicat doar la acest client. Este posibil să doriți să dezactivați codul CSS a server-ului.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUpHelp": "Setați numărul maxim de zile pentru care un program trebuie să rămână in lista 'Urmează' fără a fi vizionat.",
|
||||
"LabelMaxDaysForNextUp": "Număr maxim de zile în 'Urmează':",
|
||||
"LabelHardwareEncoding": "Encodare tip hardware:",
|
||||
"LabelDisableCustomCss": "Dezactivați codul CSS pentru tema/brandingul furnizat de server.",
|
||||
"LabelAutomaticallyAddToCollectionHelp": "Cănd cel puțin 2 filme au același nume de colecție, acestea vor fi adăugate automat în colecție.",
|
||||
"LabelAutomaticallyAddToCollection": "Adaugă automat la colecție",
|
||||
"HeaderSyncPlayTimeSyncSettings": "Sincronizare timp",
|
||||
"HeaderSyncPlayPlaybackSettings": "Redare",
|
||||
"HeaderSyncPlaySettings": "Setări SyncPlay",
|
||||
"HeaderContinueReading": "Continuați să Citiți",
|
||||
"ErrorPlayerNotFound": "Nu s-a gasit un player pentru fila media cerută.",
|
||||
"Engineer": "Inginer de sunet",
|
||||
"DisableCustomCss": "Dezactivează cod CSS personalizat furnizat de server",
|
||||
"Cursive": "Cursiv",
|
||||
"Console": "Consolă",
|
||||
"Casual": "Cazual",
|
||||
"Conductor": "Conductor"
|
||||
}
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user